MyBooks.club
Все категории

Valley - Burglars trip

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Valley - Burglars trip. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Burglars trip
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
30 август 2018
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Valley - Burglars trip

Valley - Burglars trip краткое содержание

Valley - Burglars trip - описание и краткое содержание, автор Valley, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом

Burglars trip читать онлайн бесплатно

Burglars trip - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valley

Естественно, мне будет очень приятно, если Ваш сын почтит Ашфорд своим присутствием.

Я сам заберу его из Хогвартса 30 июня и отправлю обратно 1 сентября.

С уважением, Клаус Каесид.

~*~*~*~

Альбусу Дамблдору.

Хогвартс.

28.06.1968

Альбус, он посмеялся надо мной! Он написал «пусть приезжает», не дав никаких гарантий. Сделай что-нибудь, умоляю! 30 июня - послезавтра!

Дромас.

~*~*~*~

Дромасу Малфою.

Имение Малфоев.

28.06.1968

Я же тебе сказал, что все уладится, решай свои проблемы. И лучше отправь жену во Францию. Желательно сегодня.

Альбус.

~*~*~*~

Клаусу Каесиду.

Ашфорд.

Ирландия.

28.06.1968

Кес, зачем ты так делаешь? Малфой в отчаянии, помоги ему, я очень тебя прошу. Тебе ведь это ничего не стоит! Будь же человеком! Неужели это так принципиально?

Альбус.

~*~*~*~

Альбусу Дамблдору.

Хогвартс.

28.06.1968

Альба, мое возмущение безмерно! Меня так не оскорбляли уже лет семьсот! Кем-кем мне предлагается быть? Ты о чем думал, когда это писал?

Теперь серьезно. Твой приятель хочет получить очень много. Оплатить услугу он не может, у него нет ничего, что может меня заинтересовать. Он хочет, чтобы я охранял его наследника? Всего - навсего! Вы что – издеваетесь? Ты же понимаешь, что это не на два месяца, а навсегда. С какой стати? Я не могу принимать в Семью каждого желающего. Ну пойми же меня, Альба! Если бы это был твой сын, я бы согласился. Клянусь.

Прости меня. Я не могу.

Кес.

~*~*~*~

Клаусу Каесиду.

Ашфорд.

Ирландия.

29.06.1968

Извини, если обидел. Я употребил слово «человек» исключительно как нравственную категорию. Мальчик остается совершенно один, но ты, вероятно, прав. Действительно, с какой стати?

Еще раз прошу прощения за беспокойство.

Всего наилучшего.

Альбус Дамблдор.

~*~*~*~

Альбусу Дамблдору.

Хогвартс.

29.06.1968

Альба, не обижайся. То, что ты требуешь, совершенно немыслимо и беспрецедентно. Я не могу.

Кес.

~*~*~*~

Клаусу Каесиду.

Ашфорд.

Ирландия.

29.06.1968

Вот уж никогда бы не подумал, что тебя может волновать беспрецентность. Ты меня удивил.

Альбус.

~*~*~*~

Альбусу Дамблдору.

Хогвартс.

29.06.1968

Альба, существуют традиции, которыми не стоит пренебрегать ради своего удобства. Это нарушает гармонию. В данном случае я не вижу ни одной действительно серьезной причины менять вековые порядки. Я не имею права этого делать. Да и не хочу, если честно.

Кес.

~*~*~*~

Клаусу Каесиду.

Ашфорд.

Ирландия.

29.06.1968

Я прекрасно тебя понимаю. Забыли.

Альбус Дамблдор.

~*~*~*~

Альбусу Дамблдору.

Хогвартс.

30.06.1968

«Я, Клаус Каесид, Старейший Князь, принимаю Люциуса Малфоя, наследника рода Малфоев, его и его потомков до седьмого колена в свою Семью. Да будет так.

Клаус Каесид, Старейший Князь».

P.S. Я сегодня уезжаю по делам, обряд проведу как вернусь. Ты доволен? Наслаждайся. Зря ты меня заставил, мы еще пожалеем об этом. Бессмысленная благотворительность наказуема.

Кес.

~*~*~*~

Дромасу Малфою.

Имение Малфоев.

01.07.1968

Здравствуй, отец. Ты велел сразу написать. Вот я пишу.

Вчера вечером мы собрали вещи и пошли в кабинет к Дамблдору. Он отправил нас через камин. Сев сказал, что его Замок к каминной сети не подключен, но когда надо перемещаться, директор налаживает канал связи без подключения к сети. Сев именно так каждый месяц домой попадает.

Называется это место Ашфорд. Кругом леса, Сев обещал, что мы туда пойдем гулять, только одному мне не разрешает. Он вообще никуда меня не пускает, всюду за мной таскается и злится. Я сначала не понял, а потом решил, что он просто ревнует своих родственников. Они очень милые люди, но немного старомодны. Детей среди них нет. Все молоды и красивы, особенно дамы. Соблюдают древний церемониал. Так странно. И все немного походят на Сева, только не пойму, чем, бледностью, наверное.

Я им очень понравился. Вчера за обедом расселись вокруг и расспрашивали про Имение, говорили, какой я воспитанный и приятный мальчик. Вот тогда-то Сев и взбесился. К нему они вообще не подходят, и он ревнует, от того, что я им так понравился. По-английски говорят не все, но можно с ними общаться на латыни. Вот и подучу заодно, а то ты недоволен был прошлым летом. Латынь здесь все понимают, даже я. Шутка.

Дяди Клауса я пока не видел. Вчера на обеде его не было, а после Сев меня буквально затолкал наверх. Его Восточное Крыло состоит из шести этажей и Башни. Очень красиво с нее на леса смотреть, особенно вечером - много огней. За лесом несколько деревень, а дальше большой город, названия которого я не помню.

В Восточном Крыле действительно кроме Сева никто не бывает. Он почему-то заставил меня спать в его спальне, хотя гостевых тут полно, и пока мы шли после ужина до спальни, он накладывал на все двери и коридоры какую-то странную защиту. Сказал, что на всякий случай. Не знаю, почему он бесится, такое милое место. Мне здесь очень нравится, мрачновато только.

Замок действительно разделен на две части. Большая гостиная на первом этаже называется у них Тревес, и по ней проходит линия раздела, только не посередине, как я ожидал, а практически у восточной стены. На территории Сева Восточный Камин и лестница в Восточное Крыло, а Тревес общий. На другой стороне Тревеса Западный Камин, такой же, как Восточный, только всегда горит. На Тревесе все собираются обедать и вообще проводят большую часть времени в играх и разговорах. Играют в шахматы, в карты, в кости и много еще во что, только я большинства игр не знаю. Звали меня, но Сев не позволил. Причем не позволил не мне, а им. Они все взрослые, а мгновенно слушаются эту мелкую колючку. Странно даже. Нет, чтобы по шее накостылять. Очень интересно посмотреть на этого Дядю Клауса.

Вокруг замка постоянно кружат летучие мыши, птиц здесь нет. Я просил Сева показать мне Западное Крыло, но он сказал, что позже. В подземелья пока тоже не ходили.

Пока вроде все. Я знаю, что ты написать сюда не можешь, но я сам тебе еще напишу.

Твой сын Люциус.

~*~*~*~

Клаусу Каесиду.

02.07.1968

Почему тебя нет? Я боюсь его лишний раз из спальни выпустить. Ты ведь даже не предупредил их? Как ты мог?! Ради Мерлина, хотя бы напиши мне, когда тебя ждать. Эс должна приехать. Ты представляешь, что будет, если она его здесь увидит? Он всюду лезет, со всеми перезнакомился, они с ним заигрывают, а он, дурак, и рад. Этому павлину лишь бы покрасоваться. Умоляю тебя, дядя, приезжай уже, а то я за себя не отвечаю. Пожалей гостей.


Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Burglars trip отзывы

Отзывы читателей о книге Burglars trip, автор: Valley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.