MyBooks.club
Все категории

Джо Аберкромби - Полвойны

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джо Аберкромби - Полвойны. Жанр: Фэнтези издательство Harper Voyager,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Полвойны
Издательство:
Harper Voyager
ISBN:
9780007550272
Год:
2015
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
1 913
Читать онлайн
Джо Аберкромби - Полвойны

Джо Аберкромби - Полвойны краткое содержание

Джо Аберкромби - Полвойны - описание и краткое содержание, автор Джо Аберкромби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Слова - это оружие.

Всё, что было дорого для принцессы Скары, стало кровью и пеплом. Ей достались только слова. Но правильные слова так же опасны, как и любое оружие. Чтобы вернуть себе то, что принадлежит ей по праву рождения, она должна побороть свои страхи и отточить ум до смертельной остроты.

Только половина войны ведется мечами.

Хитроумный Отец Ярви прошел долгий путь от искалеченного раба до королевского министра. С его помощью старые враги стали союзниками и сообща установили хрупкий мир. Но теперь безжалостная Праматерь Вексен собрала величайшую армию с тех времен, как эльфы пошли войной на Бога, и во главе ее поставила Светлого Иллинга - человека, который поклоняется только Смерти.

Бывает, что зло можно одолеть только злом.

Одни - такие как Колючка Бату и оруженосец Рэйт – рождены чтобы сражаться или умереть. Другие - как кузнец Бренд и резчик по дереву Колл - предпочитают стоять в свете.

Погрузится ли во мрак все Расшатанное море, если Мать Война распростерла свои железные крылья? 

«Полвойны» - третий роман британского писателя Джо Аберкромби, окончание трилогии о Расшатанном море.

Полвойны читать онлайн бесплатно

Полвойны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Аберкромби

Ракки был мертв.

Он посмотрел на свою забинтованную руку. На миг он забыл о боли, но теперь она вернулась вдвое сильнее. Он поморщился, тронув руку, и снова вспомнил, как последний раз мелькнуло лицо брата, так похожее на его лицо и так непохожее. Как две носовые фигуры корабля, одинаково вырезанные, но смотрящие всегда в разные стороны. Только теперь фигура осталась лишь одна, а корабль плыл по течению безо всякого курса.

Она села рядом с ним.

— Болит?

— Словно всё ещё горит. – Он пошевелил пальцами и почувствовал огонь до самого локтя.

— Могу я что-нибудь сделать?

— Никто не может сделать ничего.

Они сидели в тишине, бок о бок, и ее ладонь лежала на его руке. У нее были сильные, но нежные пальцы.

— Тебе нельзя оставаться. Прости.

— Я знаю.

Он собрал разбросанную одежду, но, надевая ее, заплакал. В один миг он возился с ремнем, и больная рука была слишком неуклюжей, чтобы застегнуть пряжку, а в следующий его взгляд поплыл, и вот уже плечи содрогаются от тихих всхлипов.

Он никогда так не плакал. Никогда в своей жизни. Сколько бы побоев ему ни доставалось, что бы он ни потерял, сколько бы надежд ни провалилось – всегда рядом был Ракки.

Но Ракки был мертв.

Теперь, когда он начал плакать, казалось, что он не сможет остановиться. Как не починить разрушенную плотину, пока поток все еще течет. В этом-то и беда с тем, чтобы становиться тверже. Одна трещина – и обратно уже не собрать.

Она обхватила его голову, прижала к своему плечу и начала баюкать.

— Ш-ш-ш, – шептала она ему на ухо. – Ш-ш-ш.

— У меня не было семьи, кроме брата, – прошептал он.

— Я знаю, – сказала она. – У меня тоже.

— Потом станет легче?

— Может быть. Мало-помалу.

Она застегнула его ремень, протащив потертую кожу через потертую пряжку, а он стоял, свесив руки. Никогда и не думал о том, чтобы женщина застегивала ему ремень, но выяснилось, что ему это нравится. Никто о нем никогда не заботился. Кроме Ракки, наверное.

Но Ракки был мертв.

Когда она на него посмотрела, ее лицо тоже было в слезах, и он протянул руку, чтобы их вытереть, стараясь быть таким же нежным, как она. Казалось, в его больных, скрюченных, покрытых струпьями, побитых пальцах не осталось никакой нежности. Казалось, его руки не способны ни на что, кроме убийства. Брат всегда говорил, что он не любовник. Но он постарался.

— Я даже имени твоего не знаю, – сказал он.

— Я Рин. А тебе лучше уйти. – И она задернула занавеску маленькой ниши, в которой стояла ее кровать.

Он заковылял по ступеням из кузницы, одной рукой держась за стену. Мимо куполообразной печи, в которой три женщины готовили хлеб, а мужчины собрались голодною толпой с тарелками наготове. Он проковылял по двору, освещенному серебристым светом высокого, полного Отца Луны и прошел мимо выжженных конюшен. Таких же выжженных, как он сам.

Рэйт услышал, как кто-то засмеялся, и вскинул голову, начиная улыбаться. Может, это голос Ракки?

Но Ракки был мертв.

Он обхватил себя руками, бредя мимо пня Крепостного Дерева. Ночь не была холодной, но он мерз. Словно его рваная одежда была слишком тонкой. Или его рваная кожа.

Он прошел по длинной лестнице, шаркая ногами в темноте, в длинный коридор, окна которого смотрели на мерцающую Мать Море. Там двигались огни. Фонари кораблей Светлого Иллинга, следящих, чтобы никакая помощь не пришла в Оплот Байла. 

Рэйт застонал и, медленно, как старик, опустился перед дверью Скары. У него все болело. Он накинул одеяло на колени, откинул голову к холодному эльфийскому камню. Удобство его никогда не интересовало. Это Ракки мечтал о рабах и прекрасных гобеленах.

Но Ракки был мертв.

— Ты где был?

Он дернул головой. Дверь приоткрылась, и в щель на него смотрела Скара. На голове копна темных завитков, диких и спутанных со сна, как в день, когда он впервые ее увидел. 

— Простите, – заикаясь, сказал он и скинул одеяло. Заворчав от боли, вставал и вцепился в стену, чтобы не упасть.

Внезапно она выскочила в коридор и подхватила его под локоть. 

— Ты в порядке?

Он был опытным воином, меченосцем Гром-гил-Горма. Он был убийцей, выточенным из камня Ванстерланда. Он не чувствовал боли и жалости. Но слова никак не выходили. Ему было слишком больно. Больно до мозга костей.

— Нет, – прошептал он.

Он посмотрел на нее, заметил, что на ней лишь рубашка, и понял, что в свете факела видит под ней стройную фигуру. 

Он заставил себя посмотреть на ее лицо, но от этого стало еще хуже. Было что-то в том, как она на него смотрела, яростно и целеустремленно, как волк смотрит на тушу, и от этого Рэйта внезапно охватил жар. Он едва мог смотреть ей в глаза. Едва мог вдыхать ее аромат. Он предпринял слабую попытку вытащить руку, но лишь придвинул ее ближе, прямо к себе. Она тоже прижалась к нему и провела одной рукой по его больным ребрам, заставив охнуть, а другой прикоснулась к его лицу и притянула его к себе.

Она поцеловала его, причем совсем не нежно – впилась ему в рот, царапая зубами  его разбитую губу. Он открыл глаза – она смотрела на него, словно оценивала произведенный эффект, и ее большой палец с силой давил ему на щеку.

— Ни хрена... – прошептал он. – В смысле, моя королева...

— Не называй меня так. Не сейчас. – Ее рука скользнула ему на затылок, крепко сжала. Она провела носом вверх с одной стороны его носа, а потом с другой стороны вниз и снова его поцеловала. В его голове было пусто, как у пьянчуги. 

— Идем со мной, – прошептала она. Ее дыхание обжигало щеку, и она потянула его к двери, едва не втащила внутрь, а одеяло все еще путалось у него в ногах.

Ракки всегда говорил, что Рэйт не любовник. Рэйт подумал, что он сказал бы на это...

Но Ракки был мертв.

Он резко остановился.

— Мне надо вам кое-что сказать... – Что он только что плакал в чужой постели? Что она обручена с Гром-гил-Гормом? Что он чуть не убил ее несколько ночей назад, и в его кармане все еще лежит яд? – Много чего, на самом деле...

— Позже.

— Позже будет поздно...

Она сгребла его за рубашку, подтащила к себе, и в ее руках он был беспомощным, как тряпичная кукла. Она оказалась намного сильнее, чем он считал. Или, может, он намного слабее.

— Я достаточно говорила, – прошипела она ему. – Довольно я делала того, что прилично. Завтра, может, мы оба умрем. А теперь иди со мной.

Завтра, может, все они умрут. Если Ракки чему и научил Рэйта, так только этому. И уж конечно, мужчины редко побеждают в тех сражениях, которые хотят проиграть. Так что он запустил пальцы в мягкое облако ее волос, поцеловал ее, куснул ее губы, почувствовал ее язык у себя во рту, и больше уже ничего не казалось слишком важным. Он был тут, и она была тут, теперь, в темноте. Мать Скаер, Ломатель Мечей, Рин и даже Ракки отдалились, словно рассвет.


Джо Аберкромби читать все книги автора по порядку

Джо Аберкромби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Полвойны отзывы

Отзывы читателей о книге Полвойны, автор: Джо Аберкромби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.