На дворе мое благодушное настроение куда – то живо испарилось. После первой же коровьей лепешки, в которую я сослепу наступила… Пропустим пятиминутный мат, и перейдем прямиком к описанию пейзажа.
Я застыла на пороге избы, опасаясь измазаться еще больше. И с интересом принялась оглядываться по сторонам.
На фоне постепенно бледнеющего неба прорисовался купол еще вчера подмеченной мной церкви. Вокруг него старательно нарезали круги и поминутно драли луженые глотки какие – то облезлые вороны. В соседнем сарае им отсемафорили бизоньим ревом коровы. Ах, прелестно утро в деревне!
Я злобно покосилась на коровник, из которого появилась Кларисса, с усилием волокущая полные ведра молока, и решила, что пора отрабатывать кормежку посильной помощью. Милая женщина аж прослезилась, когда я выдрала у нее с разбегу ведро, чуть не расплескав его к чертовой бабушке, и споро поволокла в дом.
Разлив молочко, очаровательно припахивающее навозом, по кринкам, мы с Клариссой завели неспешный разговор на всякие отвлеченные темы.Из которого я с ужасом узнала следующие вещи: а) своевольное колечко переместило меня в Сайлем XVI века, за пару лет до того, как там массово начали топить и сжигать ведьм; б) сегодня ожидается показательная казнь местной знахарки, до смерти залечившей дочку местного старосты. У бедной девушки был банальнейший насморк, ей бы жить, да жить, бедняжке… Ан нет, местная лекарка – самоучка нахайдрачила с ней такого, что девушка отдала концы, так и не приходя в сознание. Будь я на месте старосты, тоже потребовала бы сатисфакции…; в) Настоящих ведьм здесь хорошо знают и даже уважают, но они живут в другой деревне, побогаче, так что с сегодняшнего дня вакансия деревенской знахарки открыта. Соискателей просят обращаться к старосте, он этим делом ведает;
И, наконец, г) Местный священник сбежал из деревни еще пару лет назад, так что церковь стоит пустая. Потому – то бедная ведьма так легко отделалась, а не то вариться бы ей в кипящем масле и не квакать… Садюга – священник отличался прогрессивными взглядами…
– Весело тут у вас… – ошалело пробормотала я, неспешно попивая парное молочко.( К противному запаху я уже успела притерпеться…).
– А что такое, деточка? – тут же заинтересовалась Кларисса. – Разве у вас ведьм не было?Ты, вообще, из какой деревни?
– Да так…Отсюда она далеко, – буркнула я. – А ведьму эту вашу и впрямь убить мало…За дурость!
– Это еще почему?
– А потому! У нас, к примеру, ведьма никогда не бралась лечить людей, если ей это было не по силам.На том и стояла, прожила долгую и счастливую жизнь. Наши крестьяне ее просто обожали, без ведьмы бы у них и коровы втрое меньше доились, и урожай бы так не всходил! – выдала я состряпанную на ходу историю. – Да и вообще, не ведьма у вас, а один смех!
– Не любы же тебе ведьмы! – улыбнулась добрая женщина. – А что так?
– Да мне самой от бабки ведьмовская сила досталась! – в сердцах ляпнула я. – Сколько с этим мучилась, кто бы знал!
– Так ты знахарка?! – обрадовалась Кларисса. – Так чего ж молчала?!Тебе тут такой доход будет, не представляешь просто!В роскоши купаться станешь, деточка, замуж выйдешь, детишек родишь!А ну, пошли к старосте!
– Подождите, Кларисса! – взмолилась я. – Пусть он сегодня ту несчастную сожжет и чуть успокоится! А то ведь и меня под горячую руку на дыбу отправит и не поморщится!
– Твоя правда. Тогда уж пошли на рынок, посмотрим, что там и как…Казнь вроде как в полдень обещали, а нам еще скупиться надо успеть…
С этими словами Клэр бодро подорвалась со своего места и понеслась собираться. Я только и успевала поражаться ее неуемной кипучей энергии…
В десять утра по московскому времени (часы у меня были с собой) на помост посреди рыночной площади выволокли несчастную ведьму. Она оказалась молоденькой девчонкой чуть старше меня, заплаканной, испуганной и очень несчастной. Я аж прослезилась сама, пожалев бедняжку…Правда, вступаться за жертву старостиного произвола мне как – то расхотелось, после того, как на сцене появился этот самый староста.
М – да, скажу я вам, колоритный был типичик… Небритая рожа самого разбойничьего пошиба, из – под клочкастых бровей выглядывают маленькие свинячьи глазки – буравчики, нос хронического алкоголика нависает над неожиданно красивыми губами, достойными самого Стивена Стрейта… И по контрасту – прекрасная спортивная фигура! Да уж, чудны деяния твои, господи…
– Клэр,а сколько лет вашему старосте? – полюбопытствовала я, наклонившись к Клариссе.
– Да 31 годок уж стукнет! – беспечно отозвалась она. – Старый он, детка, уж и внуки должны бы быть…
Я аккуратно приладила на место отпавшую челюсть и глубоко задумалась…Это в каком же возрасте у них тут отцами становтся?!В детсадовском, что ли?! Старый… да у нас мужчины в этом возрасте только – только в самый расцвет сил входят, жениться собираются!
Каменный век…
– Честные жители Сайлема! – откашлявшись, завел речь староста. – Сегодня мы собрались здесь, чтобы судить богомерзкую ведьму, отправившую на тот свет несколько честных и уважаемых людей! Палач, несите смолу и факел!
Как у них все быстро!А как же дознание, как же сбор улик?!И адвокат ей, выходит, тоже не полагается?!Ну уж нет! Я такого произвола над честными ведьмами не допущу!
Глубоко вздохнув, я вылезла вперед и…
– Простите, уважаемый! – разнесся на площадью звонкий девичий голосок. – Я бы хотела уточнить, каков состав преступления, из – за которого вы собираетесь применять к данной ведьме высшую меру наказания!
Народ впал в ступор.Если они что в данной речи и поняли, то от силы слова три…
– Чаво?! – искренне поразился староста, выглядывая смутьянку, посмевшую помешать процессу казни.
– А того! – на помост протолкалась высокая светловолосая девушка, вставшая рядом с плачущей ведьмой и всем своим видом показывающая, что защищать она ее будет до последнего! – А того, что вы ошиблись!Эта девушка – не ведьма!
– Это почему же? – поразился староста. – Она ж людей до смерти довела!Убить ее за это надо, и вся недолга!
– Это просто бескорыстная дурочка, решившая помочь по мере сил и возможностей! – безапелляционно заявила блондинка. – Настоящая ведьма так глупо не попалась бы!К тому же, хвоста у нее нет!
– И вправду, нет… Вчера только ее проверяли! – зашептались в народе.
Староста озадаченно почесал немытую голову, и смущенно кивнул, признавая правоту своей собеседницы. Блондинка воодушевилась и понеслась по кочкам:
– Если вы уж так хотите ее наказать, то не надо сжигать!Лучше пусть отрабатывает свои ошибки трудом! Коров доит уважаемому старосте, воду носит, есть готовит…Он же у вас остался без дочери, так?Пусть заменяет ее этой дурой. Пользы больше будет!