MyBooks.club
Все категории

Элизабет Хэран - Шепот ветра

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Элизабет Хэран - Шепот ветра. Жанр: Исторические любовные романы издательство Мир книги,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Шепот ветра
Издательство:
Мир книги
ISBN:
978-5-486-03388-9
Год:
2010
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
235
Читать онлайн
Элизабет Хэран - Шепот ветра

Элизабет Хэран - Шепот ветра краткое содержание

Элизабет Хэран - Шепот ветра - описание и краткое содержание, автор Элизабет Хэран, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Амелия Дивайн, молодая наследница трагически погибших богатых родителей, направляется к своим опекунам в Кенгуру-Айленд, но корабль попадает в шторм и разбивается о риф. Очнувшись, девушка обнаруживает, что из всех пассажиров в живых остались только двое: она и Сара Джонс, условно освобожденная заключенная, направляющаяся на работу к многодетному фермеру. Когда Сара понимает, что Амелия, ударившись головой, теряет память, ей в голову приходит хитроумный план…

Шепот ветра читать онлайн бесплатно

Шепот ветра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Хэран

— А почему Эван привез сюда своего сына, тетя? Я не знала, что вы дружите.

— Мы уже давно знакомы. Эван поселился рядом с нами, как только женился, а мы тогда сами недавно приехали сюда. К нему надо немного привыкнуть, но, несмотря на грубую внешность, Эван милый человек. Его жена умерла на мысе Кейп-дю-Куэди, поэтому он вправе обратиться ко всем друзьям, что у него остались. Вчера мы с Чарльтоном встретили Эвана в городе. Он шел вместе с сыном от доктора Дэнниса Томпсона и был очень подавлен. Мы предложили ему оставить Майло с нами, пока он не привезет сюда своих дочерей. А Дэннис сможет следить за здоровьем мальчика.

Майло жевал печенье, Полли наливала ему кружку молока.

— Он такой милый малыш, не правда ли? Замечательно, что он побудет у нас.

Сара быстро поняла, что Эван приехал в город из-за Майло. Возможно, если с Майло что-то случится, Эван не станет переезжать в Кингскот.

Сара смотрела в невинные, темные глаза Майло. Мальчик был немного смущен, так как его окружали незнакомые люди, Сара знала, что никогда не сможет причинить вред невинному ребенку. Но если Майло почувствует себя лучше, то фермер серьезно задумается, стоит ли ему оставлять свой дом на мысе Кейп-дю-Куэди.

Она вздохнула. Эван сказал, что к Амелии до сих пор не вернулась память, поэтому ей, возможно, не надо волноваться. Но ей также не нужно испытывать судьбу. Необходимо уехать раньше, чем в город приедет семья Финнли с настоящей Амелией.

— Здравствуйте, все, — раздался голос Лэнса.

— Лэнс, почему ты не на работе? — удивилась Эдна.

— Я решил взять выходной, мама. В последнее время я слишком много работал и совершенно не уделял внимания одной молодой особе. — Он мельком взглянул на девушку. — Думаю, кто-то должен восполнить время праздничного чаепития, которое было так внезапно прервано. Амелия, как ты относишься к тому, чтобы пообедать со мной в отеле «Озон»? — спросил Лэнс.

— Я с удовольствием пообедаю с тобой. — Глаза Сары восторженно засветились.

— Хорошо, тогда договорились. Я заеду за тобой в двенадцать часов. — Лэнс посмотрел на Майло, который сидел у Эдны на руках. — А кто этот маленький джентльмен?

— Сын Эвана Финнли. Он побудет у нас несколько дней.

— А где Эван?

— Пошел с твоим отцом смотреть Фейт-Коттедж. Он переедет туда со своей семьей, когда привезет девочек с мыса Кейп-дю-Куэди.

— А где Хаммонды?

— Они вчера уехали.

— Не знал, что они собираются уезжать. Джон даже не собрал урожая. — Лэнса удивила эта новость.

— Это долгая история. Амелия все расскажет тебе за обедом.

Сара думала, что надеть для выхода в ресторан, ее радостное предвкушение приятного полдня омрачала одна мысль. Ей надо скоро уезжать, одной, без Лэнса. Пожалуй, сегодня ее последний шанс убедить его, какой хорошей женой она ему будет. Больше возможности может не представиться.


Глава 23 Кейп-дю-Куэди


Капитан Картрайт предложил отвезти Эвана обратно на борту своего корабля «Рыба-меч». Эван, осмотрев свой будущий дом, отправился в бухту, где пришвартовался корабль. Расставание с Майло было для Эвана очень болезненным, но он продолжал напоминать себе, что все это только для блага сына. Везти малыша обратно на остров было большим риском, на который не мог пойти настоящий, любящий отец.

Корабль поднял якорь до наступления темноты и направился вдоль северной части острова. Когда они проходили мимо бухты Эму-Бэй, к мысу Борда, матросы выбросили сеть за борт. Через некоторое время они вытащили добычу, отсортировали рыбу на палубе, выбросив за борт то, что им не было нужно, потом капитан взял курс на Кейп-дю-Куэди. С первыми лучами солнца, когда подходить к берегу было безопасно, корабль вошел в бухту Вейрс-Коув.

Эдгар был на маяке и увидел, как «Рыба-меч» ждет у берега рассвета, чтобы бросить якорь в бухте, пройдя мимо рифов и острых камней. Габриель вместе с Эдгаром спустили грузовую сеть, чтобы поднять Эвана на скалу. Как только Эван оказался на вершине скалы, Габриель спросил, где Майло.

— Он остался вместе с Чарльтоном и Эдной Эшби, на несколько дней, — ответил Эван.

Этим утром ветер был довольно прохладным, поэтому трое мужчин направились в дом Габриеля, где хозяин предложил всем по чашке горячего чая.

— Как себя чувствует Майло? Что сказал доктор? — волновался Габриель. Он заметил, что Эван не выглядит слишком подавленным, поэтому ожидал, что новости не будут плохими. Габриель был лишь озадачен тем, что Эван приехал один.

— У него увеличена селезенка из-за того, что он, возможно, чем-то заразился, а еще у него небольшая желтуха. Ему нужна микстура, чтобы поддержать организм, и доктор Томпсон должен понаблюдать за ним.

— Когда он сможет вернуться домой?

— Он не приедет сюда, Габриель, — пояснил Эван. — Я переезжаю с семьей в Кингскот. Доктор Томпсон посоветовал так сделать. Слишком опасно жить здесь с детьми. Если Майло вдруг еще подхватит какую-нибудь заразу… — Он не смог закончить фразу, но Габриель все понял. Майло может не выжить. Он и сам так думал, но не мог заставить себя сказать об этом Эвану.

— Мне жаль, что вы уезжаете Эван, но это правильный поступок. Нельзя рисковать жизнью сына. Да и девочкам в городе расти намного лучше, — заверил его Габриель.

— Совершенно верно, — согласился Эдгар. — Семья должна быть на первом месте.

— В глубине души я осознавал, что мои дни здесь сочтены, но мне просто трудно было признать то, что мне придется уехать. — Эван чувствовал вину за то, что оставляет могилы Джейн и Джозефа, но он не мог вынести мысли о том, что из-за его упрямства рядом с ними может появиться еще одна могила, на которой будет написано Майло или имя одной из его дочерей.

За все время их знакомства Эван впервые открыто говорил то, что чувствовал. Слова врача, видимо, действительно потрясли его, подумал Габриель.

Эван передал Габриелю и Эдгару сверток с морепродуктами, подарок от капитана Картрайта. В свертке было несколько морских щук, снуков, немного крабов и кальмаров. Эдгар очень обрадовался этому, зная, что Карлотта с удовольствием приготовит рыбу, а все, что радовало ее, делало и жизнь Эдгара немного легче.

— Полагаю, у вас не было времени, чтобы найти жилье? — спросил Габриель.

— Мне очень повезло, что я встретил Эшби. Они не только взялись приютить у себя Майло, пока я не вернусь с девочками, но и предложили ферму и дом Фейт-Коттедж, которые только что освободились. Хаммонды внезапно решили уехать с острова. Скоро нужно будет собирать овес, поэтому мы с Чарльтоном поделим урожай, если я его соберу. Там и для моих животных будет достаточно места.


Элизабет Хэран читать все книги автора по порядку

Элизабет Хэран - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Шепот ветра отзывы

Отзывы читателей о книге Шепот ветра, автор: Элизабет Хэран. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.