MyBooks.club
Все категории

Ольга Новикова - Венец айтаны

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ольга Новикова - Венец айтаны. Жанр: Эпическая фантастика издательство 0dc9cb1e-1e51-102b-9d2a-1f07c3bd69d8,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Венец айтаны
Издательство:
0dc9cb1e-1e51-102b-9d2a-1f07c3bd69d8
ISBN:
978-5-17-058762-9, 978-5-403-01237-9
Год:
2009
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
216
Читать онлайн
Ольга Новикова - Венец айтаны

Ольга Новикова - Венец айтаны краткое содержание

Ольга Новикова - Венец айтаны - описание и краткое содержание, автор Ольга Новикова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Нет мира в некогда могущественном королевстве Ор-Сите.

Словно злой рок настиг внезапно его обитателей.

Наследник престола, зачарованный могущественными чернокнижниками, отрекся от трона в пользу злейшего врага – властителя империи Аль-Гави, и в рядах гвардейцев немедленно вспыхнул мятеж, поддержанный «морскими королями» – пиратами…

В крови и ужасе гражданской войны гибнут тысячи и тысячи ни в чем не повинных людей.

Кто остановит происходящее?

Кто спасет Ор-Сите от страшной участи?

Не пираты и не воины – а юная сестра предводителя повстанцев Донна Вельгиса Леси. Именно ей, с детства отмеченной таинственным магическим даром, предначертано стать последней из айтан – хранительниц Ор-Сите. Но для этого девушке предстоит, рискуя жизнью, в полной мере овладеть силой своей магии и заплатить за это дорогой псион…

Венец айтаны читать онлайн бесплатно

Венец айтаны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Новикова

Утро, как обычно, началось с быстрых, отработанных до автоматизма сборов. Не обращая внимания на деловито сворачивающих лагерь солдат, Марис пил обжигающий чай и излагал Фетсу свои ночные соображения. Тот внимательно слушал и только молча кивал.

– Может выгореть, – согласился он. – Кстати, ты не забыл, что нам еще надо для этой графини отряд выделять? Сколько человек мы можем дать? И кого лучше послать?

– Никого. – Марис отрицательно мотнул головой. Фетс удивленно глянул на него. – Насколько я понял, этот баронский замок нам все равно по пути.

– По пути?

– Нам нужно быстрее встретиться с Леном и Тони, Парли! Просто сидеть и ждать их глупо! Тем более что они даже не подозревают о шарритах и опасности, которую эти чертовы колдуны представляют.

– Дело говоришь, – согласился Фетс. – Тем лучше, не придется понапрасну распылять силы… Доброе утро, миледи, – поприветствовал он.

Марис обернулся и поздоровался с подошедшей графиней (надо же, сама явилась, несмотря на ранний час). Девушка выглядела на порядок лучше, чем вчера на дороге. Золотистые волосы были аккуратно уложены, на нежных щеках играл румянец, изумрудно-зеленые глаза требовательно и выжидающе смотрели на них с Фетсом. Если бы не высокомерно поджатые губы, Элина ди Гордони была бы просто очаровательна. Вполне пристойную картину портил только внушительный черный синяк на ее плече, выглядывающий из-под открытого ворота платья. Заметив, что Ронтон разглядывает ее, графиня досадливо попыталась поправить платье – впрочем, безуспешно.

– Вы обещали отвезти меня в замок Смегнни, – раздраженно заявила она.

– Отвезем, – согласился Фетс. – Причем не беспокойтесь, вы будете в полной безопасности. Мы как раз тоже собираемся в ту сторону, и вы поедете в сопровождении всей армии, миледи.

– Вот как? – Она изящно подняла брови и вопросительно посмотрела на Ронтона.

– Именно так, миледи, – подтвердил он.

– Хорошо, – согласилась она. – Когда мы выезжаем?

– Думаю, минут через двадцать – тридцать, – ответил Фетс. – Сейчас люди закончат завтрак, потом построение, а потом выступаем.

– Кстати, графиня, вы умеете ездить верхом? – спросил вдруг Марис.

– Естественно! – Она высокомерно глянула на него. – А что?

– Да просто с каретами у нас напряженка, честно говоря, нет ни одной, – старательно пряча улыбку, проговорил Ронтон. – Так что выбор небогат – либо верхом, либо на обозной телеге.

– Я предпочитаю лошадь, – поставила его в известность графиня.

– Парли, у нас есть приличная лошадка?

– Найдется, – откликнулся тот. – Идемте, миледи, подберем вам скакуна.

Затишье продолжалось недолго. Едва Марис допил чай, как его внимание привлекли звуки скандала, разносившиеся от коновязи. «Опять, поди, графиня бунтует», – усмехнулся он и пошел разбираться.

– Это что такое? – вопрошала у Фетса Элина ди Гордони, потрясая потрепанным, но, впрочем, вполне сносным седлом. – Вы в своем уме? Как я, по-вашему, на это сяду?!

Парли растерянно глядел на графиню.

– А что вас, собственно говоря, смущает, миледи? – поинтересовался Марис. – Вполне приличное седло. Не шикарное, конечно, но вам же не на прием у принцела ехать…

Девушка обратила на него свое внимание.

– Приличное?! – возмутилась она. – Для вас, мужчин, может, и приличное, а как, по-вашему, я должна на нем сидеть?!

– Вот черт, – растерялся Ронтон, поняв, в чем дело. – Где ж мы вам в чистом поле дамское седло возьмем, миледи? У нас таких не водится.

– А как же ваша ведьма передвигалась? – ядовито поинтересовалась графиня.

– Лесси-то? – удивился Фетс. – По-мужски. И очень неплохо, доложу я вам, любую, даже самую норовистую лошадку могла усмирить…

– Можем одолжить вам брюки, – пытаясь не улыбаться, предложил Ронтон.

Графиня ожгла его гневным взглядом.

– Оставьте себе! – бросила она. – Я предпочитаю телегу.

Неожиданно Марису стало жалко девушку. Он молча взял злосчастное седло, отошел в сторону, уселся поудобнее и достал нож. Через пятнадцать минут он протянул настороженно наблюдающей за ним графине кустарное, но все же несомненно дамское седло.

– Спасибо, – сдержанно поблагодарила она. – И… извините, что вчера напраслину на вас возвела, командор.

Марис недоуменно посмотрел на нее.

– Ну когда шпионом вас назвала, – немного смутилась графиня.

– Да, это было на редкость остроумно! – усмехнулся Марис. – Кстати, миледи, разрешите поинтересоваться: как вы оказались в деревне в таком, я бы сказал, не очень подходящем для вас виде?

– Не разрешаю! – неожиданно отрезала графиня. Наверное, Ронтон не смог скрыть удивления, потому что она резко добавила: – Вас это не касается!

Марис внимательно посмотрел на вызывающе задранный нос графини. Что за отвратительный характер у этой дамочки!

– Послушайте, миледи графиня, – тщательно подбирая слова, сказал он. – Во-первых, вы совершенно напрасно считаете нас врагами…

– Я не считаю вас врагами, – ледяным тоном произнесла графиня. – Кто вы такие, чтобы быть моими врагами?

– Хорошо, – согласился Марис, с трудом сдерживая раздражение. «Уже пора ехать, а он все возится с этой аристократкой! Эх, Эбола бы сюда, – с тоской подумал он. – Вот уж кто нашел бы с графиней общий язык!» – Просто замечательно, что вы не считаете нас врагами. Но вчера вы упомянули, что к вам прицепились альгавийцы, а это уже нас касается. В конце концов, мы взялись вас охранять, если появятся альгавийцы, может статься, кто-то из моих ребят сложит голову, и я хочу знать, что произошло. Я уж не говорю, что моя сестра с принцем будут возвращаться в замок, и мне не хотелось бы, чтобы там их ждала засада!

Несколько мгновений графиня сердито смотрела на него.

– Засада может быть, но не в замке, – наконец сказала она. – Замок сожгли.

Девушка произнесла эти слова совершенно спокойно, с высокомерно поднятой головой, но Марису вдруг снова стало очень жаль ее.

– Я могу знать подробности? – скупо осведомился он.

Графиня посмотрела на него еще раз и, подумав немного, коротко и сжато рассказала про свое ночное бегство из замка, про гибель Ванса и Мари, про трехдневное странствие в одиночестве. Ронтон изредка перебивал ее вопросами, графиня отвечала.

– Спасибо за рассказ, миледи, – поблагодарил он, когда она закончила. Теперь многое прояснилось. – Я подумаю, как можно будет обезопасить принца и остальных. – Он видел, что упоминание о Лесси почему-то злит графиню (черт его знает, может, не поладили, пока вместе в замке сидели), и не стал называть имени сестры. – Сейчас нам пора ехать. И если что, можете рассчитывать на нас, миледи. Мы не дадим вас в обиду.


Ольга Новикова читать все книги автора по порядку

Ольга Новикова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Венец айтаны отзывы

Отзывы читателей о книге Венец айтаны, автор: Ольга Новикова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.