MyBooks.club
Все категории

Антон Текшин - В игре (сборник)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Антон Текшин - В игре (сборник). Жанр: Социально-психологическая издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
В игре (сборник)
Издательство:
Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
ISBN:
978-5-699-72429-1
Год:
2014
Дата добавления:
8 сентябрь 2018
Количество просмотров:
355
Читать онлайн
Антон Текшин - В игре (сборник)

Антон Текшин - В игре (сборник) краткое содержание

Антон Текшин - В игре (сборник) - описание и краткое содержание, автор Антон Текшин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Виртуальный мир компьютерной игры безмерно расширяет человеческие возможности. Особенно если погрузиться в него полностью, оставив в мире реальном лишь тело, заключенное в вирт-капсулу. Если вы любитель РПГ – рискните! Ведь «в игре» можно не только развлекаться, но и прилично зарабатывать. Например – продавая другим персонажам разнообразных фантастических тварей. Для смертельно больных детей, обреченных на гибель в нашей реальности, игровой мир может стать спасением. Но учтите, что он также может обернуться и ловушкой для тех, кто слишком увлекся виртуальными боями, не подозревая, что за ними стоят ловкие и беспринципные дельцы…

Дмитрий Рус, Дем Михайлов, Василий Маханенко, Антон Лисицын, Милослав Князев и новые звезды уникального жанра ЛитРПГ в сборнике, выпущенном по итогам конкурса «В игре…», проводившемся на портале stalker-book.com!

В игре (сборник) читать онлайн бесплатно

В игре (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Текшин

Тени перестали разбиваться, они просто таяли после моих выстрелов. И таял запас патронов в моей маленькой бархатной сумочке. Вот уже последние три заряжены.

А потом позади вдруг возникла огромная, под потолок, тень. Резко обернувшись, я выстрелила, тень пошатнулась, но не исчезла, а стала надвигаться быстрее. Я выпустила в нее последние два патрона – в голову или что там у тени наверху, в темноте толком было не видно, да и не хотелось рассматривать.

Монстр завизжал, разлетелся со странным шумом, и на меня плеснула гигантская волна. Револьвер выбило из рук, вода подхватила меня и бросила вперед.

Но вот волна отхлынула. Я подняла голову. Передо мной была дверь. Ура!

Однако дверь оказалась запертой… Правда, скважина похожа на скважину первой двери. И ключ действительно подошел!

За дверью находилось еще одно подземелье, освещенное тусклыми, прикрепленными к стенам лампами, похожими на керосиновые. Я спустила сырой шарф с лица. Платье было насквозь мокрое, и я стала замерзать.

Вдоль стен стояли высокие полки с бутылками. Значит, это королевские винные погреба. Вот как проникают в замки.

И мне надо найти бутылку самого дорогого вина. Но их же тут миллионы, этих бутылок! А подсказок никаких не наблюдается.

И тут я услышала что-то вроде музыки, она доносилась с другого конца подземелья, кто-то тихонько перебирал струны и то ли напевал, то ли бормотал себе под нос.

Я двинулась по направлению к звукам и скоро увидела их источник.

На высоком табурете сидел энпис в вишневом бархатном костюме и большом берете с перьями. Его мультяшное, с нереально длинным носом лицо было печально. Энпис играл на мандолине и пел:

Шутить соизволил великий король,
Играть не желаю мне данную роль,
Звеню бубенцами и рожу кривлю,
Колпак шутовской подойдет королю!

– Привет, – сказала я энпису.

– Здравствуйте, госпожа. – Он перестал бренчать. – Я главный королевский виночерпий. Чем могу услужить вам?

– Мне нужна бутылка самого дорогого вина.

Виночерпий усмехнулся:

– Всем нужна.

– И? Где она?

– Тут. – Он показал рукой на стеллаж, около которого сидел.

Стеллаж был выше других, он упирался в потолок. И весь, сверху донизу, был буквально забит пыльными темными бутылками.

– Выбирай! – сказал он. – Но! У тебя всего одна попытка. Не угадаешь, не получишь.

Хм. Как же угадать-то? Вообще-то я разбираюсь в хорошем вине, но вряд ли здесь дело в том, чтобы перепробовать тысячи бутылок. К тому же не хотелось бы выполнять главную задачу, будучи вдрызг пьяной. Разве что согреться немного не помешало бы.

Я спросила:

– А попробовать можно?

– Велика честь для тебя, – надул губы энпис. – Даже я его никогда не пробовал.

И он вернулся к своему курлыканью.

Ладно. Я подошла к стеллажу и стала рассматривать бутыли. Может, это та бутылка, на которой самый толстый слой пыли? Ведь вино должно быть самым старым. Хотя, может, и не самым. И в давно хранящейся бутылке не обнаружится ничего, кроме крепкого уксуса.

О, а вот эту почему-то натерли до блеска. Собирались подавать к столу? Я вынула бутылку. У нее было кривое горлышко. Чернильную надпись на этикетке закапали вином и прочесть можно было только нижнюю строку: «Виноградник Шляпника». Ха. От этого вина, пожалуй, может слегка и крыша съехать.

Я воткнула бутыль на место. Так, а что там на верхних полках? Я схватилась левой рукой, на запястье которой болталась сумочка, за стеллажную полку, а правой дотянулась до любопытной бутылки, запечатанной голубым, а не коричневым, как все, воском.

Бутыль я достала, а стеллаж слегка пошатнулся.

– Эй! – прикрикнул на меня энпис. – Осторожнее.

Какие у них тут стеллажи ненадежные. Могли бы и покрепче чего-нибудь напрограммировать – для самого дорогого-то вина!

Хотя. Может, он должен быть шатким? Я мельком взглянула на бутыль в руке – она была даже без этикетки, – а потом отдала ее энпису.

– Эта? – спросил он.

– Нет, – сказала я. – Просто лень обратно ставить.

А потом ухватилась обеими руками за стеллаж и потянула его в сторону. Он накренился, и бутылки стали выскальзывать из него.

Энпис в ужасе вытаращил глаза, отставил ту, с голубым воском, посудину (ага, значит, не она все же) и… следил за выскальзывающими поочередно со стеллажа бутылками. Они же просто шлепались на каменный пол и разбивались вдребезги.

Неужели я ошиблась?

Я качнула стеллаж сильнее, и он упал, уперся под углом в противоположную стену. А энписа завалило бутылками.

Но через секунду он выскочил с мандолиной в одной руке и с бутылкой – в другой.

Я бросилась к нему и выхватила эту бутылку у него из рук. Ничем не примечательная бутыль. Такая же, как все.

– Ну вот, – сказала я. – Ты спас самое дорогое вино.

– Молодец, – похвалил меня энпис. – Держи, это тебе, – он протянул мне складной нож.

Я открыла его – там были и нож, и штопор, и вилка, и какие-то пилочки.

– Пригодится горлышко раскупорить, – сказал виночерпий и утопал куда-то.

Раскупорить. Ага, как же. Не успела я полюбоваться своим новым многофункциональным оружием, как оно на моих глазах превратилось в… веер из художественно расписанного бледно-розового шелка. Чудесно. Если я искала что-то, что можно складывать и раскладывать, то я это нашла. Хотя… я сложила веер и увидела – верхушки тонких металлических пластинок такие острые и так плотно прилегают друг к другу, что веером вполне можно кого-нибудь если не убить, то серьезно ранить.

Я вышла из подвалов и попала в широкий дворцовый коридор. В простенках между окнами, занавешенными бежевыми, расшитыми золотом портьерами, горели канделябры. Туда-сюда сновали энписы-слуги. И у некоторых из них… не было головы. Интересно, это чтобы игроков запугать или игра глючит?

И ведь где-то здесь может встретиться оставшийся игрок.

Тут в ухе так взвизгнуло, что я шарахнулась в сторону, едва не сбив с ног беднягу-энписа.

– Лиза, Лиза! – надрывал голос Влад.

– Да здесь я!

– Уф! Был глюк.

– И не один. В подвалах тоже. Но я уже во дворце. Давай задачу.

– Убить босса.

– И какой он?

– Это король.

– Ни фига себе. А тот игрок еще в игре?

– Да. И знаешь, тут на балу вообще все время творится что-то непонятное.

– Да и не на балу тоже. Если, конечно, это не вы сами нарисовали безголовых энписов.

– Безголовых? – удивился Влад.

– Совершенно без.

– Естественно, это не мы. Зачем бы нам такое?! Я же говорю – во дворце вообще черт-те что творится.

А в лесу не творилось, ага.

Я подошла к огромным белым с золотом дверям, перед ними стояли два стражника с алебардами.


Антон Текшин читать все книги автора по порядку

Антон Текшин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


В игре (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге В игре (сборник), автор: Антон Текшин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.