три месяца — громко заявил герцог.
«Что происходит? Он разве не знает, что его дочь может вернуть свою магию? Почему? Я ошибся?»
Вопросы приходили один за другим, но ни на один из них, он не мог ответить.
Глава 17. Безвыходное положение
Виктор стоял не понимая, как это произошло, всё ведь шло по плану.
Он разрекламировал соль, которую хотел представить как продукт для герцогов и короля, удовлетворил подарком герцога и самое главное, его невеста получила возможность вернуть свою магию, после чего могла выйти замуж за принца.
Пока он думал о случившемся, его одернули за рукав и обернувшись, он увидел своего отца, который жестом головы, показал ему что он должен отступить.
Только тогда Виктор понял, что до сих пор стоит перед дворецким, который ждёт от него ещё подарков, раз тот ещё не отошёл.
Поняв происходящее, он поклонился, сделал два шага назад, повернулся и вместе с отцом вернулся на своё место. Всё это время он не мог понять, что происходит и как ему объясниться с отцом. Потому что вопросы возникнут обязательно и хуже всего, его могут вернуть на место наследника.
Дело не в том что позиция графа плоха, а в том, что на этой позиции он будет скован со всех сторон. Ему не позволят действовать свободно. Вассалы графа будут препятствовать его начинаниям на каждом шагу. На своей территории он «король», так как у него нет территориальных вассалов, а даже если появятся в будущем, они изначально будут знать, что он из себя представляет.
Виктор не собирается давать своим вассалам право управлять крепостными и набирать армию, как это принято на других территориях. Именно такие вещи, сильно ограничивают позицию графа, но на своей территории, он разрешит вассалам только получать налоги с наделов.
Обдумывая что произошло и что ему делать, он не заметил что герцог с дочерью покинули свои места и вышли из зала. В следующую минуту к нему подошёл слуга.
— Барон Балтес, герцог ожидает вас в своём кабинете, следуйте за мной.
Очухавшись, он кивнул головой и под пристальным взглядом дворян, последовал за слугой, который провёл его через центр зала.
***
Нужно понимать, что в этом мире действуют особые правила даже на такой случай. Например: дворяне низшего сословия, могут передвигаться только вдоль стен зала, только высшая знать, имеет права передвижения по центру и даже находиться там. Когда знать низкого уровня хочет передать подарок, то где бы они не находились, они должны сначала вернуться ко входу в зал и оттуда пройти к трону.
***
Однако прямо сейчас барон шёл через центр зала, где находились только графы, что естественно не осталось без внимания. Только Виктор таких вещей не понимал, просто потому что для этого, надо было обратиться к памяти прошлого владельца, а у него сейчас голова была занята другими вещами.
Покинув зал, они оказались в длинном коридоре, который упирался в двустворчатую дверь, которую охраняли два рыцаря в полной броне и судя по их ауре, они были на золотом уровне.
Оказавшись перед ними, слуга отошёл в сторону и жестом указал на дверь, приглашая его пройти внутрь.
Виктор кивнул ему и вошёл в открытые рыцарями двери. Оказавшись в кабинете, он смотрел на герцога перед собой, который сидел за столом в огромном кабинете, а за ним были широкие окна от пола до потолка.
В кабинете, все стены представляли собой книжные полки, заставленные книгами, но в отличии от кабинета Виктора, тут не было запаха пергамента. Тут стоял аромат дерева, который действовал на него расслабляюще.
Слева от входа, в углу стояли два кресла на одном из которых сидела Сильвия и держа в руках чашку с горячим напитком, смотрела на столик перед собой, игнорируя своего жениха.
— Барон, чего вы добиваетесь? — спросил герцог, спокойным тоном, даже по-отечески.
Он сидел за столом, поставив свои локти на него и скрестив пальцы рук перед лицом.
— Ваша светлость, в моих действиях нет скрытых мотивов — заученно ответил он.
Леомвиль, продолжал сидеть, словно ждал ответа на свой вопрос.
Поняв что просто так не отвертеться, Виктор решил действовать более решительно.
— Ваша светлость, позвольте быть откровенным в нашем разговоре — попросив это, он посмотрел на Сильвию, давая понять, что хочет говорить наедине.
— Вы вольны говорить, моя дочь не помешает вам — герцог ответил, поняв чего он хочет.
— Я желаю счастливой жизни принцессе, которую она не сможет обрести с бароном из захолустья, поэтому обнаружив камни, я решил преподнести их в дар — произнёс Виктор.
Это не было прямой просьбой о расторжении брака и не могло оскорбить дом герцога, но это давало возможность нужной трактовки, в зависимости от желаний слушателя.
Леомвиль поднялся со своего места и просто смотрел на него, после чего, резко выпустил свою ауру и направил её прямо на Виктора. Концентрация была такой сильной, что он неосознанно призвал броню и закрылся щитом, но его всё равно отбросило и силой прибило к стене кабинета.
— Так это правда, ты нашёл подземелье — произнёс герцог, увидев магическую броню Виктора.
В тоже время Сильвия смотрела с широко раскрытыми от удивления глазами на человека перед ней, который висел на стене под давлением ауры её отца.
«Точно, в этом мире подземелья, это места, оставшиеся с мифических времён, засыпанные землёй после миллионов лет, их иногда обнаруживают и именно там люди находят артефакты. Он неправильно понял подарки, что я дал»
В какой-то момент, герцог отпустил его. Виктор, упав на колени быстро поднялся и продолжал оставаться в броне. Пусть это и глупо, так как ему не выжить если Леомвиль атакует даже в пол силы, но так он хотя бы попытается.
— Неужели ты думаешь, что всё так просто? И ваш брак устроен, только потому что Сильвия слаба в магии? — произнёс герцог, что удивило не только его, но и принцессу.
«Постойте, а ведь верно. Дочь герцога, потенциальная наследница. Любой, кто станет её мужем, в последствии имеет очень высокий шанс стать герцогом. И пусть он и будет лишь номинальным, но его дети однозначно станут герцогами, а это приз, от которого не откажется ни один человек в этом мире. Даже второй герцог был бы не против такого брака. Тогда у всего этого есть своя цель о которой мне не сообщили» Мысль мгновенно пришла ему в голову, после того как он подошёл к вопросу с другой стороны.
Обдумав всё, он отозвал