MyBooks.club
Все категории

Всё, что необходимо для смерти - Анастасия Орлова

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Всё, что необходимо для смерти - Анастасия Орлова. Жанр: Научная Фантастика / Прочие приключения / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Всё, что необходимо для смерти
Дата добавления:
21 октябрь 2022
Количество просмотров:
37
Читать онлайн
Всё, что необходимо для смерти - Анастасия Орлова

Всё, что необходимо для смерти - Анастасия Орлова краткое содержание

Всё, что необходимо для смерти - Анастасия Орлова - описание и краткое содержание, автор Анастасия Орлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Страна Скади Грин, капитана боевого цеппелина, почти двадцать лет расколота гражданской войной. Однажды жизнь Скади при загадочных обстоятельствах спасает вражеский офицер, запуская цепь событий, изменивших для неё всё.
Сможет ли Грин в круговерти боёв и политических интриг разобраться, кто друг, а кто враг, за какую правду она сражается, и что связывает её с тем самым офицером, ставшим для Скади ангелом-хранителем?
"Отличное фэнтези с боевыми цеппелинами и мистикой в небе, интригами на земле и бесстрашным капитаном Скади Грин, ухитряющейся разбираться с проблемами на обоих фронтах".
Фёдор Венцкевич,
писатель, автор Telegram-канала "1 Ridero Day"
"Дух и атмосфера книги приятно удивили меня. Стимпанковские детали, хорошо прописанные вражеские сопротивления и выдержанное настроение произведения создали неповторимый антураж. Честно говоря, не встречала ещё в литературе схожих тем".
Анна @covetzalubov,
книжный блогер

Всё, что необходимо для смерти читать онлайн бесплатно

Всё, что необходимо для смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Орлова
молчаливая мольба.

— Готовьте планер, подполковник! — кивнул он пилоту.

Винтерсблад придержал за локоть уже собиравшегося сесть в планер Медину.

— Найди в Броадоре офицера Асмунда. Его знают как капитана «Мерзкой детки», бывшего тобриульского дирижабля. Скажи, что от меня. Он поможет.

— Я вернусь, Блад.

— Не вздумай! Это приказ.

Медина улыбнулся.

— Последние пару лет я постоянно наблюдал, как один мой сослуживец игнорировал приказы. Глядишь, чему-нибудь да научился! — и он, хлопнув Винтерсблада по плечу, сел в планер.

— Понятия не имею, о ком ты! — хмыкнул ему вслед полковник.

***

— Подполковник Грин, примите управление! — скомандовал Аддерли, полоснув меня ледяным взглядом.

— Есть принять управление! — протискиваюсь между ним и штурвалом.

Мы настигаем «Крысиное гнездо».

— Я знаю, на что ты способна, Грин, — шепчет он мне на ухо с едва различимой угрозой в голосе, — если от кого-то они и не смогут уйти, так это от тебя. И я замечу, если ты вдруг попробуешь дать им фору.

Аддерли отходит, и я с трудом подавляю желание стереть тепло его дыхания со своей скулы. Посмотрим, заметишь ли! Подполковник Медина — отличный пилот. Однажды он уже обставил меня, возможно, окажется лучше и на этот раз.

Я принимаю управление без страха: я практически уверена, что они уйдут от нас. Но распадский цеппелин ведёт себя странно. Его движения напоминают мне известную птичью хитрость, когда птаха притворяется раненой, уводя человека от своего гнезда. Вот и дредноут словно не уходит от погони, а отвлекает от чего-то более важного, загораживая нам обзор. У них на борту должно быть не меньше четырёх планеров. Позади них — Броадор. Либо «Крысиное гнездо» прикрывает отступление планеров, либо у него какая-то серьёзная поломка.

Оглядываюсь на Аддерли и вторых пилотов. Кажется, никто больше не замечает этих странностей. И я молчу об этом, отчаянно надеясь, что им всё-таки удастся от нас увернуться, или к моменту абордажа Винтерсблада на борту уже не будет.

Расстояние между нашими дирижаблями стремительно сокращается.

— Огонь не открывать, — командует Аддерли, — нам нужен их цеппелин. Заходите на абордаж, подполковник Грин.

Теперь понятно, почему он поставил за штурвал меня. «Крысиное гнездо» наверняка будет отстреливаться, и в этом их преимущество. Аддерли не столь ловок, чтобы зайти к их бортовому люку для абордажа и не схлопотать пару-тройку снарядов почти в упор.

Распадский дредноут делает предсказуемый и довольно неуклюжий манёвр, чтобы открыть по нам огонь, и это уже не похоже на птичьи трюки. Остаётся одно из двух: либо у них поломка, либо за штурвалом не Медина. Второе более вероятно. Хорошего пилота всегда можно узнать по почерку, и то, что выделывал сейчас «Крысиное гнездо», совсем не походило на изящные, дерзкие и неожиданные манёвры, характерные для его капитана. Если за штурвалом другой пилот, я не смогу упустить их незаметно для Джеймса.

Грохочут первые пушечные залпы. Я ухожу от прямого обстрела, нас цепляет по касательной, но снаряд лишь портит внешнюю обшивку.

Ну же, пока я маневрирую, у вас есть шанс оторваться!

Но пилот вражеского дирижабля, кто бы он ни был, напрасно теряет драгоценные секунды.

— Заходи на абордаж! — командует Аддерли, но я пытаюсь дать им ещё немного времени: закладываю совершенно ненужную петлю и случайно подставляю наш хвост под одно из их орудий.

В этот раз на «Гнезде» не зевают и поддают снарядом под зад «Слепому кочевнику». Резкий толчок валит меня с ног, и, падая, я будто нечаянно крутанула штурвал в обратную сторону. «Кочевник» развернулся на месте и замер в невозможном для абордажа положении. Кажется, взрыв повредил наши стабилизаторы, и теперь подойти к бортовому люку противника будет ещё сложнее.

— Грин, что ты творишь?! — вопит Аддерли совершенно несвойственным для него голосом. — Угробить нас решила?! — он едва ли не за шиворот оттаскивает меня от штурвала. — Принимаю управление, подполковник Грин! — рычит он.

По внутренней связи докладывают о пожаре в хвосте. Прежде чем отдать необходимые команды, Джеймс бросает на меня взбешённый взгляд: я должна чувствовать себя виноватой. Только никакое другое чувство в мою грудь уже не помещается: я переполнена исступлённой надеждой на то, что Винтерсблад успел покинуть дредноут. Но мой разум почему-то отказывается в это верить и лихорадочно продумывает план побега, если полковника возьмут живым. Всё ещё возможно, пока мы не пришвартовались в Сотлистоне.

После двух неудачных попыток зайти в удобное для абордажа положение, Аддерли разражается злой бранью и уводит «Кочевника» влево, тем самым подставляя наш бок под обстрел. Иначе не получается: ему мешают сильные порывы попутного ветра и вышедшие из строя стабилизаторы. Придётся сделать крюк, чтобы подцепить «Гнездо» «когтями».

Взрыв — и резкий толчок: в нас опять попали и, кажется, пробили один из баллонов с тридием. Но ударная волна, выбив стёкла по левому борту, развернула наш цеппелин в нужное положение.

— Выпустить «когти», три залпа! — командует Аддерли, пользуясь моментом. — Подтягивай!

«Крысиное гнездо» и «Слепой кочевник» одинаковы по своей конструкции, и, когда они соприкасаются боками, стянутыми абордажными тросами, я вижу, что происходит в их гондоле управления. За штурвалом — невысокий пилот с несуразными ушами, позади него — штурман и связист. Они не замечают меня, не обращают внимания, занятые каждый своим делом, а я не могу отвести от них глаз.

Приглушённые звуки выстрелов. Запах гари, долетевший до нас из хвоста. Холодный ветер на высоте шестнадцати тысяч футов…

Не знаю, сколько прошло времени: пара минут или целая вечность. В какой-то момент пилот «Крысиного гнезда» оборачивается в мою сторону, и наши взгляды встречаются. Обычный человек: неказистый, уставший, испуганный. Мы оба родились в одной стране. Оба служили ей. И не хотели никого убивать. Почему мы вдруг оказались врагами, — два незнакомых человека, которых связывает лишь общая страна и профессия?

Дверь в гондолу управления «Крысиного гнезда» слетает с петель под натиском наших пехотинцев, и мгновением позже на стекле, против которого стоял пилот, расцветает алая клякса.

В гондолу управления «Слепого кочевника» вошёл командир воздушной пехоты.

— Господин подполковник, разрешите доложить! — обратился он к Аддерли.

— Разрешаю, докладывайте.

— Вражеский цеппелин «Крысиное гнездо» взят, сэр, председателя совета на


Анастасия Орлова читать все книги автора по порядку

Анастасия Орлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Всё, что необходимо для смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Всё, что необходимо для смерти, автор: Анастасия Орлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.