Здесь стояли части Корпуса внутренней стражи. Здесь же был штаб северного направления Кордонной службы. В оплоте и соседних бургах стояли подразделения охраны границы. Полицейское управление имело увеличенный в полтора раза против обыкновенного штат.
И все же в Имтернаре имелась развитая преступная сеть. Мелкие шайки, крупные группировки, целые банды, державшие под контролем весь подпольный и незаконный бизнес: от проституции и игорных притонов до содержания лабораторий по созданию наркотиков.
Между полицией и преступностью шла непрерывная война, зачастую переходившая в открытое противостояние.
Вместе с тем, в Имтернаре развивалась промышленность, строились новые заводы. Большое внимание власти уделяли сельскому хозяйству. После катаклизма огромные территории требовали особого ухода и обработки.
По невнятным сообщениям прессы и радио, Высший Совет конфедерации планировал усилить внимание к окраинным землям страны и направить на их развитие немалые средства. А также упрочить контроль над общей ситуацией в приграничье.
Старая, с выщерблинами и выбоинами трасса сменилась ровным асфальтовым покрытием. Дорога стала шире, пошла четкая разметка, столбики на обочине стояли ровно, краска на них свежая, цифры видны издалека.
За высоким столбом с указателем «Имтернар» было КПП полиции. Кирпичная будка, шлагбаум, отвод дороги, эстакада — все как положено. Пятеро полицейских дорожной службы проверяли все въезжающие в оплот машины, а некоторые даже досматривали.
Наемники сбросили скорость и пристроились за небольшим автобусом с плохо накачанными шинами. Сидевший за рулем Герман заглушил мотор и озадаченно посмотрел на Кира.
— Тотальная проверка. Жестко у них тут.
— А если полиция Фэнпима разослала ориентировку на внедорожник? Влипнем ведь…
Наемники переглянулись. А вот этот вариант они выпустили из виду. Действительно, если у бандитов такие связи в полиции, ничего не стоило организовать розыскной лист в соседние оплоты. Это был прокол.
— Что делаем? — сквозь зубы прошипел Герман. — Уходить некуда. А искать объездные пути бестолку, мы здесь ничего не знаем.
Кир посмотрел на лежащий у сидения под покрывалом автомат.
— А ничего. Попробуем проскочить. Если домотаются — уйдем с боем. Правда, потом надо будет сваливать к самой границе. Как повезет.
Герман высунул голову из окна дверцы, осмотрелся.
— В будке двое-трое сидят точно. И здесь пятеро. Уйти уйдем. Но тогда облавы не миновать.
Он достал пистолет и загнал патрон в патронник.
— Глупо получилось. Прозевали такую мелочь.
Через пять минут подошла их очередь. Герман подогнал машину к отметке «осмотр транспорта; заглушить двигатель», вытащил ключ зажигания и опустил стекло дверцы. Подошедшему полицейскому протянул удостоверение, а также справку, написанную еще Маком Дорвантером, о том, что машина такой-то марки принадлежит рыбацкой ферме и отдана в наем работникам.
Справка, конечно, никакой не документ, тем более без печати. Но здесь пока хватает и таких «доверенностей». Единая форма пакета документов на транспорт введена только в столице и соседних оплотах. На землях, заселенных в последнее пятьдесят лет, действует упрощенная схема владения собственностью.
Полицейский внимательно посмотрел на сидящих в машине людей, прочитал удостоверение и опять посмотрел на наемников. Незнакомый фасон формы его не смутил, в оплоте вообще половина народу ходит в военной или полувоенной форме, мода здесь такая. Бритые головы наемники прикрыли кепками. Оружие на виду не держали. Вроде все в порядке.
— Сверь номера со списком, — обратился к напарнику полицейский.
Герман тронул локтем рукоятку пистолета. Вот и момент истины. Если полиция Фэнпима разослала ориентировку, их дело швах!
Второй коп отошел к будке, вытащил журнал и стал сличать номер внедорожника со списком номеров машин, объявленных в розыск.
…На начальника управления полиции Фэнпима капитана Луберта надавили. Главари местного криминалитета просили помочь отыскать наглых залетных фраеров, что устроили бойню в сауне и перебили уважаемых людей. Капитану предложили денег. Но Луберт уже принял решение — не лезть в это дело никоим образом.
Произошедшее в сауне только подтверждало версию капитана о том, что под маской «залетных» действуют агенты Корпуса. И ссориться с ними он не хотел. Иначе можно потерять не только доходное место, но и жизнь.
Поэтому Луберт подробно описал произошедшее в рапорте на имя начальника сектора, приложил донесения своих людей, а вносить машину марки «дектор» в розыскной лист не стал.
И вообще решил на время прервать все контакты с «уважаемыми людьми». Пусть это и принесет убыток, зато сохранит должность и голову…
* * *
— Проезжайте, — полицейский вернул удостоверение и махнул жезлом.
Герман несколько секунд смотрел на него, словно не понимая, что ему сказали. Потом завел мотор и неспешно повел машину вперед. А Кир так и сжимал цевье автомата мертвой хваткой.
Они отъехали от поста на километр, когда Герман выдохнул и осевшим голосом прошептал:
— Повезло-о…
Кир с некоторым трудом расцепил сведенные судорогой пальцы, схватил бутылку с водой и жадно отпил прямо из горлышка.
— Урок… нам на будущее. Чтобы не ловили ворон.
Герман отнял у него бутылку, допил воду и с силой провел ладонями по лицу.
— Ладно. Урок выучили. Теперь вперед. И вдвойне внимательнее. В следующий раз так не повезет!
Росшие с обеих сторон обочины деревья как-то разом отступили и пропали за насыпью, и взорам наемников явился Имтернар во всей красе. Кирпичные и панельные дома, широкие улицы, автомобили на дорогах, люди на тротуарах. Ровные ряды фонарных столбов, провода электросети, опутавшие их, прямоугольники рекламных плакатов, будки постовых, газетные киоски и торговые ларьки. Витрины магазинов, аляповатые вывески заведений, солидные фасады банковских и административных учреждений.
По улицам ходят автобусы, ездят машины, большей частью легковые. Люди спешат по своим делам. На углу стоит патрульная машина, рядом двое полицейских следят за движением. Из какого-то заведения вываливается гомонящая толпа, бредет к припаркованным машинам.
В какой-то момент над головами проскочил вертолет и скрылся за домами. Наемники проводили его изумленными взглядами.
— Сто лет вертушек не видел, — почесал затылок Кир.
— Три неполных месяца, — поправил его Герман, сам малость изумленный. — Пора привыкнуть к местным реалиям.