MyBooks.club
Все категории

Джек Вэнс - Планета приключений

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джек Вэнс - Планета приключений. Жанр: Научная Фантастика издательство Азбука — Терра,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Планета приключений
Автор
Издательство:
Азбука — Терра
ISBN:
ISBN 5-7684-0169-5
Год:
1996
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
171
Читать онлайн
Джек Вэнс - Планета приключений

Джек Вэнс - Планета приключений краткое содержание

Джек Вэнс - Планета приключений - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Опасные приключения ожидают астронавта Адама Рита на планете Тскей, вращающейся вокруг незаметной звезды Карины 4269. Множество инопланетных рас, обосновавшихся на этой планете, уже сотни тысяч лет воюют друг с другом. Удивительные негуманоиды, различные человеческие племена — все смешалось в единый клубок интриг вокруг отважного землянина.

Планета приключений читать онлайн бесплатно

Планета приключений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Вэнс

Девушка задумалась так, словно Рит задал какую-то путаную загадку, и ответила с неуверенностью:

— Мой отец — Повелитель Синего Нефритового Дворца. — А потом подумав, она добавила: Мы из касты Аестит. Когда-то меня называли Синим Нефритовым Цветком, и реже Прекрасным Цветком, Цветком Ката… Мое цветочное имя Юлин-Юлан.

— Слишком сложно, — заметил Рит, которому девушка кивнула так, словно открыла великую тайну. Ее имя и впрямь оказалось слишком сложным. — Как называют тебя твои друзья?

— Это — тайна нашей касты. Ты высокорожденный?

— Да, конечно, — ответил Рит, не видя причины утверждать что-то иное.

— Ты сделаешь меня своей рабыней? Если так, то нет необходимости использовать мое имя для друзей.

— Я никогда не имел рабов, — сказал Рит. — Искушение велико… но я думаю, мне больше понравится использовать твое имя для друзей.

— Тогда ты можешь называть меня Цветком Ката. Это — официальное имя для друзей. Или, если ты хочешь, называй меня моим цветочным именем — Юлин-Юлан.

— В конце концов, пока сойдет. — Рит оглядел двор, взял девушку за руку и повел ее в общую комнату постоялого двора, посадил за стол у стены. Тут он стал разглядывать ее — Юлин-Юлан, Прекрасный Цветок, Цветок Ката. — Я совершенно не представляю, что мне с тобой делать.

Во дворе жрицы пытались найти общий язык с хозяином каравана, который слушал их с мрачным, равнодушным выражением лица.

Рит продолжал:

— События могут повернуться не так, как бы мне того хотелось. Я совсем не уверен, что все делаю по закону…

— Здесь, в степи, нет законов, — объяснила красавица. — Здесь правит страх.

Траз подошел и присоединился к ним. Он с неодобрением осмотрел девушку:

— Что ты собираешься делать с ней?

— Я хотел бы побывать у нее на родине, если это, конечно, удастся.

— Если ты так сделаешь, тебе больше ничего не захочется в жизни, — уверила его Юлин-Юлан. — Я дочь дворянского рода. Мой отец построит тебе дворец.

В этот раз Траз посмотрел на красавицу одобрительно, потом взглянул на восток, словно рисуя мысленно предстоящее путешествие.

— Может, нам и удастся добраться до тех мест.

— Но пока это не для меня, — продолжал Рит. — Я должен найти свой космический корабль. Если ты хочешь проводить ее в Кат, все в твоих руках. Ты устроишь себе новую жизнь.

Траз с сомнением посмотрел на принцессу:

— Без воинов и без оружия, как я смогу препроводить ее через степь? Мы попадем в рабство или будем убиты.

В комнату вошел Баоджиан — хозяин каравана. Он приблизился к столику Рита и заговорил спокойным голосом:

— Жрицы требуют, чтобы я силой отобрал у тебя их собственность, чего я сделать не могу, так как означенное имущество, прежде чем перейти из рук в руки, покинуло пределы каравана. Однако я согласился поднять вопрос: как вы намереваетесь поступить с этой девушкой?

— Жриц это не касается, — отрезал Рит. — Девушка стала моей собственностью. Если жрицы хотят компенсации, пусть обращаются к Илантам. Я с ними дело иметь не буду.

— Благоразумное заявление, — заметил Баоджиан. — Жрицы тоже хорошо это понимают, хоть и прожужжали мне все уши, тараторя о своем несчастье. Я склонен согласиться с тем, что они пострадали за дело.

Рит посмотрел так, словно не был уверен, что хозяин каравана не шутит.

— Вы серьезно?

— Я думаю только с точки зрения права собственности и безопасности перевозки, — заключил Баоджиан. — Жрицы допустили большую ошибку. Девушки такого сорта необходимы для их ритуалов. Жрицы стараются обеспечить подходящий материал, и вот теперь, в последнюю минуту, они потеряли то, что им необходимо. Но если они заплатят тебе большие деньги… половину награды, положенной за такую девку…

Рит покачал головой:

— Они допустили ошибку, мне это неинтересно. Они ведь даже не порадовались спасению девушки из рук Илантов.

— Полагаю, они не настроены веселиться даже по поводу такого радостного события, — заметил Баоджиан. — Ладно, я передам им ваш ответ. Без сомнения, они сделают вам еще не одно предложение.

— Надеюсь, это не окажет влияния на комфортабельность нашего путешествия в вашем караване?

— Естественно, нет, — с энтузиазмом произнес хозяин каравана. — Но я не в силах запретить воровство и месть. Хотя безопасность — основа моей торговли. — Поклонившись, он удалился.

Рит повернулся к Тразу и Анахо, которые подошли, чтобы присоединиться к разговаривающим.

— Что теперь станем делать? — поинтересовался Рит.

— Ты уже почти мертвый, — печально заявил Траз. — Жрицы — суки. Среди Людей Эмблем было несколько таких. Мы убили их, пока ничего плохого не случилось.

Анахо оглядел Цветок Ката с холодным равнодушием, так, словно осматривал животное.

— Она — золотистая Юао — по-настоящему древний род — гибрид Первых Такисов и Первых Белых. Сто пятьдесят лет назад ее народ стал заносчивым и начал строить самодвижущиеся механизмы. Дирдиры преподали им хороший урок.

— Сто пятьдесят лет назад? Какая продолжительность года на Тскейе?

— Четыреста восемьдесят восемь дней — один год, хотя я не вижу смысла в продолжении дискуссии.

Рит посчитал. Сто пятьдесят лет Тскейя были эквивалентны двумстам двадцати земным годам. Совпадение? Или это предки Цветка послали тот радиосигнал, который привел землян на Тскей?

Цветок Ката в нерешительности посмотрела на Анахо. Потом она хрипло сказала:

— Ты — Человек Дирдиров!

— Шестого сословия. Не меньше чем Безупречный. Девушка повернулась к Риту:

— Они расстреляли торпедами Сеттру и Балисидру. Они хотели уничтожить нас из зависти!

— «Зависть» — неподходящее слово, — сказал Анахо. — Ваши люди играли с запретными силами — вещами, в которых вы ничего не понимаете.

— Что случилось потом? — спросил Рит.

— Ничего, — ответила Юлин-Юлан. — Наши города были уничтожены, и рецепторы, и Дворец Искусств, и Золотые Паутины и вместе с ними все сокровища, которые хранились там тысячи лет. Разве удивительно, что после этого мы ненавидим Дирдиров? Мы ненавидим их больше, чем Пнумов, больше, чем Чашей и Ванкхов!

Анахо пожал плечами:

— Я не участвовал в уничтожении ваших городов.

— Но ты защищаешь их дело! Это то же самое!

— Давайте поговорим о чем-нибудь другом, — предложил Рит. — Ведь все это произошло двести двадцать лет назад.

— Всего сто пятьдесят! — поправила его Цветок.

— Правильно. Но какое тебе до этого дело? Может, ты лучше переоденешься?

— Да. Я ношу это платье с тех пор, как жрицы, которых я и женщинами называть не хочу, забрали меня из моего сада… Мне хотелось бы принять ванну. Они разрешали мне только пить воду…


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Планета приключений отзывы

Отзывы читателей о книге Планета приключений, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.