MyBooks.club
Все категории

Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya. Жанр: Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Власть книжного червя. Том 4 (ЛП)
Автор
Дата добавления:
28 август 2022
Количество просмотров:
48
Читать онлайн
Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya краткое содержание

Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya - описание и краткое содержание, автор Kazuki Miya, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

История повествует нам о Майн, девушке из Японии, которая всю жизнь провела в окружении книг и даже умерла в их объятиях. "Книги — это всё для меня." — главная героиня перед смертью взмолилась богам, чтобы в следующей жизни жить посреди книг, а на деле… Она в магическом средневековье, где как и в нашей истории — книга стоит как хороший двухэтажный дом в центре города. Всё было бы хорошо, если бы она была принцессой, но на деле она всего лиш простолюдинка, дочь солдата… Но Майн не отчаялась, хотя была на грани этого, и решила для себя, что сделает книги сама.

Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) читать онлайн бесплатно

Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Kazuki Miya

— Я думаю, вполне естественно, что Ауб Классенберг отказал вам. Я более чем хорошо знакома с тем, сколь презираем храм в глазах знати, — сказала я. — Кроме того, вы хотите присоединиться к храму, чтобы избежать брака, верно? С сожалением должна сообщить, что власть имущие планируют, чтобы я ушла с поста Главы храма и вышла замуж, когда достигну совершеннолетия. В этом отношении я для вас совершенно бесполезна.

— Понимаю… До этого разговора я думала, что это отличная идея, которая позволит мне внести свой вклад в помощь герцогству с маной, а также избежать еще одной войны за власть… — Эглантина снова опустила глаза и вздохнула. — Есть ли какое-нибудь другое положение, которое позволило бы мне избежать брака, чтобы мне не пришлось выходить замуж за члена королевской семьи?

Похоже, она не из-за какой-то особой набожности хотела присоединиться к храму. Она просто не хотела оказаться в центре еще одной войны. В таком случае ей лучше попытаться найти решение, не связанное с храмом.

— Стать следующим Аубом Классенберга позволило бы мне избежать всех этих неприятностей, но мой кузен или, скорее, мой племянник уже готов занять эту должность, — заметила Эглантина.

Она подумывала о замужестве в другом герцогстве, но отказ от предложения руки и сердца королевской особе по такой причине привел бы тех в ярость и стал бы тяжелым бременем для нынешнего и будущего Ауба Классенберга.

— Мой дед нет, мой приемный отец сожалеет, что удочерил меня, хотя это было сделано для моей же защиты, — продолжала она. — Он говорит, что украл принадлежащий мне по праву статус члена королевской семьи и поэтому надеется, что я выйду замуж за принца и верну себе его. Если бы только он понял, что я желаю мира гораздо больше, чем этого статуса…

— Может быть, вы попросите кого-нибудь из членов вашей семьи сопровождать вас на выпускной? Похоже, в вашем нынешнем положении будет очень не мудро выбрать кого-либо из принцев в качестве сопровождающего.

— Действительно, — грустно улыбнулась Эглантина. — Таково мое намерение, если я не получу прямого приказа от короля или Ауба Классенберга.

Ой. Принц Анастасий, похоже, тебе не повезло.

— Леди Розмайн, пожалуйста, держите в секрете, что я собираюсь присоединиться к храму, — сказала Эглантина.

— Мне никто не поверит, — ответила я.

Даже я с трудом могла осознать, что один из кандидатов в эрцгерцоги Классенбергов хочет присоединиться к храму. Попытка объяснить это Анастасию, несомненно, приведет к тому, что он попросту рассердится на меня за оскорбление её чести.

***

Когда серьезная часть нашей дискуссии была закончена, мы перешли к разговору о моде Эренфеста. Эглантину кроме музыки так же очень интересовали унишам и мои заколки для волос, и она, похоже, была заинтересована в том, чтобы импортировать их в Классенберг.

— Я доложу об этом Аубу Эренфеста, когда вернусь на Ритуал Посвящения. Хотите, я украдкой привезу вам немного унишама? Хотя он и будет в этот раз стоить вам денег.

— Ох. Если бы принц Анастасий слышал это, он бы снова начал ревновать, — сказала Эглантина с веселой улыбкой. Затем она приложила палец к губам. — Тогда, пожалуйста один горшочек, который останется нашим секретом. Пусть наша дружба будет долгой и процветающей, леди Розмайн.

Том 4 Глава 333 Доклад принцу

После чаепития с Эглантиной я вернулась к райскому блаженству, которым являлось каждодневное посещение библиотеки. Мне оставалось провести в этом раю всего две недели. Мне нужно было прочитать как можно больше, прежде, чем начнется Ритуал Посвящения.

Однажды, когда я читала, я смутно услышала, что-то вроде выкрика “Эй!”, звук который обычно издают чтобы привлечь чье-то внимание. И почему люди не могут научиться вести себя тихо в библиотеке? Я перевернула страницу как раз в тот момент, когда этот голос раздался снова.

— Эй, мелкая из Эренфеста.

— Леди Розмайн! Принц Анастасий здесь! — воскликнула Лизелетта, стоявшая рядом со мной, торопливо захлопывая мою книгу.

Я резко вернулась к реальности и подняла голову. Похоже, Анастасий и был тем человеком, который недавно поднял голос в библиотеке. Мой разговор с Лестилотом из Дункельфельгера научил меня тому, что кандидаты в эрцгерцоги и члены королевской семьи обычно посылали своих слуг за нужными им книгами, но сами они редко заходили в библиотеку, и вот, принц неожиданно самолично пришел сюда. Может быть, он пришел из любви к библиотекам и книгам в них?

…Тогда он мне немного больше нравится, чем раньше.

— У вас дела в библиотеке? — спросила я с вежливой улыбкой, на тридцать процентов более искренней моей обычной. — Если вам понадобятся какие-нибудь книги, профессор Соланж с радостью направит Вас к ним. Шварц и Вайс также хорошо знакомы с материалами для чтения, доступными здесь.

Анастасий скорчил гримасу, словно ему в рот влетел жук:

— Нет. У меня дело к тебе. Твое чаепитие с Эглантиной было целых три дня назад. Почему ты не пришла ко мне с докладом? И не пытайся оправдаться, что твое письмо с просьбой о встрече потерялось.

Э? Ну да, в конце концов, он же не принц — книжный червь…

Вот так мое мнение об Анастасии рухнуло туда, где оно и было раньше. Я разочарованно вздохнула. Сказать, что письмо с просьбой о встрече потерялось в пути, было обычным оправданием, используемым, чтобы свалить вину на чиновников за то, что они не выполняют свою работу должным образом. Это было похоже на то, как политик на Земле говорит: “Это была вина моей секретарши” или что-то еще после того, как его поймали на невыполнении своих обещаний или лжи.

Я наклонила набок голову и несколько раз моргнула, когда Анастасий уставился на меня расстроенными серыми глазами.

— Разве я не обещала никогда самостоятельно не приближаться к вам, принц Анастасий? Я просто ждала вашего вызова, ибо для меня немыслимо нарушить обещание, данное королевской особе.

По крайней мере, так это звучало в моем оправдании. Правда заключалась в том, что я знала, что все поднимут большой шум, если я первой попрошу аудиенции с Анастасием, поэтому я намеренно оттягивала встречу с ним как можно дольше.

Анастасий пренебрежительно усмехнулся:

— Я должен забыть, что минуту назад ты была так поглощена чтением, что даже не заметила моих обращений?

Я в ответ улыбнулась и сообщила, что рада, что он все же нашел время и желание для разговора со мной. Кстати, учитывая, что Анастасий приказал моим вассалам покинуть комнату прежде, чем обратился со своей просьбой, никто из моих слуг не знал, что мне нужно было явиться к нему с докладом после чаепития с Эглантиной. Так что сейчас они все побледнели от ужаса.

— Ладно, неважно, — сказал он. — Я дам тебе аудиенцию сейчас. Я хочу немедленно получить доклад.

— Но ведь у меня совсем не приготовлено никаких даров…

Я надеялась оттянуть этот разговор хотя бы ненадолго, но Анастасий, похоже, очень хотел его. Он заметил, что ему не важны дары и что я должна немедленно пройти в его покои, затем повернулся, и со взметнувшимся за спиной черным плащом вышел из читального зала.

Я вскочила с кресла и потянулась за книгой на столе. Мне нужно было сделать кое-что прямо сейчас, так как у меня, скорее всего, не будет времени вернуться в библиотеку, если эта маленькая встреча затянется на слишком долго.

— Я хочу… — начала я, но Лизелетта перебила меня.

— Я позаимствую книгу вместо вас и верну ключ от каррела. Пожалуйста, немедленно следуйте за принцем Анастасием, — сказала она.

Рихарда присоединилась к ней, постоянно торопя меня — книга была вырвана у меня из рук, и меня практически вынесли из библиотеки. Ах, я опять сделала что то неправильно.

***

Я тащилась за Анастасием в сопровождении Рихарды, Хартмута, Корнелиуса и Леоноры. Результатом моей попытки не слишком выделяться оказалось то, что принц самолично призвал меня на аудиенцию, так что теперь я шла прямо за ним по пути к его покоям. В довершение всего, мы находились в то время дня, когда большинство студентов заканчивали свои занятия, так что в коридорах было кому увидеть нас.


Kazuki Miya читать все книги автора по порядку

Kazuki Miya - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Власть книжного червя. Том 4 (ЛП), автор: Kazuki Miya. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.