Луна взошла раньше, чем они ее увидели. Она выкатилась из-за облака уже довольно высоко в небе уродливым желтым обмылком, застав их врасплох. И хотя свет ее был неярок, и не затмевал света от костров, в ту самую минуту, как луч ее коснулся руин, они стали подниматься вверх, точно в струящемся ореоле жаркого пламени, и превратились в дом. Мертвый лунный свет из окон пролился на траву.
- Вперед! - скомандовал Утекар, и они со Сьюзен всем своим весом навалились на входную дверь. Она легко распахнулась, и они попадали, споткнувшись о высокий порог. И в тот самый момент, когда Сьюзен поднималась на ноги, у нее над головой просвистело копье и пролетело в холл.
Утекар ногой захлопнул дверь, и в то же мгновение дверь загрохотала и ощерилась проткнувшими ее бронзовыми наконечниками копий. Но Утекар быстро запер дверь, и пока по дому еще носилось эхо, друзья уже бежали вверх по лестнице.
- Сомневаюсь, что они держат Колина где-нибудь здесь, близко от земли, сказал Утекар. - Бежим скорее, они вряд ли оставили его без охраны, и им уже ясно, что мы проникли сюда.
Сьюзен и Утекар носились из комнаты в комнату, распахивая двери, но комнаты были пусты.
Они добрались до конца коридора на втором этаже, и Сьюзен уже собиралась распахнуть дверь, как Утекар остановил ее.
- Подожди! Мне это не нравится.
Он указал на верхнюю панель двери. На нее был нанесен черным какой-то знак, окруженный странными письменами.
- Это клеймо ведьмы, - сказал Утекар. - Пошли отсюда.
- Ну, нет, - возразила Сьюзен. - Наконец-то мы что-то обнаружили. Я хочу посмотреть, что там.
Она осторожно взялась за ручку двери, и та легко отворилась. Сьюзен ступила внутрь огромной комнаты. В ней также не было никакой мебели, но посредине был начертан круг, примерно в восемнадцать футов по диагонали, обведенный двойной чертой, вокруг которой шли такие же письмена, как на дверной панели. В центре круга был вычерчен ромб, а по углам - четыре шестиконечных звезды. Посреди ромба помещалась приземистая с вытянутым горлышком бутылка, в которой булькала и дымилась, точно кипела, какая-то черная жидкость, хотя пробку заливал толстый слой воска. Две красные точки плавали внутри бутылки, все время находясь на одинаковом расстоянии друг от друга.
Сьюзен подошла к кругу, и две красные искорки прекратили свое движение и прильнули к стеклу. Ей вдруг неодолимо захотелось взять эту бутылку, но как только она приблизилась к черте, в комнате раздался звук, напоминающий мушиное зудение, а сам круг задымился по краям. Сьюзен отступила на шаг, а Утекар тут же вцепился ей в плечо и вытолкнул из комнаты. Он судорожно захлопнул дверь.
- Броллачан! Она загнала его сюда!
- Там? В бутылке? - воскликнула Сьюзен. - Но тогда мы ни в коем случае не должны пустить ее сюда, не то она его выпустит!
- Не удивительно, что его нигде не могли найти, - заметил Утекар.
- Прислушайся! - прошептала Сьюзен. - Кто-то идет!
Оставалась еще одна дверь, которую они не успели открыть. Она была меньше размером, чем все остальные, и за ней слышались приближающиеся шаги.
- Назад, - закричал Утекар, - освободи место для меча!
Он широко расставил ноги, приготовившись к атаке или к отступлению. Шаги смолкли, дверь распахнулась, и Утекар издал громкий вопль изумления, потому что в проеме двери с мечом в руке стоял... Пелис Вероломный! Он застыл от изумления.
Утекар сделал выпад, но Пелис мгновенно среагировал, и меч Утекара проткнул дверь, которую Пелис захлопнул у него перед носом. Утекар в ту же секунду распахнул ее и кинулся по узкому проходу, который оказался за дверью. В конце прохода Пелис огромными скачками удирал по лестнице вверх.
- Не ходи за мной, - крикнул Утекар Сьюзен. - Стереги дверь здесь!
Лестница была короткой, и наверху оказалась еще одна единственная дверь. Пелис уже вставлял ключ в замочную скважину, но не успел отомкнуть замок до того, как его настиг Утекар.
Пелис не был трусом, он принял бой, не имея щита. Держа меч обеими руками, он прижался спиной к двери, и не было ни одного удара, который бы он не отбил. Но вскоре стало сказываться преимущество Утекара, оборонявшегося щитом. Он отогнал Пелиса от двери на лестницу, где Пелису хочешь не хочешь пришлось продолжить бой.
Сьюзен прислушивалась к скрежету металла и тяжелому дыханию, которое казалось еще громче в лестничном колодце, и пыталась убедить себя пустить в ход свой меч.
Когда Утекар и Пелис появились в поле ее зрения, она прижалась к стене и зачарованно смотрела на сверкающую игру лезвий, которые то плавно взмывали вверх, то резко подскакивали, то высекали искры, порхавшие вокруг гномов в какой-то жестокой красоте. Битва производила впечатление хорошо разученного танца.
- Беги в комнату наверх, - выдохнул Утекар, когда они достигли нижней ступеньки лестницы.
Сьюзен кивнула и начала боком пробираться мимо сражающихся. Утекар стал нападать на Пелиса еще яростнее, но все-таки тот успел сделать выпад в сторону Сьюзен. Она быстро подняла свой щит. Удар скользнул по краю и пришелся на стену, проделав в ней глубокую борозду.
Сьюзен поглядела на ключ, торчавший в замке. Хотел ли Утекар, чтобы она отперла эту дверь? Сьюзен оглядела дверь снаружи. На ней не было никаких знаков или надписей. Она повернула ключ и распахнула дверь.
Комната была как кладовая или погреб: в ней отсутствовали окна, подобно другим комнатам она была лишена каких-либо признаков жилья. Напротив двери, опираясь о стену, стоял Колин.
Дуновение печали
Пелис Вероломный наносил удары по щиту Утекара. Щит уже был расколот в двух местах. Если бы Пелису удалось сломать его окончательно, то он смог бы прекратить свое медленное отступление вдоль коридора. Он владел мечом не хуже Утекара. Один раз ему удалось обмануть бдительность Утекара, но рана, которую он нанес, была совсем незначительной. Сам Пелис постепенно терял силу из-за глубокой раны в плече. Правда, он все еще не ведал, сколь опасен для него ее браслет. Но ему было необходимо побыстрее разделаться с Утекаром, иначе вся эта битва теряла смысл.
Когда он увидел на верхней площадке Сьюзен, которая, поддерживая, вела под руку Колина, он стал пятиться, отступать к лестнице, шедшей вниз, к холлу. Пелис сознавал, что если он просто повернется и побежит, далеко убежать ему не удастся.
Пелис добрался до верхней площадки и ловко притворился слабеющим и теряющим силы. Утекар решил, что час настал, и он нанес удар, в который вложил всю свою силу.
Но Пелис отскочил в сторону, скатился по перилам и оказался в холле. Пока потерявший равновесие Утекар поднимался на ноги, Пелис кинулся бежать.
Но он побежал не к парадной двери, а к другой, которая тоже вела из холла. Гном перепрыгнул порог и, дверь захлопнулась раньше, чем Утекар пришел в себя. Сьюзен первой добежала до двери, она распахнула ее и увидела Пелиса стоявшим у высокого, от пола до потолка, окна. Через окно виднелись огни горящих на лужайке костров. Гном кинулся на раму окна и исчез, сопровождаемый каскадом осколков.
- Идите назад, - позвал Утекар из холла. - Если лайос-альфары не разделаются с ним сейчас, тогда, значит, он заговоренный. Пошли, выйдем через дверь.
- Колин, ты в состоянии бежать?
- Да, - сказал Колин. - Со мной все в порядке. Я только ничего не ел и не пил с тех пор, как попал сюда, и все. У меня немного закружилась голова, когда я вышел из комнаты, но сейчас все прошло.
- Они с тобой ничего не сделали?
- Нет, просто пихнули сюда и оставили. Я думаю, вы знаете, что это все Морриган.
- Да, мы столкнулись с ней. Но об этом поговорим потом. Сьюзен, возьми Колина за руку, и как только я открою дверь, бегите вдоль стены и найдите Альбанака. Он должен быть где-то здесь. Опасайтесь открытых мест. Вы готовы?
Утекар распахнул дверь, но тут же схватил Сьюзен за руку.
- Стойте!!!
- Что случилось? - спросил Колин.
Утекар ничего не ответил. Он кинулся через холл в ту комнату, из которой удрал Пелис. И когда ребята вошли туда, они увидели гнома у разбитого окна, вперившегося в ночь, молчаливую, тихую и непроглядную.
- Луна спряталась, - проговорил Утекар.
- Как же так? - удивилась Сьюзен. - Ведь этого дома здесь не бывает, когда луна прячется. Но вот же он - здесь!
- Да, но что такое "здесь"? Для долины дом бывает "здесь", только когда на него светит ущербная луна, а в другое время - нет. Для дома долина бывает "там" тоже только при луне. Так вот я вас спрашиваю: какое "там" находится теперь за этим окном? И надо признаться, я не хочу знать ответа. Давайте подождем, пока снова не покажется луна. И тогда быстро - через это окно.
Пока они ждали, Утекар приступил с расспросами к Колину. Но тому, действительно, нечего было рассказать. Морриган ничего ему не сделала. Его прямо привели в эту комнату и заперли.
- Твое время еще настало бы, - сказал Утекар. - Их главная цель - Сьюзен. Благодаря тебе они хотели заманить ее сюда. И заманили. Правда, не совсем так, как им представлялось.