— Не знаю. У схаргов нет разделения на беды личные и общие. Но почему-то думаю, мало не покажется никому.
— Ну, это уж наверняка… Кто они вообще такие, эти схарги? Что им надо у нас — ну, кроме как с нами тремя разделаться? Вторжения-то они устраивают регулярно, и без всяких поводов?
— Не знаю, — ответил Иван, после короткого раздумья. — Все, что касается дел за Вратами, для меня тайна, покрытая мраком. Такое впечатление, что мой схарг и сам ничего об этом не знал. Так что тут я бессилен. Спрашивай про наш мир.
— Да с нашим, вроде, все понятно… Три проблемы, два инструмента для их решения. Достанут, где хочешь, и только великая Сила Исполнителя Желаний способна уберечь от жестокой кары… Неизвестно, кстати, на сколько ее еще хватит, силы этой. Ты, кстати, не в курсе?
— Увы…
— Я так и думала. Ладно, сила — силой, а отдавать ее источник в руки чертовой ранолки, по любому, не следует. Так что действуем по прежнему плану: достаем со дна «Исполнитель Желаний», пока до него не добралась твоя прыткая подружка. Согласен?
— Согласен, — счел за благо никак не реагировать на «подружку» Голицын.
— И еще одно… Бластеры пока предлагаю снять. Не ровен час, даст сбой эта твоя сила — застрелимся, проснуться не успеем, — Эмма отстегнула с запястья «Шилк». — Надо будет спрятать куда-нибудь. Не слишком далеко, но чтобы и не под рукой были. Хотя бы на время сна.
— Сомневаюсь, что если Сила, и правда, уйдет, это поможет… — проговорил Иван, однако, следуя примеру Маклеуд, бластер с руки снял. — С другой стороны, против схарга «Шилк» все равно бесполезен.
— Что, правда? А Жарж ког Фаааг, помнится, говорил…
— Бесполезен, — развел руками Иван. — По крайней мере, в нашем случае. Это точно.
— Ну, так тем более!
— Черт знает что! — возмущалась Эмма. — Шарлатан! Коновал! В космос, значит, летать — это я гожусь, а нырнуть на дно какой-то жалкой лужи — нет?!
— Успокойся, а? — начал уже терять терпение Иван. — В конце концов, в космос летать тебя не он выпускал…
— Конечно, не он! Его послушать, так я улицу самостоятельно не смогу перейти!
— Слушай, не преувеличивай, ладно?
— Не ладно! Тебе легко говорить — у тебя, вон, все в порядке… Придумали тоже: давление повышенное! Повысится тут, когда за тобой по пятам схарги табунами шастают!
— Давай потише, а? Капитан услышит!
— И пусть слышит! Сотрудничает с разными самозванцами от медицины — я виновата? — тем не менее, голос свой Маклеуд все же несколько понизила.
Столь бурное недовольство девушки вызвало заключение врача, проводившего с ними сегодня утром контрольные тесты, по результатам которых Голицын был признан годным к погружению, а вот она, Эмма — неожиданно нет. «Повышенное артериальное давление», — вынес не подлежащий обжалованию вердикт эскулап. Жак Корбюзье лишь развел руками: «Сожалею, мадмуазель, но правила есть правила. При всем уважении к вам и даже к Паулю Ходлеру, рисковать не стану — ни вашим здоровьем, ни моей лицензией. Если желаете, можем отложить погружение на завтра…»
«Нет, — угрюмо покачала головой Маклеуд. — Решили сегодня — значит сегодня. Вместо меня пойдет Иван… Хотя это и несправедливо!»
«Договорились, — кивнул Жак. — Идемте, катер ждет».
Катер оказался катамараном, красивым и довольно большим — не менее пятнадцати метров от носа до кормы. При этом, палуба и надстройки у него имелись лишь в носовой части, львиную же долю остального пространства между парой изящных серебристых корпусов занимала покоящаяся на мощных стальных опорах десятиметровая серая чуть приплюснутая сзади ребристая цистерна с прикрепленной к ней снизу полупогруженной в воду белой сферой, снабженной парой круглых иллюминаторов.
— Знакомьтесь, это и есть мой «Нау»! — торжественно проговорил Жак, указав рукой на «цистерну». — «Нау», это мадмуазель Эмма и месье Иван, наши сегодняшние гости!
— Алиса, это пудинг. Пудинг, это Алиса… — пробормотал себе под нос Голицын.
— А это наш экипаж, — представил тем временем Корбюзье показавшихся на палубе матросов. Это Бруно, он у нас рулевой, это Луи, моторист и механик. Добро пожаловать на борт!
— Итак, куда держим курс? — задал вопрос капитан, когда гости, наконец, разместились на палубе. Вы говорили, вас интересует какая-то определенная точка?
— Совершенно верно, — Эмма повернула к глазам запястье с браслетом. — Около десяти километров во-он в том направлении, — указала она рукой.
— Северо-северо-восток, — понимающе кивнул Жак. — А это у вас что, такой навигатор? — спросил он, с любопытством поглядывая на школьный браслет.
— Что-то типа смартфона, — буркнула Маклеуд.
— Надо же, какая интересная модель, никогда такой не видел, — заметил капитан. — О’кей, пойду, распоряжусь насчет курса.
— Мало ли, чего ты не видел… — сквозь зубы процедила девушка ему вслед.
— Я так понимаю, мы на месте? — уточнил Жак, приблизившись к Эмме с Иваном.
— Еще сто сорок метров вправо, — сообщила Маклеуд, сверившись с браслетом.
— Будем считать, на месте, — удовлетворенно кивнул капитан. — Дальше пойдем уже на «Нау».
— То есть, грузимся в батискаф? — спросил Голицын.
— Сначала я должен провести короткий инструктаж, — покачал головой Корбюзье. — Так полагается. Итак, что из себя представляет батискаф? Несмотря на то, что честь изобретения такого рода аппаратов принадлежит нашему соотечественнику, швейцарцу Огюсту Пикару, слово это имеет греческое происхождение и в примерном переводе означает «глубоководное судно», если хотите — «подводная лодка». Однако по своему устройству батискаф скорее напоминает аэростат, чем классическую подводную лодку. Верхняя его часть, — Жак протянул руку в сторону серой цистерны, — это заполненный бензином поплавок, который обеспечивает аппарату положительную плавучесть. Экипаж, системы управления и вся исследовательская аппаратура находятся в кабине, именуемой гондола, жестко соединенной с поплавком. Внутри гондолы поддерживается нормальное атмосферное давление. Также под поплавком в специальных ячейках крепятся контейнеры с балластом — мелкими стальными шариками. Для того, чтобы начать погружение, бензин из поплавка частично выпускается, замещаясь забортной водой…
— Что, прямо за борт выпускается? — не удержалась от вопроса Эмма. — То есть, просто выливается в озеро? А как на это смотрят природоохранные службы?
— Справедливый вопрос, — ничуть не смутился капитан. — Дело в том, что это не совсем тот бензин, что обычно используется в двигателях внутреннего сгорания. Наш бензин является сверхчистым и сверхлетучим. Поднявшись на поверхность, он менее чем за два часа испаряется без остатка, не причиняя вреда экологии. Будь иначе, разрешение на эксплуатацию батискафа никогда не было бы нами получено… Так вот. Для погружения из поплавка стравливается бензин. Для того же, чтобы всплыть, сбрасывается балласт, о котором я упоминал.