— Слышать-то, слышал. Да они, — и Керк немного замялся, а затем честно продолжил. — Вас злой рисуют. Вроде как вы когда-то девой младой в лесу заплутали, а водила с манилой вас в ведьму превратили, да детей вы малых похищаете и в печи жарите, за счет этого так долго живете.
Старушка, услышав такое, весело засмеялась, по-молодому глянула на Керка и спросила:
— А ты, небось, и верил в эти сказки?
— Верил, — ничуть не лукавя, ответил Керк.
— Почему ж тогда ко мне в избу зашел? Не побоялся?
— Нет, почему-то не побоялся. Глянул я на вашу, бабушка, избу и показалось мне, что здесь нико-гда ничего злого не творилось, вот и вошел поэтому.
— Так, так, значит, почувствовал, это хорошо. Это значит способный ты отрок. Ну что ж, раз ты та-кой, я тебя научу уму разуму. А пока сходи, милый, в баньке искупайся, а я тут сама управлюсь.
Сказала старушка да рукой легонько взмахнула, дрова все порубленные в тот же миг в ряд сло-жились. Топор из рук Керка выскочил и давай все оставшиеся чурбаны рубить. Керк огляделся и увидел, что недалеко от избы стоит теперь маленькая деревянная банька, из трубы уже дым во-всю валит.
— Иди, иди, отрок. Баня тебя уже заждалась, — поторопила старушка.
Керк кивнул бабушке в ответ и пошел в баню. Войдя в предбанник, он быстро разделся и заско-чил в жарко натопленную парилку, не забыв при этом сказать: "Дух бани — баенник поди с полка, а я на полок". И заскочив на самую верхнюю полку, лег и удовлетворенно расслабился. На него навалилось такая слабость, что не было сил даже смахнуть стекающий пот с лица. Через некоторое время он услышал какое-то шебуршание и движение под полком, и хотя ему совершенно не хотелось двигаться, но все, же любопытство победило усталость. Керк свесил голову с полка и увидел там крошечного голого старика с длинными черными, в разные стороны растрепанными, волосами и, покрытой плесенью, бородой, его голое тело было все облеплено грязью да листьями от веников. "Это баенник — хозяин бани," — догадался Керк. Баенник был под полком не один. Он схватил, своего сынка, за черные лохматые волосенки и жестоко турзучил его о пол. Маленький баенник выглядел так же непривлекательно, как и его отец. Он был голым, с ежиными ногами и, покрытыми шерстью, длинными руками. Малыш ловко отбивался от отца, крепко колотя того по голове кулаками. Ошарашенный такой сценой, Керк какое-то время, молча, наблюдал за этим, а потом очень уважительно обратился к баеннику — отцу:
— Любезный хозяин бани баенник, что же вы так мотаете свое дитя, не мудрено ему так и голо-венку оторвать.
Баенник на мгновение поднял голову взглянуть на Керка и ослабил хватку, а его сынок только этого и ждал. Он ловко мотнул своей головенкой, оставил в руке отца клок черных волос и бро-сился под каменку. Баенник глянул на подаренные жидкие волосенки, которые вдруг непривлекательно стали стекать и капать на пол черной жидкостью, злобно сплюнул и выкинул их прочь, да не менее злобно глянув на Керка, сказал:
— Чего лезешь не в свое дело. Видишь, сынка воспитываю, уж больно расшалился, — но позже бо-лее миролюбиво добавил. — Может, двинешься да пригласишь меня на полок. Потолкует о том, о сем? — и вопросительно глянул на Керка.
— Конечно, конечно, — охотно уступая место баеннику, позвал его Керк. — Иди сюда на полок, лю-безный баенник.
Тот только и ждал этих слов, моментально взобрался на полок и уселся рядом с ногами Керка.
— Тебе удобно? — участливо спросил Керк. — А то я могу сесть, — и уже было собирался это сде-лать, как услышал в ответ.
— Нет, нет, лежи, мне и так хорошо. А как тебя звать, и что ты делаешь в гостях у моей хозяйки Бабы Яги?
— Меня зовут Керк, я из рода Богомудра, пришел в Сумрачный лес к Старому Дубу, чтобы добыть себе древко для лука.
— Ах, ну да, я-то это знаю. Помню, как твой предок Богомудр сюда приходил за древком для лука. Сколько ж годков прошло с того времени, — и баенник грязным пальцем стал чесать свои растрепанные волосы, да посмотрев на Керка, заметил, — Я уж и не упомню. Ну да это и неважно. Так ты тоже за древком пришел? А на что оно тебе надобно?
— Ну, — немного поразмыслив, объяснил Керк. — После того как Богомудр добыл древко, установилась в нашем роду такая традиция — каждый юноша должен добыть свое древко, чтобы стать мужчиной. Понимаешь? А ты, что кроме Богомудра, тут никогда никого больше не видел?
— Нет, никогда никого, сюда-то к избушке Бабы Яги не всякая тропа может привести, а только та, которой старуха разрешение даст. Значит, — с интересом оглядывая Керка, добавил баенник. — Ты ее чем-то заинтересовал. Она-то у нас не простая ведьма. Она, знаешь ли ты, дочь самой Бури Яги Усоньши Виевны. А Буря Яга Усоньша Виевна супруга самого Бога Велеса. Что командует нашими духами и силу от которого мы имеем. Буря Яга Усоньша Виевна живет на границе двух миров — мира живых и мира мертвых. Она Богиня Смерти, и переводит души умерших из мира Яви в Ирий-сад и Пекло. Но раз полюбила Буря Яга смертного юношу и родила от него дочь, да та дочь и есть моя хозяйка Баба Яга. Хозяйка моя когда-то жила с людьми и помогала им, лечила их, учила их уму разуму, защищала от злых колдунов. Но люди неблагодарные, боялись ее, говорили, что общается она с нечистыми духами, и стали гнать ее отовсюду. Обиделась тогда дочь Бури Яги да ушла в лес. Прошло много лет, и люди забыли ее истинное имя, а стали называть ее просто Бабой Ягой да плести про нее всякие небылицы, про то, что она де страшная, да костяная нога у нее, да длинные груди и нос — тьфу ты. Она то, иногда из леса еще выходит, людям помогает, лечит их неразумных, дарит им благополучие, да от дурного глаза защищает.
Баенник замолчал, он беспокойно замотал головой так, что с его черных волос в разные стороны разлетелась вода, и спрыгнув с полка, исчез под каменкой, и услышал Керк оттуда всхлипывания — видно баенник плакал. Керк был потрясен не только тем, что неблагодарные люди возвели столько навета на Бабу Ягу, но и тем, что баенник, который, по поверьям, жестокий, злой и может запарить человека до смерти, оказывается, умеет любить свою хозяйку и даже плакать.
Керк не стал больше окликать баенника, тихонько вымылся, вышел в предбанник, оделся во все чистое, Баба Яга и об этом позаботилась, и уже на выходе поклонился на четыре стороны да сказал: "Хозяин с хозяюшкой, с малыми детушками, благодарю вас за добрую баню, за теплую воду, за горячий пар", — и вышел из бани.
На улице уже совсем было темно, в избушке ярко горело окошко, и Керк двинулся к ней. Открыл дверь, а, войдя, увидел дивно накрытый стол, полный явств. С лавки поднялась Баба Яга и приветливо сказала: