— Думаю, что ловить их нет необходимости. Для нас будет лучше, чтобы они оставались в неведении, — выдвинул свою версию Маг Мастер.
— Сейчас в Америке, на плато Меса-Верде, прячется тот самый шаман Шина, и наши друзья следят за ним. У нас есть предположение, что эти двое после завершения операции отправятся именно туда. Так пусть и отправляются восвояси. А наши друзья из третьего мира там сами уладят все дела, а заодно и узнают, что те замышляли. В противном случае, нам нечего будет им инкриминировать.
— Очень мудрое решение, — согласился Мерлин. — Кажется, я начинаю понимать вашу хитрость. Зачем ловить здесь одного зайца, если там можно будет накрыть сетями всю банду. Ну что ж, приступим?!
Мерлин распахнул свой плащ и вытянул перед собой посох.
Призраки, чтобы не мешать манипуляциям великого мага, посторонились и с восхищением замерли в ожидании чуда.
Маг коснулся жемчужиной на посохе своего лба и ударил набойкой посоха о пол, из-под которого высыпались мириады серебряных искр. Вспыхнуло синее пламя, из которого вышел двойник великого мага Мерлина.
Перед призраками стояли два абсолютно идентичных Мерлина и смотрели с улыбкой на свидетелей. Немного насладившись своим творением, Мерлин отправил своего двойника в бездну.
Все напряглись в ожидании. По всей видимости двойник Мерлина пробирался к центру архива. Возможно к магическому источнику. Ожидание длилось несколько минут. Вдруг мрак в архиве медленно пополз от прохода и стал собираться в шар, где-то в центре помещения. Вскоре в том зале стали видны очертания мебели, стен с картинами, показались шкафы с книгами и свитками. Тьма съёживалась и, наконец, преобразовалась в маленький комочек на одном из шкафов. Ещё минут десять призраки магов не решались войти в архив, чтобы не попасть под влияние неизвестной магии.
Робинс достал из своего тайника подзорную трубу и посмотрел на предмет, в который преобразовалась тьма и обнаружил, что это красиво обработанный камень, по всей видимости, из драгоценных. Каждый из заинтересованных магов посмотрел на предмет, чтобы в дальнейшем знать, с чем, возможно, им самим придётся иметь дело.
Глава 9
История жизни Мерлина
Для того, чтобы противники были уверены в своём предприятии, Мерлину следовало не показываться им на глаза. Он сотворил себе иной облик, а посох превратил в маленькую миниатюрную волшебную палочку, которую с лёгкостью спрятал во внутреннем кармане фрака, как инструмент дирижёра. Теперь он выглядел как франт в чёрных лосинах, чёрных туфлях с золотыми пряжками, лощёном чёрном фраке на манер смокинга. Черноволосый, без бороды молодой человек. Первый министр был поражён перевоплощением и был восхищён молодым человеком больше, чем двойником.
Проводив гостей к воротам замка, первый министр получил строгий наказ, чтобы стража дала возможность магу и священнику проникнуть в архив. До тех пор, пока магический предмет не покинет замок, никому в архив не входить ни под каким предлогом, хотя, возможно, это могут оказаться и не те двое, а какой-нибудь подкупленный лакей. Поэтому не препятствовать всякому, кто захочет тайно проникнуть в архив. А когда предмет покинет замок, проследить и убедиться, что он покинул и королевство. Тогда немедля найти чертежи стадиона и доставить их к мистеру Джиму Робинзону на дом. Это и будет знаком, что противники покинули королевство.
Когда призраки-маги брели через площадь, то обнаружили, что нет никаких следов, ни стекла, ни воды, ни грязи.
— Смотрите, как оперативно постарались убрать, — заметил Томас Уэли.
— А кто-нибудь, заметил, что в городе наступила ночь? — отметил теперь Питер.
— И точно, — согласился Робинс.
— Наверное, министр решил, что горожанам пора отдохнуть после злополучного дня, — предположил Джим Робинзон.
— А вот вы мне объясните, — задумчиво спросил Питер. — Зачем они, мистер Боунс и священник, проделывали подобное с горожанами. Им что в замке мало было приключений?
— Для того, — нашлась тут же Виолетта, — чтобы отвести глаза от замка, все будут думать, что всё происходит во всём королевстве, и никто не будут заострять внимания на замке. Иначе всё выяснилось бы намного раньше.
Дальше призраки продолжали путь молча, изредка осматриваясь по сторонам.
Не успели они достигнуть намеченной точки, как перед самым подъездом их уже догонял сам первый министр, верхом на Агиски и еле успев притормозить, снялся с седла и радостно доложил:
— Друзья мои! Всё случилось именно так, как вы и предполагали. Один из наших лакеев проник в архив, когда вы ещё не успели выйти из королевского замка. Забрал ту самую вещицу, о которой вам известно, и следом за вами покинул обитель королей. Наша стража была вовремя предупреждена и проследила за субъектом. Лакей встретился с магом и священником и передал им магический предмет, а взамен получил мешочек с монетами. Он вернулся через задний вход в замок для обслуживающего персонала, а те двое поторопились покинуть королевство. Мои стражники проследили за ними, пока те не взяли в Лондоне карету и скрылись в неизвестном направлении.
— Замечательная работа! — похвалил Мерлин первого министра.
— По нашим законам, — продолжил министр, — мы обязаны выселить нарушителя, то бишь лакея, за пределы королевства. Но не будет ли это опасным для вашего дальнейшего дела?
— Вы правы, министр, — вступил в разговор Маг Мастер. — Вам придётся поступиться законом и оставить этого субъекта в королевстве. Но думаю, необязательно держать его в королевском замке, поскольку к нему нет теперь никакого доверия. Поставьте своих людей понаблюдать за ним, и вы найдёте огромное количество причин, чтобы отлучить его от королевских палат.
— Я вас понял, друзья, — бодро ответил первый министр. — Ради благого дела я поступлюсь законом и выполню вашу просьбу.
Первый министр передал свитки с чертежами Великому Мерлину и, раскланявшись, оседлал свою лошадку и отправился в обратном направлении.
* * *
— Предлагаю вам отдохнуть после тяжёлого дня, а я пока займусь выполнением своего обещания, — сказал Мерлин. — Думаю, к утру справлюсь. Хочу сделать сюрприз горожанам.
— А мы? — спросил Робинс.
— С таким пустяковым делом я справлюсь и один, вот только ознакомлюсь с чертежами, а утром прошу на стадион. Там и встретимся. — Мерлин принял свой прежний облик и, поклонившись, отправился к площади. А нашим героям ничего не оставалось делать, как послушно отправиться в жилище мистера Джима Робинзона, где они снова разместились вокруг стола. В это раз всё обошлось без пива, а вместо этого Питер, Робинс и Виолетта угощали различными сладостями и вкусными напитками. После чего Виолетта достала какую-то книгу и прежде, чем открыть её, обратилась к Маг Мастеру.