MyBooks.club
Все категории

Леонид Филатов - Дилижанс

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Леонид Филатов - Дилижанс. Жанр: Прочий юмор издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дилижанс
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
28 октябрь 2019
Количество просмотров:
374
Читать онлайн
Леонид Филатов - Дилижанс

Леонид Филатов - Дилижанс краткое содержание

Леонид Филатов - Дилижанс - описание и краткое содержание, автор Леонид Филатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сентиментальный фарс в двух частях по мотивам новеллы Ги де Мопассана «Пышка»

Дилижанс читать онлайн бесплатно

Дилижанс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Филатов

Да за такие лютые деньжищи

Я королеву Англии куплю!..


Пышка

(наступательно)


А ты как думал?!. Я немало стою!..

Недаром ты вошел в такой азарт!..

А жалко денег — так милуйся с тою,

Чей пять минут назад ты гладил зад!..


(Оглядев г-на Луазо с ног до головы, неожиданно.)


И похудеть тебе бы не мешало!..

Я это не в упрек — сама толста!..

Но мы круглы, как два бильярдных шара,

В кровати же — такая теснота!..


Г-н Луазо

(хихикая, пытается обнять Пышку)


Хоть мы с тобой не очень сухопары,

Но нам поладить — пара пустяков!


Пышка

Нет в мире ничего смешнее пары

Желающих обняться толстяков!..


(Отцепив от себя руки г-на Луазо, устало.)


Все, Хватит, Колобок!.. Ступай обратно!..

Поди, уж заждалась тебя жена!..


(Г-н Луазо делает кислую гримасу.)


Не так приятно?.. Но зато бесплатно!..

И честь семьи зато сохранена!..


Посрамленный г- н Луазо уходит. Но коридор недолго остается пустым. Парад соискателей продолжается. У Пышкиной двери появляется г-н Ламадон.


Пышка

(отворяя дверь, удивленно)


Вы?!. Ночью?!. Презабавная картина!..

Чем вызван полуночный ваш визит?..


Г-н Ламадон

(игриво)


Хоть я… в какой-то степени… мужчина,

Но мой визит ничем вам не грозит!..


Пышка

(простодушно)


О, я вас подозреньем не обижу,

К чему мне поднимать средь ночи крик?.

Я никакой угрозы в вас не вижу.

Вы очень обаятельный… старик!..


Г-н Ламадон

(не смутившись)


Старик?.. О, это слышу каждый день я!..

Но я не так уж стар, мадмуазель!

Вам изменить свое придется мненье,

Как только мы уляжемся в постель!..


Пышка

(наставительно)


Постель большого требует здоровья.

А этого у вас как раз и нет!..


Г-н Ламадон

(шутливо парирует)


Нацеливаюсь если на любовь я –

Я сбрасываю с плеч десяток лет!..


Пышка продолжает стоять на пороге своего номера, не предлагая гостю войти. Г-н Ламадон наклоняется к Пышкиному уху и доверительно шепчет.


Не бойтесь вы! Все будет шито-крыто!..


Точно в подтверждение сказанного, г-н Ламадон уверенно кладет руку ей на грудь, Пышка вздрагивает.


Пышка

(гневно)


Не смейте!.. Или я начну кричать!..


Г-н Ламадон отнимает руку от груди Пышки и даже прячет ее за спину.


В азарте вы отбросите копыта,

А мне потом придется отвечать!..


Г-н Ламадон

(растерянно)


Но почему же так должно случиться?!.

Мне ваш прогноз понятен не вполне!..


Пышка

(загадочно)


А кто на свете может поручиться.

Что вы не окочуритесь на мне?!.


(Подумав, решительно.)


Пусть мой вопрос покажется вам глупым —

Ответьте грубо, прямо, без прикрас:

Случалось вам лежать в обнимку с трупом?


Г-н Ламадон

(в ужасе)


О Господи!..


Пышка

(кивает с удовлетворением)


Ну вот. А мне — не раз!..


Лежу с одним клиентом я в кровати…

Гляжу, а он ногою — дерг да дерг!..

А поутру… Короче, в результате

Беднягу отвезли в руанский морг!


Да если б он один!.. Но из постели

Моей — без всяких видимых причин! –

Буквально друг за другом отлетели

На небеса — четырнадцать мужчин!..


Проклятье, что ль какое, в самом деле!..

Что этому причиной и виной?!.

Мужчины так и мрут в моей постели,

Как только пообщаются со мной!..


Г-н Ламадон слушает Пышку, открыв рот… Следует заметить, что выглядит он не лучшим образом: на лбу у него выступает крупный пот, глаза вываливаются из орбит, руки трясутся… Наконец это замечает и Пышка.


Вам плохо?.. Вид у вас какой-то шалый!..

Да, дикий вид у вас!.. Прескверный вид!..


Г-н Ламадон


Вы знаете… Пойду-ка я, пожалуй…

Надеюсь, это вас не прогневит!..


Не сказав более ни слова, г-н Ламадон быстрым шагом — почти бегом! — уходит по коридору.


Пышка

(ему вслед, с явным облегчением)


Какой там гнев, какая там обида!..

Мне мертвецы в постели ни к чему!..

Я ж говорю, отбросите копыта,

А мне потом за вас идти в тюрьму!..


Однако вечер был бы неполным, если бы не появился еще один претендент на Пышкину любовь… И он не заставил себя ждать: Пышка еще не успела закрыть дверь, как в конце коридора замаячила долговязая фигура Графа. Вальяжной походкой, вразвалочку Граф неспешно приближается к Пышке, будто знает, что уж которого, а его-то непременно дождутся, так что особенно торопиться ни к чему.


Граф

(пылко)


Я счастлив, ибо с вами вижусь вновь я!..


Пышка

(учтиво)


Я тоже рада встрече, милый Граф!..


Граф

(треплет Пышку за щечку)


Люблю девиц из низшего сословья

За их простецкий и нестрогий нрав!..


Пышка

(уворачиваясь от руки Графа)


В чем суть визита, Граф?..


Граф

(обиженно)


Да ладно, бросьте!..

Не надо этих ханжеских тирад!..

Небось в Руане к вам нечасто в гости

Заглядывал наш брат аристократ?!.


Пышка


С недавних пор и вправду стало мало

Клиентов… я хочу сказать, гостей…

А если я кого и принимала,

То тех лишь, кто не лез ко мне в постель!.


Граф

(удивленно)


Но почему же, будучи желанной

Для стольких в нашем городе мужчин,

Вы объявили нашим донжуанам

Такой — весьма жестокий! — карантин?!.


Вот и со мной обходитесь вы строго,

И я — минут не менее пяти –

Скребусь, как пес, у вашего порога

И не решаюсь в комнату войти!..


Пышка

(смущенно)


Ах Граф! Я вас охотно бы впустила,

Да только есть загвоздочка одна…

Сказали медицинские светила,

Что я серьезно, кажется, больна…


Граф

(с тревогой)


Больны?.. Так вы нуждаетесь в леченьи!..


Пышка

(беспечно)


И я лечусь. Настойками из трав.


(Спохватившись.)


Но вы сюда пришли для развлеченья,

Не будем же о грустном, милый Граф!..


Входите же!.. Не стойте у порога!..

Иль вам мои услуги не нужны?..


(Кокетливо.)


Я вовсе не такая недотрога,

Какой кажусь порой со стороны!..


Пышка пытается втащить Графа в комнату. Граф упрямится.


Да будет вам топтаться перед дверью!..

Ужель не надоело это вам?..

Признаться, я в болезнь свою не верю!..

Да кто же верит нынче докторам?!.


Граф

Но чем же вы больны? Внесите ясность.


Пышка

Да успокойтесь!.. Доктор был не прав.


Граф

(настойчиво)


И все ж — какой он выставил диагноз?..


Пышка

Да сифилис!.. Ну не смешно ли, Граф!..


Сказал: вам жить осталось две недели,

Да зря он каркал, этот господин!..

Из тех, кто побывал в моей постели, -

Покамест не скончался ни один!..


Я и сама, хоть выгляжу усталой,

Пока еще, как видите, жива!..

Как говорил один неглупый малый

Все это лишь слова, слова, слова!..


Пышка неожиданно хохочет, точно вспомнила что-то смешное.


Забыла досказать!.. А этот умник…


Леонид Филатов читать все книги автора по порядку

Леонид Филатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дилижанс отзывы

Отзывы читателей о книге Дилижанс, автор: Леонид Филатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.