MyBooks.club
Все категории

Билл Болдуин - Защитники

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Билл Болдуин - Защитники. Жанр: Космическая фантастика издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Защитники
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-002026-0
Год:
2000
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
161
Читать онлайн
Билл Болдуин - Защитники

Билл Болдуин - Защитники краткое содержание

Билл Болдуин - Защитники - описание и краткое содержание, автор Билл Болдуин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Он — тот, кто уже привык раз, за разом заслонять широкой грудью родную Империю от подлых происков кровавой Лиги Темных Звезд.

Он — тот, кто на этот раз обязан совершить даже не привычное героическое деяние, но натуральное ЧУДО!

Он — тот, кто должен, собрав в стальной кулак слабеющие силы имперской армии, повести эту жалкую горстку смельчаков в контратаку против всей огневой мощи Лиги, нацеленной на планету Авалон — столицу Империи!

Он — Вилф Брим! Живая легенда галактических просторов — и самый профессиональный из героев космоса!

Защитники читать онлайн бесплатно

Защитники - читать книгу онлайн бесплатно, автор Билл Болдуин

— Салют, жентльмены, — произнес он с тем же притворным акцентом, который был у него при их первой встрече во время гонок на Кубок Митчелла. — Так шо, капитан Брим, научились уже произносить мое имя?

— Иггинс, генерал! — усмехнулся Брим. — А шо?

— Брим, — сказал генерал, протягивая руку, — вы могли бы добиться чего-то большего.

— Стараюсь, — ответил Брим, пожимая руку генерала.

— Верю, — сказал генерал, ухмыльнувшись. — Вы самый старательный человек из всех, кого я знаю. Брим застонал, и адмирал протянул руку Араму.

— А вы, наверное. Арам Нахшонский. Арам засмеялся и пожал руку генералу.

— Знаете, как-нибудь на днях я перекрашу эти красные перья в синие.

Генерал приподнял бровь:

— Тогда вы действительно будете выделяться в толпе.

— Что да, то да, генерал, — улыбнулся в ответ Арам, — зато меня узнавать не будут.

— Разумно, молодой человек, — ответил генерал. — Мне придется за вами присматривать. — И он повернулся к Бриму.

— Вилф, мы должны обсудить с тобой кое-что — из того, что «необходимо знать». У тебя найдется свободный метацикл?

— Конечно, генерал. — Брим повернулся к азурнийцу. — Арам, встретимся в кают-компании?

— Как только будете готовы, капитан, — ответил Арам. — Генерал, я горжусь знакомством с вами.

Драммонд улыбнулся — на этот раз вполне серьезно.

— Это я горд, что познакомился наконец с вами лично, Арам. Не так много есть таких, что пойдут против линкора на эсминце.

Он отдал честь, хотя и был без шляпы, потом, махнув Бриму рукой следовать за ним, вышел по мраморному коридору с высокими потолками к лифтам, охраняемым двумя вооруженными часовыми. Им он показал удостоверение и кивнул в сторону карескрийца:

— Я заказал капитану Бриму пропуск в синюю зону, — объявил он. — Код девятнадцать четыре пятьдесят семь А.

— Девятнадцать четыре пятьдесят семь А, — повторил часовой, проконсультировавшись с логическим планшетом. Он отстучал код, проверил удостоверение Брима и открыл лифт.

Брим почему-то не удивился, когда кабина очень быстро пошла вниз, казалось, на несколько тысяч иралов в глубь планеты, и мягко остановилась очень глубоко под Адмиралтейством.

— Неисчерпаемая бездна, — усмехнулся Драммонд, когда двери открылись и за ними оказались еще двое вооруженных часовых.

Брим снова застонал.

— Исчерпывающее описание, генерал, — сказал он, пока охранники снова проверяли удостоверения.

Драммонд улыбнулся снова, хлопнув Брима по локтю.

— Признаю, Вилф, — сказал он, идя через неширокий вестибюль к двери без видимого запорного устройства. — Но объяснения потом.

Он приложил свое удостоверение к центру панели, и массивная дверь отъехала в сторону. За ней оказалась скудно меблированная комната, где находился один невооруженный сержант.

— Как там наш гость? — спросил генерал. Сержант вскочил по стойке «смирно». Это был здоровенный мужчина, вряд ли меньше Барбюса, и вид у него был такой, будто он может справиться с любой ситуацией — что с оружием, что без.

— Жив, генерал, — ответил он с мрачной усмешкой. — Но точно не по моему желанию.

— И не по моему, — буркнул в ответ генерал. — Но он представляет ценность и потому пусть поживет еще. А кроме того, я думаю, капитан захочет его видеть — по крайней мере по двум причинам.

— Так точно, генерал! — ответил сержант. — Я его разбужу.

И он зашагал к внутренней двери.

— Это кто-то, кого я хочу видеть, генерал? — нахмурился Брим.

Драммонд улыбнулся и поднял палец.

— Посмотрим, узнаешь ли ты его. В рапорте ты описал его довольно точно.

— В ра?..

Брим не успел договорить, как сержант открыл дверь.

— Давайте, фон Остер, — сказал он. — Вас хотят видеть.

Через мгновение на пороге появился высокий блондин в ярко-желтом тренировочном костюме. Бриму случалось видеть военнопленных — этим объяснялась желтая форма. Явно это был пленный облачник. Но где они встречались? На Флюванне? Ему пришлось посетить кучу вечеринок и маскарадов во дворце до начала открытой войны. И еще он много видел облачников в гонках на Кубок Митчелла… Вдруг до него дошло.

— Мелия! — воскликнул он, кивнув облачнику. — Рогфор Мелия нагфор горбост сагар. Форгост? — спросил он на безупречном фертрюхте.

— Довник нагфор Мелия, — злобно ответил облачник. — И незачем поганить фатертрюхт, имперец. Я вполне могу говорить на вашем гадском авалонском.

— Я и забыл, что ты знаешь их язык, Вилф, — сказал Драммонд. — Где ты этому научился?

— В Карескрии, — улыбнулся Брим. — Мы, водители рудовозов, до войны все время имели дело с облачниками. Трианский был одним из наших главных клиентов.

— Многие из нас это помнят, — сказал Драммонд. — Незадолго до времени префекта Дорнера, — добавил он, обращаясь к облачнику. — Я так понял, что вы друг друга узнали.

— Он говорит, что был сбит над Мелией девятнадцатого, — ответил Брим. — Я тогда сбил два «Горн-Хоффа», и… — Он поджал губы и пригляделся к облачнику. — Второй рулевой был блондин, как вот этот.

— Дурак имперский, — презрительно сплюнул фон Остер. — Если это был ты, твоя трусость чуть не стоила тебе жизни. Я тебя чуть не сбил.

— Трусость? — скрипнул зубами Брим. — Фон Остер, я дал тебе шанс спасти свою жизнь и жизни твоей команды. А ты ответил выстрелом.

— А как же иначе? — ответил облачник, будто растолковывая дебильному ребенку. — Для чего же еще война? — Он рассмеялся. — Не будь ты таким бесхребетным, ты мог бы быть хорошим солдатом… не расслышал, как там тебя.

— Брим, — ответил карескриец. Тут облачник прищурился.

— Ты сказал — Брим? — переспросил он с новым выражением лица.

— Именно так, фон Остер.

У облачника был вид, будто он этого никак не ожидал.:

— Вилф Брим, с Кубка Митчелла?

— Гонялся я и там, — ответил Брим.

— Тогда, — сказал облачник, — ты наверняка знаешь моего командира. — Он сардонически засмеялся. — По дурацким вопросам, которые мне задавали твои имперские коллеги, я понял, что моя команда слишком много болтала. Потому вряд ли будет сюрпризом для вашего генерала Драммонда, что мой командир — не кто иной, как провоет Кирш Валентин. Я думаю, ты о нем слышал — он иногда тебя вспоминал.

— Меня? — спросил Брим. — А почему?

— Потому что он тоже дурак, — со злобной улыбкой ответил фон Остер. — Он считает тебя самым храбрым и самым опасным из имперцев. А я в тебе увидел труса, каков ты и есть. Он растерял уважение из-за своих взглядов на эту войну. У нас подозревают, будто он считает, что нам вообще не следовало ее вести.


Билл Болдуин читать все книги автора по порядку

Билл Болдуин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Защитники отзывы

Отзывы читателей о книге Защитники, автор: Билл Болдуин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.