По лесу шли целый день, один раз нашли следы костра. Ааронн с сомнением покачал головой, но ничего не сказал, а Зулин тут же объявил военное положение. Стив хмыкнул в бороду, но благоразумно промолчал: чем бы дитя ни тешилось… Тем более, что ничем особенным военное положение не грозило. Зулин, однако, успокаиваться даже не думал. Военное положение — объяснил он — предполагает определенный порядок построения, который не следует нарушать ни при каких обстоятельствах. Этот порядок нужно установить прямо сейчас, чтобы потом, в случае чего, не тратить время. Партия посмотрела на Зулина с раздражением — всех устраивал тот порядок, в котором они шли. Иефа даже открыла рот, чтобы сказать что-нибудь язвительное, но тут на поляну с невнятным мяуканьем выскочил Зверь, явно кем-то преследуемый. Иефа схватилась за меч, Стив — за топор, а Зулин — за голову. Зверь сделал круг почета по поляне и спрятался за спиной у хозяина.
— Ну, что там? — нервно спросила Иефа.
— Там… Ничего страшного… Зверь просто не привык… — жалобно пробормотал Зулин, пряча глаза. — Он фамильяр молодой, неопытный еще…
— Да ты толком говори, сколько их там! — рыкнул Стив. — Я их, тварей зеленых, живо на капусту порублю!
— Там один… Одна…
— Так один или одна? — Иефа опустила оружие и подозрительно уставилась на планара. — И где он… она… оно?
— Под дубом желуди копает, — подал голос Ааронн. — Зверь нарвался на дикую свинью с поросятами, а они — свиньи то есть — ужасно не любят, когда их беспокоят. К тому же, Зверь слишком наивен, если считает, что она до сих пор жаждет мести. Прогнала от детенышей и в лес ушла. Не понимаю, чего так пугаться.
— Свинья? — Иефа потрясенно переводила взгляд с проводника на мага и обратно.
— Свинья, — подтвердил Ааронн.
— Я же сказал, он еще маленький…
Авторитет Зулина, таким образом, был нещадно подорван его собственным фамильяром и случайной лесной свиньей. Ни о каком боевом порядке и речи быть не могло. Стив вспомнил, как виновато поджимал хвост Зверь, путаясь в ногах у хозяина, и злорадно хмыкнул. Небось, Смерчик бы какой-то там ходячей отбивной не испугался бы! Вообще, в только начавшемся походе Стива не устраивало многое: во-первых и в-главных, то, какими восхищенными глазами смотрела Иефа на проводника. Стив решительно не видел никаких оснований для восхищения, но полуэльфка была с ним явно не согласна. Она внимательно выслушивала любое, даже самое незначительное, замечание эльфа, как будто тот изрекал божественную мудрость, зато его, Стива, гнобила со страшной силой, и чем дальше, тем ядовитей. В конце концов, Стив дал себе слово, что будет молчать, как груда шлака, и почти полтора часа мужественно это слово держал. Во-вторых, Стива ужасно раздражал эльф-проводник, и, пожалуй, это даже не было напрямую связано с во-первых. Ааронн — по крайней мере, так казалось Стиву — слишком высоко задирал нос, да и вообще возомнил о себе невесть что. Подумаешь, весь из себя друид нашелся! Это еще не повод за всех все решать! В прочем, как оказалось, не нравится это не одному Стиву. После происшествия с фамильяром Зулин разобиделся на весь свет, грозно хмурил белые брови и всю дорогу что-то сердито бормотал себе под нос. Стив очень надеялся, что маг сочиняет какое-нибудь заклинание для превращения эльфа в жабу. В любом случае, что-то подсказывало Стиву, что привал без скандала не обойдется.
На закате Ааронн неожиданно исчез, но вскоре обнаружился на небольшой уютной полянке. Он молча раскладывал вещи, устраиваясь на ночлег.
— Так, — сказал Зулин. Очень тихо, но Стив услышал. Лицо у планара было нехорошее, благо, что в сгущающейся темноте его никто не разглядел.
На разбивку лагеря потратили уйму времени: Иефа затеяла долгую перебранку со Стивом, доказывая ему, что собирать хворост и вообще обеспечивать костер — исключительно дварфское занятие. А уж готовить ужин — так вообще, сам бог велел. Стив ответил, что, может, тому святоше, который Иефу воспитывал, бог чего-нибудь такое и велел, а вот он, Стив, с богами лично не общается. Иефа ответила что-то про косность и недальновидность дварфского племени, а дальше уже беседа приняла такой бурный характер, что пришлось вмешаться Зулину, что он и сделал с превеликим удовольствием. Ужинать сели взъерошенные и недовольные друг другом, только проводник, будь он неладен, невозмутимо ел («Вкушал!» — раздраженно подумал Стив), глядя на огонь. Время для ссоры было самое подходящее.
— Я думаю, нам стоит обсудить положение дел, — подал голос Зулин, управившись с ужином. — Некоторые факты меня не совсем удовлетворяют, многое стоит усовершенствовать…
— Боевой порядок! — фыркнула Иефа.
— В том числе!
— На случай свиней?
Зулин издал еле слышное стенание, но сдержался.
— Хочу вам напомнить, — сказал он, избегая глядеть на барда, — что мы проводим не только тайную операцию, но и расследование. Нам нужно не только вернуть… то, что похитили, а еще и выяснить, кто и зачем его… то есть… В общем, выяснить причины, по которым все произошло. — Зулин немного помолчал, но реакции не дождался, приободрился, кашлянул и продолжил. — Я считаю, что стоит как следует проанализировать ситуацию, причем сделать это сообща, возможно, тогда нам в голову придут какие-нибудь дельные мысли. Если у кого-то есть какие-то вопросы, задавайте.
— Есть, — Иефа устроилась поудобней и задорно тренькнула лютней. — Зулин, ты нас считаешь детьми?
— Вопрос не по существу, — обиделся маг. — Иефа, давно пора начать относиться к происходящему серьезно. Остроумие свое оттачивай, пожалуйста, по завершении операции…
— Уй, как много умных слов! — восхитилась полуэльфка и снова тренькнула. — Видишь ли, Зулин, еще в детстве я ужасно не любила играть в слепого кота. А все потому, что терпеть не могу передвигаться с завязанными глазами. Ну, посуди сам, мы идем по следу, мы кого-то догоняем, мы должны что-то отбить и вернуть. Мы не знаем, что именно, но выводы делать должны. Вот я и делаю вывод, что ты считаешь нас детьми и решил поиграть с нами в слепого кота. Я достаточно ясно выражаюсь?
— Предельно ясно, но чрезвычайно образно.
— Постараюсь конкретнее. Предлагаю тебе играть в игры самостоятельно. Игра под названием «Тайная канцелярия» уже не имеет смысла, а игра «Крутой начальник» выглядит несколько смешно. Стань, пожалуйста, самим собой и прекрати ходить вокруг да около. Я хочу знать, что мы ищем. Я даже объясню, для чего мне это нужно. Исходя из размеров и свойств того, что было похищено, можно делать выводы, какая группа и куда его понесла. К тому же, если вдруг вы все геройски погибнете, я должна знать, что конкретно нужно в первую очередь хватать в руки, прежде чем начать улепетывать обратно в Бристоль. Мне абсолютно не хочется сидеть над твоим бездыханным телом и гадать, за каким лешим мы ушли из города. У меня все.