Тиларет спросил быстро:
– Зачем?
– Чтобы шелк с корзиной не улетели раньше времени, – объяснил я.
Он расхохотался, остальные выражали презрение ко мне менее демонстративно, но я все равно чувствовал себя униженным и лихорадочно просматривал все, чтобы не опозориться.
Все-таки все шестеро поднялись и взялись за веревки. Тиларет повел дланью, медный тазик на полу заполнился крупными горящими угольями. Некоторое время ничего не происходило, наконец скомканная масса ткани зашевелилась, начала приподниматься. Маги переглянулись, но на лицах оставалось все то же выражение веселого презрения.
Когда шар начал обретать форму, в глазах появилась заинтересованность. Я выждал, когда наполнился и стал круглым, кивнул Тиларету.
– Залезайте в корзину, достопочтенный Великий и Мудрый Маг. А вы, просветленные, держите веревки покрепче!
Он фыркнул.
– Что за глупость?
– Взлетите, – объяснил я. – Без всякой магии. В этой корзине.
Он помотал головой.
– Я не стану мишенью для насмешек!
Я обвел магов беспомощным взглядом, неожиданно из кресла поднялся Тиграт Вдумчивый, спокойный и почти сонный, с недовольной миной лица.
– Я проверю, – буркнул он.
Тиларет сказал с презрением:
– Ты совсем одурел? Поверил ему?
Тиграт Вдумчивый с трудом перебрался через край корзины, а веревки медленно начали натягиваться. Сьюманс удивленно поглядывал то вверх, через широкое отверстие все та же пустота и раздутый купол, то на магов, они теперь в самом деле с трудом удерживают рвущийся в небо шар.
Первым проговорил Герберт сквозь зубы:
– Тянет все сильнее…
– Держите, – велел я. – Нужно, чтобы мудрый и отважный Тиграт Вдумчивый не просто приподнялся, а взлетел хотя бы на уровень парящих орлов.
Сьюманс проговорил с вытаращенными глазами:
– Считаете, это возможно?
– Держите крепче, – сказал я. – Дорогой Тиграт, я безумно уважаю ваше мужество, но лучше присядьте и держитесь за веревки. Будет небольшая болтанка.
– Да, но…
– Сядьте, – велел я. – А то ваши коллеги вот-вот отпустят шар.
Он послушно сел и ухватился за веревки. Лица магов становились все напряженнее, я видел, с каким усилием держат победно рвущийся в небо шар.
– Слушайте внимательно, – сказал я. – Отпускать никому одному нельзя, иначе корзина перевернется. Отпускаем все одновременно по команде «три». Итак, слушайте… Один… два… три!
Я выкрикнул последнее слово, все разом разжали пальцы. Шар не просто поднялся, а прыгнул в небо. Я неотрывно смотрел вслед, а со всех сторон раздаются изумленные ахи и охи, восклицания восторга, удивления, изумления, недоверия и даже раздражения.
Шар уносит в небо стремительно, Тиграта не видно, потом над краем появилась его голова. Я успел увидеть, как в изумлении расширились его глаза, а брови взлетели вверх. Корзину качнуло, голова исчезла, а шар, блистая в солнечных лучах благородным шелком, продолжал подниматься ввысь.
Я опустил голову, все вокруг меня все еще смотрят вверх, на лицах восторг и недоумение разом.
– Достопочтенные, – сказал я с беспокойством, – хотя шар создавался с помощью магии… но все-таки… сам принцип вы усвоили?
Сьюманс ответил потусторонним голосом, не отрывая взгляда от блестящего шарика в небе:
– Я же сказал… мы все можем отличить… магия или не магия…
Я сказал быстро:
– Как видите, даже самые простые люди смогут подниматься в воздух и преодолевать огромные расстояния! Перелетать через леса, горы, непроходимые реки и болота!.. Разве это не замечательно?
Глухое молчание нарушил тоскливый голос Герберта Страстного:
– Но как же… все оказывается просто! Ну почему, почему..
– Поняли? – спросил я с надеждой.
Он отмахнулся, продолжая смотреть в небо:
– Да все поняли, не дураки же… Признать трудно. Да и обидно до слез, не замечали такой простой данности.
Я сказал быстро:
– Подобных чудес вокруг полно, нужно только замечать мир, в котором живем, и пользоваться его возможностями. Моя главная деятельность именно в этом. Понимаете, если народ научить это делать… я только к примеру!.. то следующее поколение уже учить не надо, научатся от своих отцов. Это как ветряные и водяные мельницы, их строят и строят, уже не оглядываясь на тех, кто придумал и построил первые образцы.
Тиларет Стойкий наконец оторвал взгляд от яркого шарика в небе, повернулся и посмотрел на меня в упор.
– Вы говорите, таких возможностей в мире много?
– Да, – ответил я.
Он подумал, лицо стало отрешенным, брови то поднимаются чуть ли не на середину лба, то опускаются так, что смыкаются над переносицей и сдвигаются в одну линию.
– Мне хотелось бы… да… хотелось бы на них посмотреть… или хотя бы услышать…
Я развел руками.
– Время государственного человека дорого. Я и так пробыл с вами столько, что ряд важных дел придется перенести на завтра-послезавтра. А простым упоминанием не отделаться, придется что-то демонстрировать…
– Я понимаю, – сказал он. – Но кто-то же у вас этим занимается? Не только вы лично?
– Занимаются, – согласился я. – Однако там другие условия. Никакой магии! Хотя работают колдуны, волшебники, чародеи, алхимики, даже некроманты были. Но все без магии. С этим строго. Понимаете почему?
Он поморщился.
– Вы это уже сказали раньше, я понял. Чтобы и простой народ, незнакомый с магией, мог научиться.
– А вот вам туда нельзя, – сказал я с сожалением. – Вы человек нетерпеливый… К тому же, кто испробовал отравленной сладости владения магией, уже не сможет заставить себя учиться с нуля основам совсем другой науки.
Он вздохнул, тряхнул головой. Голос его потерял напор. В нем ощутилась усталость.
– Да, вы правы…
Все еще смотрели на крохотную точку в небе, Сьюманс проговорил медленно:
– То ли мне чудится… то ли шар снижается?
– Так и должно быть, – объяснил я.
Он сказал быстро:
– Я понимаю, воздух там остыл.
– Верно…
– Он будет снижаться все быстрее, – закончил он. – Не погибнет ли от удара о землю? Я не имею в виду Тиграта Вдумчивого, он просто взлетит сам, но если там будут простые люди…
– Для этой цели, – сказал я, – предусматривают балласт. Скажем, мешки с песком. Догадайтесь зачем.
Сразу несколько голосов воскликнули:
– Если сбросить мешок, шар остановится!
– Перестанет снижаться!
– Снова пойдет вверх!
Я сказал громко:
– Все зависит от веса балласта. Можно песок просто высыпать медленно, присматриваясь к скорости снижения. Регулировать. Но мы пока этого не предусмотрели, так как Тиграт Вдумчивый – маг, ему падение не опасно, верно?
Сьюманс проворчал: