Я должна поблагодарить вас за то, что пригласили меня, — сказала Георгина.
— Госпожа Георгина, я счастлива, если визит сюда смог принести покой вашему сердцу, — ответила я.
Должна сказать, что всё время её пребывания в Эренфесте я не теряла бдительности, а потому мне стало немного легче при мысли о том, что она наконец уедет. И, словно решив воспользоваться тем кратким моментом, когда я немного расслабилась, Вильфрид с улыбкой бросился к Георгине.
— Тётя, в этот раз нам почти не удалось поговорить, а потому я надеюсь, что в следующий мы сможем провести больше времени вместе!
Он выпрыгнул из моего слепого пятна и двигался так быстро, что у меня не было никакой возможности его остановить.
От этого предложения губы Георгины слегка изогнулись.
— Вот как. Значит, Вильфрид, ты хотел поговорить со мной побольше. В таком случае… не вернуться ли мне в следующем году, примерно в это же время?
— Да, пожалуйста! Я с нетерпением буду ждать вашего возвращения!
«Вильфрид, нет! Почему ты это сказал?!» — мысленно закричала я, когда мой сын произнёс то, что говорить не следовало. Мне ужасно хотелось ущипнуть Вильфрида за щёки, но сейчас я просто не могла этого сделать.
Крепко сцепив руки, я кое-как сумела сохранить улыбку на лице. Георгина посмотрела на меня и, изящно наклонив голову, спросила:
— Вы не возражаете, если я приму приглашение Вильфрида?
В таком месте я не могла ответить, что возражаю и что её визит был бы неприятным, а потому могла дать лишь один ответ:
— Конечно нет. Мы будем рады увидеть вас снова.
«Вильфрид… глупый мальчишка!» — мысленно ругала его я.
Как только карета Георгины скрылась из виду, я обернулась и увидела, что Фердинанд, избавившийся от наигранной тёплой улыбки, хмурил брови, смотря на Вильфрида. Затем он передал Розмайн нечто вроде веера из белой бумаги.
— Сделай это, Розмайн, — холодно сказал Фердинанд.
Розмайн кивнула и, взяв веер, с приятным треском обрушила его на голову моего глупого сына.
— Брат Вильфрид, ты полный идиот! Есть то, что можно, и то, что ни в коем случае нельзя говорить! Научись читать настроение!
Мысленно я зааплодировала ей, поскольку она высказала именно то, что мне самой хотелось сказать Вильфриду.
Ради будущего Эренфеста, возможно, мне пора серьёзно задуматься о том, чтобы Вильфрид и Розмайн поженились…
Том 3 Глава 266 Дополнительная история: Бригитта — Предложение Дамуэля
Когда церемония звёздного сплетения подошла к концу, госпожа Розмайн, как глава храма, одарила участников прекрасным благословением и грациозно вышла из зала. Только за ней закрылись двери, атмосфера сразу стала более взрослой. Те, кто уже определился с партнёрами, знакомили их с родителями и другими родственниками, остальные же знакомились с возможными кандидатами через своих опекунов или собирались в группы с друзьями, чтобы познакомиться с кем-то самостоятельно. В основном по рекомендациям опекунов знакомились наследники домов, в то время как остальные проводили время с друзьями.
Мне же нужно было оставаться с госпожой Эльвирой и демонстрировать платье, разработанное для меня госпожой Розмайн, поэтому у меня не было возможности провести этот вечер с подругами. Они же, в свою очередь, шумно обсудив мой новый наряд, убежали, пожелав мне всего наилучшего.
— Да благословит вас всех Богиня Сватовства.
— Да благословит Богиня Сватовства и тебя, Бригитта.
После того, как я осталась лишь с Эльвирой, по залу разнёсся громкий голос ауба Эренфеста.
— Прошу тишины! Я должен сделать важное объявление.
Я обернулась в сторону сцены. Герцог объявил, что господин Фердинанд, стоявший на сцене рядом с ним, возвращается в благородное общество. Госпожа Розмайн заранее сообщила нам о намерении герцога.
Эта новость вызвала волнение среди присутствующих. Господин Фердинанд присоединился к храму после долгих лет притеснений со стороны госпожи Вероники. Герцог, возвращая главного священника в общество, дал понять, что намерен игнорировать её желания. Те, кто на себе испытал гнев этой женщины, с радостью подняли штапы в поддержку этого решения, в то время как те, кто поддерживал её, подняв штапы, смотрели в пол и хмурились. Прямо на моих глазах баланс сил между фракциями так резко изменился, что я не удержалась от вздоха. Госпожа Эльвира изящно подошла ближе ко мне.
— Бригитта, выпрями спину и улыбайся, — предупредила она меня шёпотом. — Влияние дворян из фракции Вероники сильно ослабнет в связи с этим заявлением и сообщением об официальном назначении господина Фердинанда опекуном Розмайн. Им будет нужна поддержка других дворян с настолько же высоким статусом, а потому многие будут искать подходы к тебе, имея намерение приблизиться к Розмайн. Ты должна оставаться стойкой под их давлением и ни в коем случае не уступать им.
Я огляделась и увидела в зале бесчисленное количество дворян, не сводящих с меня глаз. Дворяне моего возраста, которые всего несколько минут назад с интересом разглядывали моё платье, теперь смотрели на меня холодно и расчётливо. Никогда в жизни я не приковывала к себе столько внимания.
Пока я стояла на месте, ошеломлённая внезапной переменой, один молодой человек прошёл к нам через толпу. Я услышала знакомый голос, но он обращался к госпоже Эльвире, а не ко мне. Неужели это Хасхайт, мой бывший жених? По спине пробежал холодок, и я обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как он склонил голову, приветствуя госпожу Эльвиру. На первый взгляд, Хасхайт казался доброжелательным молодым человеком с яркой улыбкой, но по глазам было видно, что это не более чем лживая маска. Выражение лица было таким же, каким я его запомнила, и от одного его вида у меня волосы встали дыбом.
— Госпожа Эльвира, похоже, что Богиня Времени снова сплела нити наших с Бригиттой судеб. Я прошу вашего благословения в этот день, освящённый божественной защитой обручённых верховных богов, — обратился он к госпоже Эльвире, напрашиваясь на благословение.
Несмотря на то, что она считалась моим покровителем, госпожа Эльвира всего лишь поддерживала меня во время дебюта моего платья. Она не