MyBooks.club
Все категории

Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ). Жанр: Научная Фантастика издательство «Самиздат»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Проект «Переселение». Дилогия (СИ)
Издательство:
«Самиздат»
ISBN:
нет данных
Год:
2015
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
255
Читать онлайн
Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)

Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ) краткое содержание

Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Сергей Панченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В обычный серый день катился я на своей старенькой «Ниве» в богом забытое место, искать какой-нибудь материал, поднявший бы до небес рейтинг нашей газеты «Уральский вестник», журналистом которой я и являюсь…

Но обстоятельства сложились так, что кто-то, непонятно кто, отвел мне роль «защитника человечества». Теперь, выбирать особо не приходится, надо браться за оружие и действовать…

Проект «Переселение». Дилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Проект «Переселение». Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Панченко

— Все нормально, живой — вместо привычного голоса раздался тихий шепот.

— Бери трос и вылезай — девочка дернула оранжевый буксировочный трос, свисающий по краю ямы.

Сил, карабкаться наверх еще не было, и я просто осмотрелся вокруг. Сомнений не было, я оказался в том самом месте, которое искал. Яма, похожая на древнеримский амфитеатр, в миниатюре. Метров десять в диаметре и метров пять глубиной. Стенки моей ловушки постоянно находились в движении. Они, то вздымались, то опадали, играя на солнце мокрыми отблесками. По основанию ямы было несколько небольших отверстий. В них не то что Бамбр, даже Тяни-Толкай с трудом пролезет. Но это и не важно, кто пролазит в эти отверстия, важно, как мы сами используем их. На дне ямы оставалось воды по щиколотку. Правильнее ее назвать зловонной жижей. Никакого сомнения нет, в том, что сюда сбрасывались трупы местных жителей. На дне ямы лежала белая рука, от кисти до локтя, и другие человеческие останки. Оставаться в яме еще сколько-нибудь времени совсем не хотелось. Я подошел к тросу и подергал его.

— Удержишь?

— Я его на ломик одела, сам удержится.

— Не понял, а ломик где?

— Я его воткнула в эту громадину.

— Етишкин дух, что бы я без тебя делал? — как выберусь узнаю, как она здесь оказалась с тросом и ломиком. Я попытался подтянуться, но в руках еще не было никаких сил. Дыхание сбилось от небольшого напряжения. Отпустил трос и попытался восстановить дыхание.

Вдруг стенки ямы пришли в движении, они задрожали, завибрировали и из отверстий на дне раздался стон. То самый, который я уже слышал неоднократно, находясь вблизи озера. Только сейчас он раздавался в самое ухо. Я словно очутился внутри мощного сабвуфера. Звук сдавил меня. Меня пошатнуло, и мир потерял фокус. Стон прекратился. В ушах свистело и все вокруг плыло, как после пяти лишних рюмок водки. Мне казалось, или это было на самом деле, что яма закрывается. Я мотнул головой, пытаясь выбить из нее «лишние рюмки». Картинка устаканилась и стало понятно, что моя ловушка действительно смыкается. Варя сидела на краю ямы, зажав уши руками и раскачиваясь вперед и назад, как маятник. Видимо и ей досталось. Ждать появления силы не имело смысла. Нужно вылезать, пока меня самого не переработали в Бамбра. Хотя почему именно в него? Из меня «гарпия» хорошая получится.

Зажав трос между ступнями, я выпрямлялся, перехватывался руками выше и лез вверх. Стенки ямы двигались одна к другой. Мне оставалось еще пару раз перехватиться, чтобы оказаться наверху, но тут сверху потекла вода. Озерный монстр погружался в воду.

— Давай руку! — Варя тянула ко мне свою ручонку

— Ты чего, ты сама упадешь вперед. Я сам смогу.

Мне удалось выбраться почти перед самым закрытием ямы. Я успел вытянуть трос, как створки сомкнулись. Водная гладь успокоилась и только чувствительные отростки, принятые мной за водоросли, слегка колыхались.

— Место надо запомнить.

— А я бы больше сюда не возвращалась — Варя мотала головой, так же как и я пытаясь выбить из головы свист.

Гигант опускался все глубже, и нам пришлось немного проплыть до сухой поверхности.

— Как ты сообразила, что нужен трос и ломик? Как ты вообще догадалась их взять? — мне казалось невероятным, что девочка девяти лет способна быть такой сообразительной в экстремальной ситуации.

— А я увидела, как вас закружило, и потянуло на дно, и мне стало ясно, что вход, который вы ищете, в этом месте. Я подумала, что вы утонете, но монстр поднялся из воды, и почти вся дорога до вас стала снаружи. Я подумала, что вы там плаваете и не можете выбраться по скользким стенкам. Поэтому я захватила веревку, или трос, как вы его называете. А чтобы мне не держать его, потому что я все равно не удержу его с вами, я взяла ломик с острым кончиком. Воткнула его поглубже, одела на него кольцо, а второй конец бросила вам. И попала по голове.

— Ничего, мне не больно. Уж лучше тросом по голове получить, чем отправиться на переработку. Варя, ты заслужила подарок. Как только мы управимся с этой гадиной, поедем в магазин, и наберем всего, что тебе нравится.

— Ура, и никто не скажет, что денег не хватит! Сейчас все бесплатно!

— Ты во всем видишь плюсы. У тебя и каникулы идут больше, чем обычно.

— Нет, лучше двойку получить, чем такое лето.

— Хорошо, остановимся на бесплатном шопинге.

Три стакана теплого кофе с сахаром придали сил. Пора приступать к делу. Я развернулся и припарковался задними колесами в озеро. Надел респиратор, опустил пандус в озеро и начал сбрасывать бочки в озеро. Одну за одной. После десятой бочки, я переставил пандус на край тела гиганта, и при помощи троса закатил их на тушу. Монстр, как-будто предчувствовал недоброе. Он всячески пытался сбросить с себя смертельный груз. Но у него не хватало на то возможностей. Я сбрасывал девять раз по десять бочек. Наконец, последняя бочка была водружена на тушу гиганта. Нам оставалось, сбросить это все в яму, которая чуть не стала моей могилой. До нее было метров двадцать, из них половину нужно проплыть. Я хотел расположить бочки вокруг ямы так, чтобы при очередном ее открытии их все засосало в нее, как меня.

Для реализации моего плана пришлось сгонять в город и набрать «полторашек». Мы сидели на пляже и выливали лимонад из бутылок в озеро. Поначалу это вызывало у Вари шок, примерно такой же, как выливать водку из бутылки перед алкоголиком. Она предлагала мне сливать весь лимонад в одну емкость, чтобы выпить потом. Но я пообещал свозить ее на большое лимонадное сафари. После этого она просто отпивала понемногу из любой понравившейся бутылки, а остальное выливала. Из тридцати пустых бутылок, мы сделали три «спасательных пояса» для бочек с химией. Теперь мне предстояло отметить точное расположение ямы, и можно тянуть к ней опасный груз.

— Я предлагаю из бутылок сделать поплавки вокруг ямы — Варя подняла руку, как в школе, чтобы высказать свое мнение.

— Садись, пять. Но я сам до этого догадался, только ты вперед сказала — это было правдой, но звучало по-детски. — Давай соберем гальки для грузил, и я поплыл.

Чтобы не подвергать жизнь девочки опасности, вместо якоря я использовал три связанные бочки. Примерно на полпути я притопил их и притравливая трос, осторожно поплыл в сторону цели. Зная примерное расположение рецепторов, заметить их вовремя оказалось гораздо легче. Троса хватило с запасом. Я положил на воду три бутылки, на расстоянии пяти метров друг от друга. Теперь нужно было обойти яму с другой стороны. Терять времени на возню с бочками не хотелось, и на свой страх и риск я отцепился от троса, и проплыл с обратной стороны без страховки.


Сергей Панченко читать все книги автора по порядку

Сергей Панченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Проект «Переселение». Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проект «Переселение». Дилогия (СИ), автор: Сергей Панченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.