MyBooks.club
Все категории

Екатерина Азарова - Институт неблагородных девиц. Глоток свободы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Екатерина Азарова - Институт неблагородных девиц. Глоток свободы. Жанр: Любовное фэнтези издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Институт неблагородных девиц. Глоток свободы
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
808
Читать онлайн
Екатерина Азарова - Институт неблагородных девиц. Глоток свободы

Екатерина Азарова - Институт неблагородных девиц. Глоток свободы краткое содержание

Екатерина Азарова - Институт неблагородных девиц. Глоток свободы - описание и краткое содержание, автор Екатерина Азарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Выпускницы института красивы, умны и одарены магически. За право заполучить их в жены соревнуются самые достойные мужчины. Перед девушками открыты все дороги, но – исключена возможность самим выбирать себе судьбу. И это устраивало всех. Почти всех. Безграничная преданность наставнице не подразумевала бунта, но узы дружбы для четырех девушек оказались сильнее, а неожиданный глоток свободы, приправленный любовью, заставил пересмотреть все остальные догматы.

Институт неблагородных девиц. Глоток свободы читать онлайн бесплатно

Институт неблагородных девиц. Глоток свободы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Азарова

А дальше Кристен потерял счет времени. Удары следовали один за другим, причем Дара брала заклинания не только с браслета, но и кастовала отдельно. Это стало неожиданностью для Кристена, ибо он привык к некоторой предсказуемости девушки.

Щиты Криса трещали, в двух местах уже образовались бреши, с каждой секундой они делались все больше, а сдерживаться становилось все сложнее. Крис напоминал себе мелкого грызуна, который мечется из угла в угол, пытаясь избежать смертельного удара, но ничего не предпринимает. Страх навредить той, которая проникла в кровь и разум, становился все сильнее, ведь терпение у мужчины заканчивалось, но девушка пока не допускала ошибок. Ее защита была превосходной, а вот атаки – боевыми, с гордостью и горечью признал де Севар…

– Кэп, – окликнул его Огги, и Крис быстро обернулся, прикрываясь щитом, которого должно было хватить еще максимум на пару ударов, – погода портится. У нас проблемы.

Одного взгляда на линию горизонта, где, словно чернильное пятно, расплывалась огромная туча, практически занявшая половину неба, хватило, чтобы осознать наличие огромной проблемы. Не говоря уже про усиливающийся с каждой секундой ветер. Ужасающий по своей силе шторм был неминуем, и Крис прекрасно это понимал. Как и то, что они не успеют уйти и избежать встречи с ним.

В самом начале своей демонстрацией сил они с Дариной, видимо, нарушили защиту, что была установлена на корабле, и те, кто в предыдущий раз недвусмысленно предупредили Криса о недопустимости плавать в этих водах, обнаружили незваного гостя.

– Продолжим в другой раз, – рявкнул капитан.

Но когда Дарина проигнорировала его приказ, усмехнувшись в ответ и не обращая внимания на приближающуюся бурю, в последний раз укрепил щит и ускорился под непрекращающимися ударами. Приблизился к девушке, весьма невежливо сделав подсечку, спеленал Дарину, словно младенца, при помощи услужливо брошенной ему Огги веревки. В магии его избранница была превосходна и отсутствие должного опыта с лихвой окупала изобретательностью плетений и упрямством, а вот нечестной борьбе и превосходству в силе не могла противопоставить ничего. Но у Криса не было времени разводить реверансы и всю прочую чушь, так что…

– Марика, займись ею и успокой, – отрывисто приказал он леди Варх, использовав власть родовой клятвы. – Только потом развяжешь. И отправляйтесь в каюту.

Демоница недовольно посмотрела на него, наградила Криса уничтожающим взглядом, но подчинилась. Марика подошла к подруге и начала шептать заклинание, которое должно было немного успокоить Дару. Крис машинально отметил, что в этом она все же проявила неподчинение, выбрав самый слабый вариант чар, но ничего говорить не стал, а занялся первоочередным делом.

На «Волшебнице» уже царила суета. Матросы убирали паруса, крепили грузы и задраивали люки, подчиняясь отрывистым приказам капитана, словно и не стояли несколько минут назад, подбадривая криками Дару и Криса и делая ставки. Время для развлечений закончилось.


Дарина потихоньку успокаивалась под тихий шепот Марики, хотя злость никуда не делась. Она осознавала, что подруга не по доброй воле играла на стороне этого хмыря, так что оставалось лишь сделать несколько глубоких вдохов и выдохов и спокойно сказать:

– Я в норме.

Судя по тому, с каким облегчением выдохнула Марика, она ждала этих слов. Секунда, и запястья стали свободными. Потирая кожу, Дарина села на палубе и мрачно посмотрела на подругу.

– Прости…

– Да все я понимаю. И, как он того хотел, мы еще продолжим, – мрачно пообещала себе Дара и в одно мгновение оказалась на ногах.

Быстрого взгляда на небо хватило, чтобы понять: тьма практически заволокла все вокруг. Порывы ветра стали настолько резкими и стремительными, что едва не сбивали с ног. Марика обняла подругу и настойчиво потянула ее за собой, едва слышно шипя от неудовольствия. Но и не подчиниться приказу представителя правящего клана она не могла.


– Сейчас я просто до безумия рада, что морская болезнь отступила, – заметила Марика, когда в очередной раз пошатнулась и едва удержалась на ногах.

Там, за дверью их каюты, судя по всему, разыгралась самая страшная буря, которая только могла быть. Корабль бросало из стороны в сторону, и леди Варх боялась даже представить, что происходит снаружи. Немного подумав и решив, что в такую качку мерить маленькую каюту шагами просто глупо, девушка села на койку рядом с Дарой и снова обняла подругу за плечи.

– Ты уже около часа с ним не расстаешься. – Марика кивнула на кинжал, который леди Листер крутила в руках. – Жалеешь, что не использовала по назначению?

– Есть такое, – кивнула Дарина. – И могу с уверенностью заявить: мы еще выясним наши отношения.

– Ты к нему точно неравнодушна, – заявила целительница. – Вот уж не думала, что он тебе понравится. Хотя перед таким сложно устоять, – тихо добавила она.

– Ты права, – усмехнулась Дара, мягко погладив сапфир в навершии кинжала. – Я действительно к нему неравнодушна, но исключительно в плане мыслей об убийстве. Не знаю никого, кто бы так раздражал. И, Мар, давай не будем о нем. Слишком много чести…

Дверь в каюту открылась, и на пороге появился злой и уставший Кристен.

– Леди, – рявкнул он, – можете собрать самое ценное, что сумеете удержать в руках, и будьте готовы ко всему.

Мужчина развернулся, не сказав больше ни слова, и снова ушел, хлопнув дверью. Несколько секунд Марика и Дарина переглядывались, а затем схватили самое ценное, а именно – артефакты, сделанные Хелли, и бросились следом за капитаном.

А снаружи творилось страшное. Было темно, словно наступила глубокая ночь, небо озаряли росчерки ветвистых молний, а раскаты грома оглушали. Пенные валы настолько сильно вздымались вверх, что захлестывали палубу, окатывая ее водой. Порывистый ветер сбивал с ног и давно порвал все паруса, что не успели убрать. А на самой палубе царил хаос. Матросы не только выполняли приказания Криса и Огги, но и пытались при этом оставаться на ногах. А последнее было крайне сложно сделать, как поняла Марика.

– Этот шторм имеет магическое происхождение, – прокричала подруге Дарина сквозь грохот стихии. – Я чувствую.

Не успела Марика остановить ее, как Дара бросилась по палубе в сторону Криса. С того места, где она оставалась, леди Варх не было слышно, что подруга так экспрессивно объясняет капитану, отчаянно при этом жестикулируя. Марика решительно двинулась вперед, борясь с порывами ветра, но услышала их разговор, только когда приблизилась вплотную.

– Ты же маг! – кричала Дарина. – Если ты не утихомиришь стихию, мы погибнем!

Словно в подтверждение ее слов треснула и начала крениться бизань-мачта, а спустя минуту практически упала в бушующие волны. Чтобы обезопасить корабль, Крис и Дарина одновременно воспользовались магией, пытаясь освободить мачту от строп и дать морю забрать желаемое.

– Я отрезан от потока родовой силы, – прорычал Крис. – И в данном случае остается только молиться, чтобы мы выбрались живыми. Я владею воздушной стихией, но мне не под силу утихомирить бурю. Пойми! Или попробуй сама, раз такая умная и всесильная. Только сначала задай себе вопрос, а сил хватит?

– А вот и хватит! – запальчиво выкрикнула Дарина.

– Лучше вернись в каюту и доверься тем, кто на самом деле знает, что делать, – посоветовал Крис.


Знание о том, что надо делать, возникло в голове неожиданно, но так ясно, словно Дарина уже не раз проделывала подобное. А еще изменилось восприятие реальности и обострилось зрение. Дара отчетливо видела то, о чем неоднократно толковала Хелли, когда рассказывала про создание очередного артефакта.

Нити силы… теперь Дарина не просто могла рассмотреть их, как тонкую паутинку. Отныне они горели яркими голубыми росчерками, что тянулись от навершия кинжала в разные стороны. Сначала девушка не поняла, отчего так происходит, ведь благодаря сапфиру, зачарованному Хелли, кинжал стал инструментом для управления стихией воды. И должен был подпитываться именно от нее, а значит, и нити силы должны были тянуться в сторону моря. Но потом она осознала, что все вокруг насыщено влагой, и стал понятен этот момент.

Дарина подняла лицо вверх, позволяя дождю и порывам ветра немного остудить разгоряченную кожу, а затем резко вскинула руку, в которой был крепко зажат кинжал, порезала себе ладонь и вскинула клинок к небу.

Молнию, что не ударила, но ласково коснулась острия, увидела только девушка. Время словно замедлилось, если судить по тому, что ветер стих, а капли, падающие с неба, стали падать намного медленнее. Впав в своеобразный транс и машинально отметив, как гулко отдается в висках биение сердца, Дарина воткнула клинок в дерево ограждения, медленно потянула за первую нить паутины и, напевая под нос заклинание, которое также появилось словно из ниоткуда, начала плетение, призванное утихомирить разбушевавшуюся стихию.


Екатерина Азарова читать все книги автора по порядку

Екатерина Азарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Институт неблагородных девиц. Глоток свободы отзывы

Отзывы читателей о книге Институт неблагородных девиц. Глоток свободы, автор: Екатерина Азарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.