MyBooks.club
Все категории

Александр Анфилатов - Изумрудная долина (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Анфилатов - Изумрудная долина (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Изумрудная долина (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
18 август 2018
Количество просмотров:
657
Читать онлайн
Александр Анфилатов - Изумрудная долина (СИ)

Александр Анфилатов - Изумрудная долина (СИ) краткое содержание

Александр Анфилатов - Изумрудная долина (СИ) - описание и краткое содержание, автор Александр Анфилатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Небольшой группой людей найден путь в другой мир, на иную планету. На первый взгляд Трон не отличается от иных подобных, но только на первый. Он неприветливо встречает подозрительных пришельцев и не сулит ни чего хорошего. Мстительные дикари нападают на ничего не подозревающих людей. Их подстрекают злобные шаманы, по непонятным причинам невзлюбившие землян. А за личиной марионеток уже просматриваются силы противные самой человеческой сущности. Даже природа и та ставит барьеры на пути переселенцев. Для спасения собственных жизней и достижения поставленных целей, приходится вступить в схватку.

Книга 3

Изумрудная долина (СИ) читать онлайн бесплатно

Изумрудная долина (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Анфилатов

— Мне в любом случае отвечать перед советом, — утвердительно заявил он, — поэтому и сейчас приму решение сам. Ни захватить крайншен силой, ни выкупить его мы не можем. Плыть за подмогой тоже, иначе оставим Нур–ниса–Инаят Миериэль беззащитной от произвола людей. Договор хотя бы внешне оградит её от унижений, и мы можем с чистой совестью требовать его выполнения…

— Но, Нур–ниса Клодоальд… клятва на дереве, — покачал головой принц Трисанто, — это серьёзно, мы не сможем её нарушить!

— Нур–ниса Трисанто, — Клодоальд взглянул в глаза принцу и многозначительно произнёс, — какова бы ни была клятва, это всего лишь слова, а крайншен — это злая магия! Завтра я иду в крепость!

* * *

Как и предполагал Ярослав, осенний, по местным меркам холодный, ливень, прошёл ночью, ближе к утру. Бурливые потоки воды затушили разрастающийся пожар, и к утру только тонкие струйки пара в редких местах поднимались над изувеченными джунглями. Огонь опалил верхушки деревьев, их подсохшую на солнце листву, во многих случаях не тронув остающийся сырым и влажным подлесок. Стволы торчали обугленные, лишённые зелени, земля продолжала иногда зеленеть, а по большей части чернеть, закопчённая и обугленная, но не покорённая пламенем. Горелый участок вокруг небольшой бухты опустел, Энолы стояли посреди залива, на удалении от крепости людей, при случае готовые уйти в море.

Только к полудню корабль приблизился, встав примерно на то место, где днём ранее бросил якоря корабль с Агерона.

Спустили шлюпку, и через несколько минут она причалила на пляже близ главных ворот крепости.

Ярослав, глядя на морские маневры Энолов, сетовал:

— Безобразие! Враги в нашей бухте чувствуют себя как дома, и мы ничего не можем сделать!

— Пока нет корабля, безнаказанность будет процветать, — согласился стоящий рядом Станислав, — в народе появилось мнение, что с приходом агеронцев у нас в достатке лодок для захвата любого корабля!

— Имеется в виду разбой?! — повысил голос Ярослав.

— Народ говорит, не разбой, а необходимость! всё равно самим не построить, а захватить проще, легче и дешевле. Зачем убиваться, когда эти корыта плавают мимо гуськом!

— Это твое мнение или коллектива?

— Не мое, но некоторые высказывают недовольство твоей зацикленностью на строительстве.

— Работать никому неохота, — хмыкнул Ярослав, — но понимаешь, эти, как ты называешь, корыта, что плывут мимо, действительно, корыта! Нам, понимаешь, нужно несколько иное, такое, что мы не сможем ни захватить, ни купить! Понимаешь?!

Станислав согласно кивнул головой.

— …Я не настолько честен в этом вопросе, как может показаться на первый взгляд, если бы в море нашлось нечто стоящее, будь уверен…

Энолы уже прошли ворота, и Ярослав вынужденно ушёл со стен.

Принца Клодоальда встретил в мегароне, один на один люди и Энолы остались за порогом помещения.

— Сакора Мирано Нур–ун–Ниса–инаят Клодоальд, — с поклоном приветствовал Ярослав, показывая по местному обычаю чистые руки, — надеюсь, события вчерашнего дня станут лишь досадным недоразумением в нарождающихся взаимоотношениях наших народов и не повлияют на дружбу в будущем.

Принц выглядел слегка растерянно, обычная надменность наедине сменилась живым интересом.

— Сакора Мирано Дхоу! — кивнул головой Клодоальд. — Я надеюсь, удастся представить перед советом происшедшее вчера как недоразумение, но в наших отношениях слишком много предвзятости и непонимания, мы слишком разные, но нам с Вами, Дхоу, необходимо найти решение.

— Вижу, ваши соплеменники созрели для разговора… — усмехнулся Ярослав.

Принц Клодоальд молча склонил голову.

— …В таком случае стоит сразу перейти к делу, мы плохо представляем обычаи Энолов, поэтому для страховки требуем фактического подтверждения наших, — Ярослав похлопал в ладоши, и в зал с черного, бокового хода вошли двое: Анна и старший сын Колтуна Нейрос, занявший возле отца место погибшего Богами. Ярослав представил вошедших:

— Эта юная леди, знаток законов индлингов, на неё будет возложена миссия подготовить договор в традициях нашего народа. Нирос хорошо знает язык ласу, модонов и Энолов. На него ляжет перевод. Как я уже предупреждал, во избежание разночтений список языка индлингов станет преобладающим. Вы готовы пойти на это и согласны ознакомиться с предварительным текстом?

Принц коротко согласился.

— Да! — он принял из рук Нироса бумагу с черновиком.

— Обратите внимание, Нур–ниса Клодоальд, — бесстрастно заметил Ярослав, — для легкости понимания под каждым словом языка индлингов стоит соответствующее слово или фраза языка Энолов.

После нескольких минут углубленного чтения принц раздражённого высказал свое мнение:

— В общих чертах понятно и разумно, но много ошибок, и почему так длинно? Разбирается каждая ситуация, оговариваются почти все возможные и нереальные случаи. Разве нельзя короче? Здесь целый список… Мне всё это придётся прочесть во время произнёсения клятвы.

— Нам обоим! — многозначительно уточнил Ярослав.

Принц Клодоальд недовольно помотал головой, вздохнул:

— Полный бред!

— Таковы наши традиции, — безнадёжно развел руками Ярослав, — однако согласитесь, все разумно и по существу.

— Согласен, разумно, но почему требуется столь подробно расписывать (разбирать) вопрос защиты чести Нур–ниса? Почему не сказать проще, берём на себя ответственность за сохранение чести Нур–ниса, а не обнародовать каждую из возможностей, в конце концов, это просто неприлично!

— Понимаю Ваше возмущение, но хочу заметить и обратить внимание на пункт девять в разделе «О защите чести и достоинства принцессы». Здесь разбирается порядок действия договорных сторон в случае, когда таковая будет утрачена добровольно, или достоинство оскорблено по согласию самой Нур–ниса. В случае общей фразы «Берем на себя ответственность…», ваша сторона может рассматривать оскорбление, как нарушение договора, но фактически, наша сторона будет невиновна в произошедшем. Этим пунктом удаляется возможный предлог для нарушения договора.

Принц сделал кислую мину, будто проглотил пилюлю:

— Хорошо, в этом случае можно согласиться, но вот говорится: «…сторона обязана оплачивать содержание Нур–ниса десять золотых долей в год». Невероятная наглость, сторона пленника оплачивает его содержание!

Ярослав терпеливо старался объяснить:

— Мы исходили из того факта, что после заключения договора и принесения клятвы Нур–ниса перестает быть пленником, а остается нашей гостьей на ближайшие семь лет. Как известно, гости сами оплачивают расходы совместно с хозяевами. Дело в том, что мы не в состоянии обеспечить Нур–нисе условия проживания, равные с Майорингом и Намгейлом. Только те, что будут возможны, значит, лучшее должна оплачивать ваша сторона, и десяти золотых достаточно для содержания охраны, дома, прислуги. Мы же можем обеспечить только комнатушку в крепости и одну из наших девушек.


Александр Анфилатов читать все книги автора по порядку

Александр Анфилатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Изумрудная долина (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Изумрудная долина (СИ), автор: Александр Анфилатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.