— Хорошо, — кивнул демон, пристально вглядываясь в отдаленный пейзаж городка и принюхиваясь. — Я чувствую людей. В этом городе их много.
— Естественно, много. Это ж город! — усмехнулся вор. — Причем человеческий. Было б странно, если бы ты почувствовал там лосей или оленей.
— Помимо людей, я ощущаю еще и каких-то животных, — сообщил Наргх, сосредотачивая внимание исключительно на обонянии.
— Животных?! — удивился парень, но мгновенно сообразил. — А… ну да, конечно, животных. Понятное дело! У людей, видишь ли, очень развита такая наука, как животноводство. Ты же сам видел, как мы хорошо с лошадьми управляемся. Вот их ты и чувствуешь, а еще коров, коз и свиней, наверное.
Наргх промолчал. Он не слушал бормотание Клоина. Весь взор демон обратил в сторону города. Впервые в жизни ему приходилось ощущать такое огромное количество запахов жизни. И чем ближе путешественники подходили к городу, тем насыщеннее становилась сия разнообразная гамма.
Вскоре они достигли окрестностей Хождения.
Наргх остановился на довольно большом расстоянии от города, и парень отправился дальше один.
Несколько лет назад Клоин с братом посещали Хождение, проворачивали там одно дельце. Но сейчас вор плоховато помнил, что и где в нем находилось. Единственное место, что он по-прежнему хорошо знал — это предместная таверна, но сейчас ему нужно было заведение совсем иного характера.
Клоин сошел с Волчьей тропы и свернул на местную еще более грязную и раскисшую от постоянных дождей дорогу. Вокруг ютились крестьянские домики, расположенные друг за другом в правильном порядке. Тут и там сновали селяне, не обращая особого внимания на разглядывающего по сторонам путника.
Парень не спеша шел по узкой, похожей на пещерный проход, улочке и рассматривал унылых прохожих. Неожиданно его внимание привлек скрюченный и ужасно морщинистый дед, сидящий на такой же грязной, как и он сам, подстилке. Старик угрюмо взирал в пустоту с видом ничем не интересующегося человека. Его тело покрывали серые лохмотья, видимо когда-то давно бывшие приличной одеждой.
Одни проходящие мимо люди не обращали на несчастного нищего никакого внимания, делая вид, что его и не существует вовсе. Другие одаривали лишь кратким презренным взглядом.
Шагая мимо, Клоин тоже глянул на деда. А тот будто только того и ждал — он жалобно посмотрел на парня, вытянув тонкую руку в просящем жесте.
— Эй, сынок, подай хоть монетку. Прошу тебя, ради Создателя смилостивься надо мной, — дрожащим голосом проскрипел старик.
— Хм… а ты ведь можешь мне помочь, — задумчиво нахмурил брови парень.
— Ты что-то сказал? Извини, я не расслышал, — костлявая рука коснулась уха.
— Слушай, дед, я дам тебе даже две монеты, если ты мне кое-что скажешь, — уже громче вымолвил Клоин, наклоняясь к старику и рыская рукой в кармане.
— Да, конечно. Спрашивай, что хочешь. Расскажу все, что знаю, — оживился дед. Его слегка побелевшие глаза радостно блеснули в предвкушении получить аж целых две монеты.
— Значит так: мне нужен… торговец всяким тряпьем. Обязательно, чтобы в его ассортименте имелись плащи и длинные накидки с капюшоном, и желательно — из качественного материала. Я не хочу, чтобы все разорвалось на следующий же день… Еще мне нужен торговец обувью. Хочу купить сапоги большого размера. Да, и хотелось бы, чтобы продавец попался сговорчивый. И чтоб с ним долго церемониться не пришлось. В общем, чтобы обошлось без лишних вопросов и подозрений. Понятно?
Дед уставился на него, явно озадачившись. Он и не думал, что вопрос, расценивающийся в две монеты, оказался таким простым.
— Любого торговца можно найти на городском рынке. Там они и плащами и обувью торгуют, но я бы посоветовал пойти к Арону. Он как раз таки накидками всякими торгует. И народу у него больше, чем у других бывает. А вот сапожник самый лучший — это Фирион, он местный. Его ты тоже на рынке найдешь.
— Ага, понятно. Стало быть, в город идти нужно, — вороватый взор парня медленно перекатился на городские ворота, кои припирали два угрюмых стражника. — Ладно! Спасибо тебе, дед.
Клоин отдал два медяка старику и поспешно направился в сторону привратников.
Ворота, судя по виду, были далеко не новы. Доски совсем иссохли — между ними образовались толстые трещины в палец шириной. Пару увесистых ударов тараном, и хлипкие створки разлетятся в щепки. Но, судя по всему, власти не видели необходимости замены досок на более свежие и прочные, так как войн на ближайшее будущее не предвещалось, а для защиты от случайных налетов разбойников сойдут и такие ворота.
Ко всему прочему, вдоль стен города не было вырыто даже элементарного рва. В этом просто, опять же, не видели необходимости. Да и сами стены были далеко не прочны и служили больше для ограждения города, нежели для защиты.
Парень приближался к стражникам, пристально их разглядывая, но стараясь при этом не выдать стремительно нарастающего испуга. Будучи вором, он всегда чувствовал себя неловко, если где-то поблизости находились представители власти.
Хранители закона были облачены в кольчужные рубахи, на головах красовались кожаные шапки неумелой выкройки. У обоих лица были угрюмые и усталые, как после утомительной работы. Один всем телом оперся на бердыш и уныло взирал на происходящее вокруг. Другой прислонился к основанию ворот и отсутствующими глазами глядел куда-то вдаль.
— Эй, парниша, куда это ты так быстро шагаешь? — пробасил стражник — тот, что опирался на оружие.
Клоин чуть вздрогнул, но его взгляд остался уверенным.
— Я… мне нужно по срочному делу в город, — сказал вор, стараясь подавить нотки неуверенности в голосе.
— По какому такому делу? Интересно будет узнать, — снова пробасил стражник, преграждая путь Клоину бердышом.
— А, собственно, почему я должен говорить? — наигранное удивление блеснуло в глазах парня.
— Знаешь что, парниша?! — как-то недружелюбно прищурился стражник. — Сейчас на улицах полно жулья. Все хотят наживы и легких денег. А ты не похож на странствующего купца или знатную личность. Поэтому я склонен подозревать в тебе вора. Работа у меня такая — вылавливать и наказывать всяких преступников.
— Но… я… — не мог найти слов Клоин. Впервые за многие годы кто-то распознал в нем того, кем он по сути и являлся. Парень обладал незаурядной внешностью, и люди никогда не видели в нем вора. И это Клоину было только на руку. Поэтому он и удивился такому быстрому разоблачению, причем, как он посчитал, ничем не подкрепленному.
Хотя в данный момент он и в самом деле походил на оборванца или живущего разбоем бандита. Одежда замызгана грязью, волосы засаленными клочками спадают на лоб. Бродяга одним словом!