Относительно меня — это была семья дяди Кнута, прибывшая со своим барахлом и несколькими рабами на бюрдингере дедушки Ульфа. Дед прибыл с ними, а вот то, что кроме него приплыл отец Эрика с Седриком Харальд, меня удивило. Еще больше удивило появление самих братьев.
Я как раз тренировался в полных доспехах, услышав про корабль, пошел встречать.
Церемониально приветствовав деда и дядюшек, демонстративно обошел вниманием братьев. Харальда это задело, но он смолчал. Пригласил с дороги пообедать домой. Опять не включив в приглашение Эрика с Седриком. Харальд опять молчал, хотя было видно, что хочет что-то сказать. Его взгляд, как и взгляды сыновей, периодически останавливались на шраме на щеке и латках отличными кольцами на кольчуге. Как, впрочем, и деда. Раскрыть тайну большинства повреждений я не спешил.
Дед кивнул Харальду. Тот неожиданно низко поклонился:
— Прости сыновей моих за оскорбления, тебе по глупости их нанесенные. Прими дары от них, виру за оскорбления. Не со зла, по глупости. Ради меня прости.
— Прости их внук, понимаю, каково тебе оболганным себя чувствовать. Тем более от родных. Когда родители погибли. — Включился дед.
Задумался, сам патриарх рода передо мной унижается, да и дядюшка тоже весьма гордая личность. Если нахамить, ничего не скажут, но не простят. Оно мне надо? Дед за свою гордость и просьбы к внуку братцев вымоет и высушит, только потом. Даже если уже сделал это дело заранее. Судя по всему, и сынок этого не избежал, вон как глаза прячет.
— Ради вас, дедушка и вас дядя, только. Но не забуду никогда. Попробуют повторить такое, кровью ответят. Родной даже. — Ответил максимально честно и прямо. Деликатничать настроения не было. Харальда упоминание про кровь задело, да и деду тоже не понравилось. Братья покраснели, если это так можно назвать.
— Приглашаю вас, братья, в моем доме с дороги поесть и с дороги помыться. — Как ни в чем ни бывало, заявил я, выделив ключевые слова.
Те извинились сами, вручив мне дары. Дарами оказалась неплохая кольчуга двойного плетения, дедовой с дядьями работы, и хороший меч. Лучше бы шлем с ожерельем подарили.
В доме родню встретили Эрика и Хильда, которых я забрал, как пошли на поправку. Эрика при предложении жить пока у меня потемнела щечками, но согласилась. Учитывая предыдущий жизненный опыт, такая девушка далеко не самый худший вариант. В любом случае, многоженство не возбранялось, как и разводы. Хотя вообще не только о свадьбе, но и об общей постели говорить было рано, пока окончательно не выздоровеет. Поэтому поселил девчонок в спальне родителей, повесив на стену кольчугу и оружие эльфа, трофеи Эрики. Ансгара тоже забрал домой, тот лежал у себя.
При виде Эрики дед хмыкнул, глянув на меня. Я пожал плечами.
Как раз появился колдун со Снорри. За обедом посвятили в некоторые детали плана. Дед был обоими руками за, отца он любил. Настолько, что собрался идти с нами сам и настоятельно порекомендовал присоединится провинившимся братьям.
Люди проблемой не были. Нужны были кормчие, знающие побережье и достаточно опытные в морских боях, для захвата кораблей. Я высказал сомнения в том, что перехватим все корабли, способные перевезти минимум сто пятьдесят лошадей и до сотни эльфов, всего двумя шнеккарами:
— Не мало ли?
Сигурд захохотал:
— Ты не иначе чем в ярлы метишь, а то и в конунги, — у деда дернулось лицо. Колдун продолжил, — у них будет не более восьми-десяти кораблей. Эльфийских из них — один или два. Чтобы воинов забрать. А то и не одного. Или корабль вообще один может быть. Эльфийский. Лошадей просто бросят. Это же не боевые кони, у эльфов они стоят дешево. Они все вместе тех доспехов, что и с половины наших поснимали, не стоят. Вот представь, взяли мы в долю еще два драккара. А эльфов забрать один корабль придет. Как нам добычу делить? Не говоря про то, что с наших родовичей снято, тоже делить придется.
— А если восемь придет?
— Ничего страшного. У них команды небольшие, людей по двадцать, и те не воины в большинстве, матросы.
— Если команды небольшие, то почему не боятся у берегов Оркланда ходить?
— Вообще-то не у берегов Оркланда, а у берегов Мертвых Земель. До людей там ближе, чем до нас, если плыть. Могут Морскому конунгу с Островов за безопасность платить или дела с ним иметь, — пожал плечами включившийся в разговор дед. — Или конунгу какому, из Оркланда. А может, и всем. Заберут вот лошадей у эльфов по дешевке, сами погрузят, на острова или вон в Брандборг доставят, где нашему же конунгу их и продадут.
— Не понял. Так они и с эльфами и с нами дела ведут?
— Конечно, — пожал плечами на этот раз Снорри. — Об этом, правда, не болтают. Тогда защита конунга на них не распространяется.
— Я тебе еще скажу, ты думаешь, эльфы этих своих кляч с собой из своего леса тащили? Как бы не так, делать им больше нечего. Купили они лошадей, у людей. У людей же корабли наняли и высадили их тоже люди. Заберут лошадей опять люди. Да и скорее всего, к нам же направятся их продавать.
— Люди же самих продать могут?
— Могут, только Приносящие Смерть и среди людей известны. Эти живодеры никого не пожалеют. Вообще бывало такое, когда купцы эльфийские отряды под дружину в засады заводили. Но очень редко. Не всякого купца эльфы нанимают.
— Неужто матросы проболтаться не могут?
— Сигурда спроси. Может ли кто, если он запретит, проболтаться. — Дед.
— Не только не сможет. Но и умрет или с ума сойдет, если к нему в память полезут. И не я один такое умею. Несложное колдовство. Собственно все, сколько то сильные колдуны. Если было, кому учить. Обойти заклятье можно, но очень тяжело и то, смотря, кто ставил. Это уже очень немногие умеют. Проще сделать так, чтобы не подействовало. Заранее.
— Зачем тогда нам вообще купцов привечать?
— А добычу куда сбывать? Что делать-то с ней, если купцов не будет? А нашим в иных странах вообще нельзя появляться. Или эльфы убьют, или местные люди.
Да уж, северный белый пушной зверек, оказывается, бандитская цивилизация моих новых родственников прочно интегрирована в мировую экономику.
— Если же купцов суда на горячем перехватить, как они эльфийских убийц забирают, им никто не поможет. Те же, кто вчера их принимали, с них кожу драть будут. Так что эльфам проще на один купеческий корабль сесть и к себе вернуться, или на своем уплыть. А купеческие матросы лошадей переловят, на оставшиеся погрузят и продавать дальше поплывут. Или еще как могут извернуться. Например, заранее несколько пастухов высадить, те лошадей заберут у эльфов. А корабли потом придут. — Снорри.
— Кто же чужим такой кусок, как пять-десять кораблей купчишек, с эльфами повязанных, отдает? Тем более, если они по одному-два приходить будут? Там у них и не только лошади перевозятся. — Наставительным тоном выдал дед.