MyBooks.club
Все категории

Терри Пратчетт - Монстрячий взвод

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Терри Пратчетт - Монстрячий взвод. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Монстрячий взвод
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
158
Читать онлайн
Терри Пратчетт - Монстрячий взвод

Терри Пратчетт - Монстрячий взвод краткое содержание

Терри Пратчетт - Монстрячий взвод - описание и краткое содержание, автор Терри Пратчетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Восстаньте, сыны Борогравии, на защиту Родины-Матери! (В очередной раз.) Злобные и вероломные соседи, только и мечтающие, как захватить Борогравию, снова у ее границ! Они просто обязаны быть злобными и вероломными — ибо мы — миролюбивый и честный народ, не так ли? Так что в том, что мы непрерывно воюем, просто обязана быть ИХ вина, не так ли? Но вот проблемка. Маленькая, но все же. Сыны у Борогравии вроде как, ну, того. Кончились. У тех, что остались, в общем, рук нет. Или ног. Или еще каких-нибудь важных для защиты Родины вещей. Тут не то, что воевать, тут и на полях-то не поработаешь. Так что картошка тоже заканчивается. Собственно, заканчивается уже кора с деревьев. И тут сами по себе в голову последним рекрутам начинают приходить вопросы. Например, такие. Да, мы, конечно, гордая страна, но чем именно мы гордимся? Мы, конечно, все до одного готовы умереть за Родину, но почему за нашей готовностью приходится неизменно следить специальному политическому корпусу? И за что, собственно, мы сражаемся, если все хорошие люди этой страны находятся в этом небольшом бараке рекрутов? Впрочем, все эти вопросы — лишь до момента появления врага. Война — это война. Думать в ней некогда, в ней надо убивать. Убивать людей, против которых ты ничего, собственно, не имеешь, и которые против тебя тоже ничего не умеют, и убивать без колебаний, быстро и четко. Иначе они убьют тебя. И не забывай следить за собственным офицером! Ибо если враги больше всего на свете хотят с тобой не встретиться, то именно твой собственный офицер хочет, чтобы ты умер за Родину-Мать.

Монстрячий взвод читать онлайн бесплатно

Монстрячий взвод - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Пратчетт

Где-то в вышине, вскрикнул сарыч.

— Нет, они возьмут его, как только он пройдет через дверь, — проговорил Маледикт. — Готов поспорить.

Они оставили на страже Нефритию. Отскребя краску, тролль становился просто частью каменистой местности, и никто не мог бы ее заметить раньше, чем столкнулись бы с ней, а потом было бы уже поздно.

Они шли обратно сквозь лес, и почти уже дошли до фермерского домика, когда произошло это.

— А ты неплохо держишься, Мал, — сказала Полли. — Похоже, трюк с желудями удался? Ты даже не упоминал про кофе…

Маледикт остановился и медленно повернулся. К ужасу Полли, его лицо сверкало от пота.

— Тебе обязательно надо было вспомнить об этом, да? — прохрипел он. — Нет, только не это! Все было так чудесно! Почти удалось! — Он упал, но все же встал на колени. Когда он поднял голову, в его глазах сверкал красный огонь. — Приведи… Игорину, — задыхаясь, пробормотал он. — Она знает, что делать…

… вопвопвоп…

Уоззи молилась. Маледикт снова попытался подняться, упал на колени и умоляюще поднял руки к небу.

— Убегайте, пока еще можете, — пробормотал он, его зубы заметно удлинились. — Я…

Мелькнула почти невидимая тень, и вампир повалился вперед, оглушенный восьмиунцевым пакетом с кофейными зернами, который упал прямо с чистого неба.

До фермерского домика Полли несла Маледикта на плече. Она по возможности удобнее устроила его на соломе, и отряд начал совещание.

— Как думаешь, может стоит попытаться вытащить этот пакет из его рта? — нервно спросила Шафти.

— Я пыталась, но он сопротивляется, — покачала головой Полли.

— Но он же без сознания!

— Он все равно не отпустит! Он сосет его. Могу поклясться, он был без сознания, но он просто вроде бы как дотянулся, ухватил пакет и укусил! Он упал прямо с неба!

Тонк уставилась на Уоззи.

— Герцогиня решила нас обслужить? — спросила она.

— Нет! Она говорит, это не он-на!

— В таких шлучаях идет дождь из рыбы, — произнесла Игорина, осматривавшая Маледикта. — Полагаю, по плантации кофе пронесся ураган, а потом, может, разряд молнии в вышших слоях атмос…

— А когда они пролетели сквозь фабрику, выпускающую маленькие пакетики с кофе? — спросила Тонк. — Вроде тех, где веселый мужичок в тюрбане говорит «Редкий Жареный Клатчский! Когда Кирки не Достаточно!»

— Ну, если уж ты об этом, похоже что это шлегка далековато… — Игорина поднялась и добавила: — Думаю, ему будет лучше, когда он очнется. Может, станет немного разговорчивее.

— Итак, парни, отдохните немного, — произнес Джекрам, входя внутрь. — Дадим руперту пару часов, чтоб завалить все дело, а потом мы прокрадемся вокруг долины, и проскользнув вниз, объединимся с оставшейся армией. Хорошие пайки и нормальные одеяла, а? Вот в чем суть!

— Мы не знаем, завалит он или нет, сержант, — ответила Полли.

— Ну да, конечно, может, он уже вышел замуж за командира гарнизона, а? И не такое бывало, хотя я и не помню, когда. Перкс и Маникль — на страже. Остальным — отдых.

Злобенианский патруль прошел далеко от них. Полли следила за ними, пока они не скрылись из виду. Занимался отличный день, теплый, с легким ветерком. Теплая сухая погода. Хороший день, чтобы стать прачкой. И, может, Блузу все удастся. Может, вся стража слепа.

— Пол? — прошептала Шафти.

— Да, Шаф… Слушай, а как тебя звали в миру?

— Бетти. Бетти. Э… ведь большая часть из Взад-и-Вперед сейчас в крепости, так?

— По видимости, да.

— Значит, именно там я смогу найти своего жениха?

Мы говорили об этом, подумала Полли.

— Возможно.

— Должно быть, будет трудновато, там ведь столько мужчин… — произнесла Бетти, что-то обдумывая.

— Ну, если мы доберемся до пленников и порасспрашиваем их, они, наверняка, будут знать, где он. Как его зовут?

— Джонни, — прошептала Бетти.

— Просто Джонни?

— Э… да…

А, подумала Полли. Кажется, я понимаю…

— У него светлые волосы и голубые глаза, и, кажется, одна золотая серьга, и… и такой забавный… как это называется? А, да… вроде бы карбункул на, на… сзади.

— Да. Да.

— Эм… пожалуй, не слишком много.

Только если мы не станем проводить самое странное опознавание, подумала Полли, и я даже боюсь представить, как это будет выглядеть.

— Не особенно, — произнесла она вслух.

— Он говорил, что во взводе его все знают, — продолжала Бетти.

— Да? Что ж, хорошо, — кивнула Полли. — Нам нужно будет лишь спросить.

— И, э, мы собирались разломить шестипенсовик пополам, знаешь, как делают, и тогда, если бы его не было несколько лет, мы бы знали, что нашли друг друга, потому что половинки бы сошлись…

— А, это, пожалуй, может и помочь.

— Ну, да, только, ну, я отдала ему монету, а он сказал, что пойдет к кузнецу, чтобы тот ее разломил, и он ушел, и, э, думаю, его забрали… — голос Бетти затих.

Ну, этого я и ожидала, подумала Полли.

— Ты, наверное, думаешь, что я просто глупая девчонка, — чуть погодя пробормотала Бетти.

— Скорее уж — глупая женщина, — отозвалась Полли и отвернулась, разглядывая пейзаж.

— Просто этот роман… меня как вихрем закружило…

— Больше похоже на ураган, — сказала Полли, и Бетти ухмыльнулась.

— Ну да, вроде того, — кивнула она.

Полли улыбнулась в ответ.

— Бетти, сейчас не время говорить о всяких глупостях, — произнесла Полли. — Да и где нам искать мудрость? У бога, который ненавидит головоломки и синий цвет? У дурацкой картины, что правит страной? Или у армии, где считается, что упрямство это тоже самое, что и мужество? По сравнению со всем этим, ты всего лишь выбрала неподходящее время!

— Но я не хочу оказаться в Школе, — вставила Бетти. — Они забрали одну девчонку из нашей деревни, и она кричала и отбивалась…

— Так борись! Ведь у тебя есть меч, так? Борись с ними! — и, увидев ужас в лице Бетти, она вспомнила, что говорит отнюдь не с Тонком. — Слушай, если мы выживем, то поговорим с полковником. Он, наверное, сможет помочь. — По крайней мере, может его действительно зовут Джонни, подумала она, может его действительно призвали в армию. Надежда — великая вещь. И она продолжила: — Если мы выберемся из всего этого, то больше не будет никаких Школ и никакой порки. Ни для кого из нас.

Бетти почти что плакала, но ей удалось еще раз улыбнуться.

— А Уоззи еще говорит с герцогиней. Она все изменит!

Полли смотрела на неизменный пейзаж. Вокруг ничего не было, и только в запретной синеве кружил сарыч.

— Не знаю, — произнесла она, — но кто-то там, наверху, присматривает за нами.

В это время года сумерки были коротки. От Блуза не было никаких вестей.

— Я смотрел, пока мог видеть, — говорила Нефрития, пока Шафти готовила рагу. — Среди тех женщын, что вышли, были и те, што зашли утром.

— Ты уверен? — спросил Джекрам.

— Мы можем быть тупымы, сержант, — обиженно произнесла Нефрития, — но у троллей хорошая… э… зри-тело-ная память. А вечером внутрь заходили другие женщыны.

— Ночная смена, — предположила Тонк.

— Ну что ж, он попытался, — заключил Джекрам. — Будем надеяться, он попал в теплую камеру, и они нашли ему пару штанов. Собирайтесь, парни. Мы проберемся на наши линии, и к полуночи вы уже будете нежиться в кроватках.

Полли вспомнила, что она говорила, несколько часов назад, о борьбе. Надо где-то начинать.

— Я хочу еще раз попытаться, — произнесла она.

— В самом деле, Перкс, а? — усмехнувшись, переспросил Джекрам.

— Там мой брат.

— Тогда он в безопасности.

— Он может быть ранен. Я голосую за крепость.

— Голосуешь? — удивился Джекрам. — Боги, это что-то новенькое. Голосование в армии? Кто хочет умереть, парни, поднимем-ка ручки? Кончай с этим, Перкс.

— Я собираюсь попытаться, сержант!

— Нет, не собираешься!

— Попробуй меня остановить! — слова вылетели так быстро, что она даже не успела остановиться. Ну, вот и все, подумала она, весь мир слышал это. Теперь назад пути уже нет. Я спрыгнула со скалы, и теперь осталось лишь лететь вниз.

Лицо Джекрама пару секунд было бесстрастным, а потом он вдруг спросил:

— Кто-нибудь еще голосует за крепость?

Полли взглянула на Шафти, та покраснела.

Но:

— Мы, — произнесла Тонк. Рядом с ней Лофти зажгла спичку и поднесла ее к лицу. Это могло сойти даже за речь.

— И почему же? — спросил Джекрам.

— Мы не хотим сидеть по колено в грязи, — ответила Тонк. — И нам не нравится, когда нами командуют.

— Об этом стоило подумать до того, как вы завербовались, парень!

— Мы не парни, сержант.

— Если я говорю, что вы — парни, значит так и есть!

Ну, во всяком случае, я ведь ожидала этого, подумала Полли. Я проигрывала это сотни раз. Ну что ж…

— Хорошо, сержант, — проговорила она вслух. — Лучше решить все, здесь и сейчас.


Терри Пратчетт читать все книги автора по порядку

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Монстрячий взвод отзывы

Отзывы читателей о книге Монстрячий взвод, автор: Терри Пратчетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.