MyBooks.club
Все категории

Пророчество (СИ) - Дамиров Рафаэль

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Пророчество (СИ) - Дамиров Рафаэль. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пророчество (СИ)
Дата добавления:
15 октябрь 2023
Количество просмотров:
37
Читать онлайн
Пророчество (СИ) - Дамиров Рафаэль

Пророчество (СИ) - Дамиров Рафаэль краткое содержание

Пророчество (СИ) - Дамиров Рафаэль - описание и краткое содержание, автор Дамиров Рафаэль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

И снова судьба зовет меня в путь… И снова готовит испытания Люпусу. И пусть я не смогу вернуть прекрасную Даяну, но я с упоением буду смотреть на предсмертные судороги врагов. Я перегрызу горло каждому, кто причастен к ее смерти, кто попытается укрыть Джунаида, кто встанет у меня на пути… И я верну свое… Кровь Волка вернется ко мне… Либо я умру…

Пророчество (СИ) читать онлайн бесплатно

Пророчество (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дамиров Рафаэль

— Говори! — я схватил ее за руку.

— Мощь Джунаида неоспорима. Не знаю как бы мы выстояли против него, если бы добрались до разлома, но когда-то он тоже был человеком. Много лет назад, что-то сломалось в нем, и колдун перешел на сторону темных.

— Уверен, он всегда был мерзким и эгоистичным! На какая разница какой он был?

— Мы убьем Джунаида пока он слаб.

— Когда спит?

— Нет, когда он был слаб много лет назад и был обычным парнем.

— Мы отправимся в прошлое?

— Не мы, а ты. Кто-то ведь должен будет вернуть тебя обратно. Ты попадешь во времена примерно сорок лет назад.

— Ты можешь перемещать во времени людей?!

— Не знаю, но попробовать стоит.

— Почему ты раньше этого не делала?

— Потому что это древнее заклинание под силу лишь могущественным Фиморрам, оно отнимает много жизненной энергии, не каждая ведьма способна пережить это. После наложения заклинания, если я останусь в живых, я смогу вернуть тебя обратно.

— А если погибнешь?

— Ты навсегда останешься в том времени, если конечно сам выживешь в процессе перемещения.

— Умеешь ты приободрить… Что значит если выживу? Я обязан выжить, я должен убить Джунаида!

— Я не буду скрывать от тебя подводные камни, я никогда не проводила такой обряд, я не уверена что получится, но сейчас друго выхода нет. У нас нет запасов красного порошка, а до ночи его пополнения цела неделя. Джунаид дышит нам в спину и завладел телом одного из твоих друзей, твой сын на грани смерти, мгла поглощает королевство.

— Стоп! Я понял! Но все же, пожалуй, откажусь. Лучше буду пробиваться в Даромир к сыну, пытаясь реально его спасти. Найтмар может скакать без устали и днем и ночью, лучше погибнуть в бою, зная, что ты сделал все возможное, для спасения близких, чем сгинуть в забвении времен прошлого. И как в прошлом я найду Джунаида, если я не знаю как он выглядит?

— В тебе говорит сейчас не стратег и спаситель королевства, а убитый горем отец. Ты должен отбросить сомнения. Страх убивает разум. Ты переместишься на территорию, где жил Джунаид сорок лет назад. Я чувствую потоки его темной энергии и использую их для поиска локации. Узнать его будет не трудно. Джунаид — это его настоящее имя, еще он носит на груди старый невзрачный талисман — бронзовый четырехлистник клевера на медной цепочке. Он с детства им дорожит, возможно, это как-то связано с его родителями, это все что мне известно о темном колдуне. Большего я не смогла увидеть, сколько не пыталась проникнуть в сущность мага.

— Не знаю, — я обхватил голову руками. — Мне ближе бить молотом врага, чем искать его в пучине прошлого, вдруг я не смогу его найти?

— Тогда погибнет не только твой сын, но и мы, — Лана обвела пальцем себя и моих спящих друзей. — Без запасов порошка мы не сможем продолжить путь или вернуться в Даромир. А вскоре, падет все королевство… За ночью не всегда приходит день, если эта ночь порождение самой тьмы. Туман не намерен уходить, и мгла становится гуще.

— Но я не смогу его найти так быстро, следующая ночь наступит меньше, чем через сутки и тогда вы окажетесь в смертельной опасности.

— Сколько бы ты его не искал -— день, год или два -— у нас пройдет мгновение. Смерть Джунаида востановит естественный бег времени и вернет тебя обратно. Ты вернешься в тот же самый момент, в который ушел.

— То есть, я смогу вернуться только тогда, когда убью его?

— Да, смерть колдуна будет пусковым механизмом обратного заклинания.

— Я вернусь, а у вас пройдет мгновение?

— Если все получится и ты вернешься, ты застанешь своих друзей сегодняшней ночью еще спящими. Только один из них уже не будет предателем. Ход времени изменится и личина Джунаида покинет его сознание.

— И все потери, что мы понесли от ядовитой мглы исчезнут?

— Нет, все что было до этой ночи, останется по прежнему. Изменится лишь наше будущее, связанное с точкой отправления. А точка отправления — сегодняшняя ночь.

— А Эверан? Что будет с ним?

— В тот миг когда ты вернешься он исцелится.

— Хорошо, я согласен, что нужно делать? Могу я взять с собой оружие?

— Магии перемещения подвластны лишь живые создания, предметы и одежда сгорят в коридоре времени.

— Я пойду в прошлое голым?

— По-другому никак.

— Ладно, — проворчал я. — Каждый из нас голый. Под одеждой.

— Сними доспехи и присядь на землю. Обхвати голову руками, а подбородок прижми к груди.

— Поза эмбриона, — я усмехнулся. — Ее принимают при катастрофах, для минимизации ущерба.

— Перемещение может быть болезненным, — Лана улыбнулась. — Но ты выдержишь, я верю в тебя.

— Почему ты нам помогаешь?

— Кому вам?

— Ну, людям…

— Потому что я хочу, чтобы у тебя все сложилось. Когда-то ты подарил мне свободу. И… когда-то я тоже была человеком. Но это долгая история. Об этом потом…

Я скидывал одежду и спиной чувствовал взгляд Ланы. Отворачиваться она и не собиралась. Ну и ладно. Еслибы она разделась, я бы тоже не отвернулся. Я опустился на холодную землю:

— Если я не вернусь, прошу, постарайся выжить и помочь моему сыну.

— Обещаю, — Лана вытряхнула из уголков кисета остатки красного порошка.

Красная взвесь туманным облачком легла мне на голову, покрывая лицо и шею. Я вдохнул и провалился в мгновенный сон.

* * *

Я открыл глаза и зажмурился. Полуденное солнце слепило, играя в листве вековых пальм. Береговые камни кололи спину и ягодицы. Я приподнялся на локте и огляделся. Голова кружилась, а перед глазами висела похмельная пелена. Нельзя столько бухать!.. Стоп! Какое похмелье?! Где я?Жирная чайка крутилась возле моего распластанного тела с явным намерением попробовать меня на вкус. Кыш, стерва! Я не падаль, я живой… На ум пришло высказывания какого-то деятеля: “Этот мир — падаль за котрый дерутся падальщики, если ты падальщик — то иди и дерись”. Ну чтож, драться так драться… Я взял в руку камень и швырнул в чайку. Та с недовольным возгласом хлопнула крыльями и взмыла вверх.С трудом вспоминая события последнего вечера, я никак не мог понять, какого черта я оказался на морском побережье, да еще и абсолютно голым? Но не это было самым страшным. Служебное удостоверение… Где оно? Я рефлекторно ощупал места, где должны быть карманы — с собой его явно не было. Такими удостоверениями обычно не разбрасываются. За утрату ксивы светил минимум неполняк, а то и увольнение по статье, это как повернут... Нельзя бухать одному, сколько раз зарекался!.. Сидел бы дома с женой… Но ее больше нет…Пока валялся без сознания сон мне такой странный снился. Будто я полузверь и живу в средневековье, даже близких и друзей там завел и имя сменил. Молот. Неплохое имя. Черт, где это я? Похоже на Турцию…Топот копыт прервал мои размышления. С десяток всадников выскочили на галечный пляж, окружив меня. Борясь с головокружением, я с трудом встал. Облаченные в расшитые халаты и тюрбаны, с мечами наперевес всадники напоминали средневековых арабских воинов-бродяг. Что за маскарад? Ребятки историческим моделированием увлеклись? Но тут всадники залопотали на своем языке. Готов поклясться, такого языка на земле не существует. Признаки языковых групп я хорошо помню с разведшколы. Но этот язык я понимал. Твою мать! Это язык из моего сна!Я приходил в себя. Скачок сквозь время спутал фантазию и реальность. Только сейчас до меня дошло, что это был не сон. По прежнему я Молот, мой сын в опасности, и я должен убить Джунаида. А это совсем не Турция, а государство Исмар — родина темного колдуна и Ахиба. А княжество какое? Не похоже на Гафас…Бух! Один из конников подобрался ко мне сзади и попытался ударить рукоятью ятагана по голове. Врешь, не возьмешь! Такое мы уже проходили! Я чуть присел и пропустив вперед руку врага с клинком столкнул араба с лошади. Дико вереща, тот вскочил на ноги и бросился на меня, размахивая мечом. Ну вот, тихо внедриться в прошлое не получилось. А жаль…***


Дамиров Рафаэль читать все книги автора по порядку

Дамиров Рафаэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пророчество (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пророчество (СИ), автор: Дамиров Рафаэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.