MyBooks.club
Все категории

Орсон Кард - Игра Эндера. Глашатай Мертвых

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Орсон Кард - Игра Эндера. Глашатай Мертвых. Жанр: Научная Фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Игра Эндера. Глашатай Мертвых
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
461
Читать онлайн
Орсон Кард - Игра Эндера. Глашатай Мертвых

Орсон Кард - Игра Эндера. Глашатай Мертвых краткое содержание

Орсон Кард - Игра Эндера. Глашатай Мертвых - описание и краткое содержание, автор Орсон Кард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В романе известного американского фантаста «Игра Эндера» земляне стремятся предотвратить нашествие «чужаков», грозящих уничтожить людей. Для обучения военному искусству в Боевую школу отбираются самые одаренные дети, которым предстоит исполнить разработанный взрослыми план. И они блестяще справляются с поставленной задачей, хотя их одиннадцатилетний командующий не подозревает, что бои, которые он ведет, вовсе не игрушечные.В романе «Глашатай Мертвых» читатель вновь встретится с героем книги «Игра Эндера». Прошедшие годы сделали его мудрым, способным постичь любого человека, плох он или хорош. Снова люди сталкиваются с чужой цивилизацией, но на этот раз с помощью Эндера разумные существа сумели понять друг друга.

Игра Эндера. Глашатай Мертвых читать онлайн бесплатно

Игра Эндера. Глашатай Мертвых - читать книгу онлайн бесплатно, автор Орсон Кард

— Это перестало быть игрой. С тех пор, как перестали соблюдаться правила.

— Значит, и ты их не соблюдай.

Эндер усмехнулся:

— Ладно, почему бы и нет. Поглядим, как они ответят на боевое построение.

Боб ужаснулся:

— Построение! Мы ни разу не делали построений за все время существования нашей армии!

— Вообще говоря, у нас еще целый месяц должен был бы продолжаться тренировочный период без всяких боев. Сейчас как раз срок, когда пора начинать разучивать построения. В любом случае, мы должны знать боевые построения.

Он показал сложенную из пальцев букву А тем, кто ожидал в коридоре, и кивнул головой. Отделение быстро вышло через ворота, и Эндер начал располагать ребят за звездой в определенном порядке. Три метра между звездами и воротами давали мало пространства для перемещений, кроме того, ребята находились в замешательстве, и у Эндера ушло почти пять минут только на то, чтобы все поняли, что они должны делать.

Активность солдат Тигра и Грифона не шла дальше беспрерывного повторения одних и тех же оскорблений в адрес драконов, а их командиры никак не могли решить, стоит ли идти в атаку на скрытую за звездами армию Эндера, используя свое численное превосходство. Момо был за атаку, используя в качестве аргумента то, что их вдвое больше, но Би возражал, говоря примерно так:

— Сидя на месте, мы не можем проиграть. Выйдем вперед, и Эндер придумает, как нас обставить.

Поэтому они сидели на месте, пока наконец не увидели в тусклом свете, как из-за звезд у ворот Эндера выскользнуло что-то массивное. Это что-то сохранило свою форму даже тогда, когда резко остановилось, прекратив движение в сторону, и устремилось прямо к центру квадрата из восьми звезд, за которыми скрывались в ожидании восемьдесят два солдата двух армий.

— Вот это да! — произнес Би. — Они используют построение!

— Должно быть, они собирали его все эти пять минут, — сказал Момо. — Если бы мы атаковали их во время этого занятия, мы бы их разгромили.

— Заткнись, Момо, — прошептал Би. — Ты сам видел, как летал тот маленький пацан. Обогнул звезду по кругу, ни разу не коснувшись стен. Может быть, у каждого из них есть плавун. Ты подумал об этом? Во всяком случае, у них есть что-то, о чем мы не знаем.

Построение драконов выглядело очень странно. Впереди — квадратная стена, образованная плотно сомкнутыми солдатами. За стеной — цилиндр из шести расположенных по кругу ребят, а в его центре еще двое с вытянутыми и замороженными конечностями. Казалось, что эти двое не имеют возможности удерживать друг друга, но они держались вместе, словно привязанные, что и было на самом деле.

С внутренней стороны этого построения армия Дракона вела опустошительный прицельный огонь, вынуждая грифонов и тигров продолжать прятаться за своими звездами.

— Сзади эта штуковина открыта, — сказал Би. — Как только они окажутся между звездами, мы сможем зайти к ним со спины.

— Хватит болтать, это надо делать, — ответил Момо и, следуя собственным словам, приказал своей армии двигаться таким образом, чтобы, срикошетив от стен, оказаться позади построения драконов. В то время как тигры не совсем организованно разлетались, чтобы зайти с тыла, а грифоны продолжали укрываться за звездами, армия Дракона неожиданно перестроилась. И передняя стена, и цилиндр за ней разделились на две половины и разошлись в стороны. Почти в этот же момент обе эти половины изменили направление своего движения и начали перемещаться обратно к своим воротам. Грифоны палили по построению драконов и по отдельным солдатам, отступающим вместе с этим построением, а зашедшие с тыла тигры выискивали уцелевших солдат противника.

И все-таки что-то было не так. Вильям Би быстро понял, в чем дело. Чтобы построение драконов смогло изменить направление движения и начало двигаться назад в середине зала, кто-то должен был оттолкнуться от него вперед, и если силы толчка хватило на такое изменение построения из двадцати человек, то оттолкнувшиеся должны были лететь вперед очень быстро.

Так оно и оказалось. Шестеро небольших солдат армии Дракона находились уже возле ворот Вильяма Би. По цвету их боевых костюмов Би увидел, что трое из них обезврежены, двое ранены и только один находится в полном порядке. Ничего опасного они не представляли. Би небрежно навел пистолет в их сторону, нажал на спусковой крючок. И…

Выстрела не последовало.

Свет загорелся в полную силу.

Игра была окончена.

Хотя Би и смотрел на этих шестерых, ему потребовалось некоторое время, чтобы понять, что же все-таки произошло. Шлемы четверых солдат армии Дракона были прижаты по углам ворот, и один из них уже прошел через ворота. Они просто-напросто исполнили победный ритуал. Они были почти разгромлены. Они понесли огромные потери и, тем не менее, у них хватило нахальства, чтобы под носом у противника исполнить победный ритуал, и тем самым окончить бой.


И лишь теперь до Вильяма Би дошло, что армия Дракона не только окончила бой, но что по существующим правилам она, может быть, даже выиграла его. В конце концов, независимо от того, как протекал бой, победителем считался тот, у кого оставалось достаточное количество незамороженных солдат, чтобы пройти через ворота противника. Во всяком случае, аппаратура боевого зала восприняла это, как завершение боя.

Дверь для преподавателей открылась, и в зале появился майор Андерсон.

— Эндер, — позвал он, оглядываясь по сторонам.

Один из замороженных солдат попытался ответить ему сквозь стиснутые боевым костюмом челюсти. Андерсон подплыл и разморозил его. Эндер улыбался:

— Я снова победил вас, сэр.

— Ерунда, — тихо ответил Андерсон. — Ты вел бой против Тигра и Грифона.

— Вы думаете, я совсем дурак?

Андерсон громко объявил:

— После этого обходного маневра правила пересматриваются. Теперь, прежде чем брать ворота, необходимо будет заморозить или обезвредить всех солдат противника.

— Такое все равно могло пройти только один раз, — сказал Эндер.

Андерсон протянул ему плавун. Эндер разморозил всех разом. К черту церемонии. К черту все.

— Эй! — крикнул он вслед Андерсону. — Что будет в следующий раз? Моя армия в клетке и без оружия против всех остальных армий школы? Как насчет хотя бы примерного равенства сил?

По залу пронесся одобрительный ропот, и голоса поддержки доносились не только со стороны армии Дракона. Андерсон даже не обернулся, чтобы ответить на вызывающий вопрос Эндера. За него ответил Вильям Би:

— Эндер, если ты участвуешь в бою, то он не может быть равным, независимо от условий.

— Верно! — закричали ребята.

Многие из них смеялись. Тэлло Момо начал аплодировать и орать:

— Эндер Виггин!

Остальные ребята тоже захлопали в ладоши и закричали его имя. Эндер вышел через ворота противника, его солдаты следовали за ним. Звук их голосов, выкрикивающих его имя, раскатывался по коридорам.

— Тренируемся вечером? — спросил Том с Приветом.

Эндер помотал головой.

— Значит завтра утром?

— Нет.

— Тогда когда?

— Больше никогда, если это касается меня.

Он услышал ропот у себя за спиной.

— Эй, это нечестно, — сказал один из ребят. — Мы не виноваты, что преподаватели портят игру. Ты не можешь перестать учить нас только потому…

Эндер с размаху ударил ладонью по стене и заорал на мальчишку:

— Мне совершенно наплевать на эту игру! — Звук его голоса эхом прокатился по коридору. Затем он тихо проговорил в наступившей тишине: — Понятно это вам? Игра окончена.

До своей комнаты он шел один. Он хотел лечь на кровать, но не смог, потому что постель была сырой. Это напомнило ему обо всем, что сегодня произошло, и он, яростно сорвав с кровати матрац и одеяла, вышвырнул их в коридор. Затем, туго свернув и положив вместо подушки свою форму, Эндер лег прямо на проволочную сетку кровати. Это было не очень удобно, но не настолько, чтобы заставить его встать.

Он пролежал всего несколько минут, когда кто-то постучал в дверь.

— Проваливайте, — ответил Эндер.

Стучавший или не расслышал, или не принял во внимание пожелание Эндера. В конце концов Эндеру пришлось разрешить ему войти. Это был Боб.

— Проваливай, Боб.

Боб кивнул, но не ушел, а принялся рассматривать свои ботинки. Эндер чуть было не заорал на него, чуть было не обрушил на него целый поток ругательств, чуть было не завопил по-дикому, выставляя его за дверь. Но вместо этого он вдруг заметил, насколько утомленным выглядит Боб, сутулящийся от изнеможения, с темными кругами под глазами от недостатка сна. И тем не менее у него была нежная полупрозрачная кожа ребенка, мягкие даже на вид, еще слегка пухлые щеки и хрупкие изящные руки маленького мальчика. Ему еще не было даже восьми лет. И ничего не значило то, что он был гениальным и посвященным. Он был ребенком. Он был очень юным.


Орсон Кард читать все книги автора по порядку

Орсон Кард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Игра Эндера. Глашатай Мертвых отзывы

Отзывы читателей о книге Игра Эндера. Глашатай Мертвых, автор: Орсон Кард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.