Как ни странно, первым, кого увидела Кора, перешагнув порог столовой, оказался… Брендон! Он стоял у стола, положив руку на спинку стула и с явным нетерпением глядя на дверь, через которую входили гости. Можно было предположить, что ему хочется поскорее соединиться с Корой.
В другой раз она именно так и подумала бы, но в настоящий момент ей было известно нечто, исключавшее подобную мысль.
Всего несколько минут назад Брендон секретничал с Ритой!
Огибая стол, на котором были аккуратно расставлены столовые приборы, сверкало серебро и искрились хрустальные бокалы, Кора сообразила, как Брендону удалось очутиться здесь раньше нее. Дело в том, что на террасу можно было попасть не только из гостиной, но и из столовой. И пока Кора вместе с остальными медленно шла по коридору, Брендон, прекрасно знавший дом Патрика и Шарон, сделал несколько шагов по террасе, толкнул дверь — и вот он уже здесь!
— Садись, — сдержанно слетело с его губ, когда Кора приблизилась. Он галантно отодвинул для нее стул, подождал, пока она села, после чего занял место слева.
Кора пошарила взглядом, ища Пита Сандерса, и увидела его через стул справа от себя. Точно так же, как недавно Брендон, он стоял позади одного из пустующих стульев, барабаня пальцами по спинке и глядя на вход.
Кора машинально проследила за его взглядом и именно в этот момент увидела шагнувшую в столовую Риту.
— А, появилась… — слетело с ее губ.
Сама она этого не заметила и сообразила, что разговаривает, лишь когда Брендон спросил:
— Кто?
Кора с прищуром взглянула на него.
— Племянница Пита Сандерса. Похоже, тебе нравится общаться с ней наедине.
Кора пристально следила за тем, какой окажется реакция Брендона, но по его лицу лишь скользнула тень, взгляд же остался непроницаемым.
— Ты наблюдательна.
— Даже чересчур. Иной раз замечаю то, чего не хотелось бы видеть.
— Тут ты не одинока.
— Это ты к чему? — подозрительно спросила Кора.
Однако ответа ей услышать не довелось: Шарон попросила всех усаживаться и сразу же официанты начали разносить первое блюдо.
— Дорогая, улыбнись, на нас обращают внимание, — уголком рта произнес Брендон. — Ты слишком явно показываешь раздражение.
Кора выполнила просьбу, изобразила улыбку, однако при этом шепнула ему в тон:
— Что ты, дорогой, я еще и не начинала ничего показывать!
Краем глаза она заметила, что Рита усаживается прямо на соседний стул!
М-да, ну и вечер сегодня выдался! — промелькнуло в ее голове. И почему бы этой куколке не сесть на тот стул, где расположился Пит Сандерс. Тогда я хотя бы оказалась на некотором расстоянии от нее!
Очень скоро выяснилось, что подобная мысль возникла не только у нее, только с точностью до наоборот.
— Послушай, не хочешь ли поменяться местами со своим мужем? — вдруг негромко спросила Рита, слегка склонив к Коре голову.
Это было настолько неожиданно, что та вздрогнула. Потом спросила машинально:
— Зачем?
Рита тонко улыбнулась.
— Чтобы он оказался поближе ко мне. — Видя, что Кора лишь недоуменно моргает, она пояснила: — Понимаешь, мне гораздо приятнее общаться с ним, чем с тобой.
Кора замерла. Вот оно, начинается! Впрочем, чего еще ожидать…
— Ничем не могу помочь, — процедила она сквозь зубы.
— Жаль. Могла бы оказать мне такую любезность. Все равно ведь недолго тебе осталось тешиться… Кстати, ничего, что я на «ты»?
Кора ответила не сразу, ее изрядно встревожили слова «недолго осталось тешиться».
— Э-эй! — пропела Рита. — Ты не уснула? Я говорю, ничего, что…
— Ничего, — буркнула Кора. — Что же мне тебя после всего на «вы» величать!
— Вообще-то я имела в виду другое, ну да ладно. И так сойдет. — Рита вдруг хихикнула. — А ты смышленая, сразу сообразила, что к чему. Это хорошо, мне нравится: меньше возни. Люблю, когда меня понимают с полуслова. Дай-ка угадаю… Наверное, ты научилась этому, общаясь со своими клиентами?
Кора вновь вздрогнула. В устах Риты слово «клиенты» приобретало лишь один, зато весьма фривольный смысл.
— О чем ты? — сухо произнесла Кора.
Брендон беседовал с сидевшими с его стороны Энни и Биллом, Пит Сандерс тоже беседовал со своей соседкой по столу, поэтому выкручиваться Коре приходилось самой. Не то чтобы она этого боялась, просто приятного было мало.
— Шарон, здешняя хозяйка, говорит, что у тебя собственная картинная галерея, — усмехнулась Рита. — Значит, и клиенты есть.
— Тебе-то что за дело?
— До тебя мне и впрямь дела нет, — согласилась Рита, сопроводив сказанное ироничным смешком.
— Зачем же спрашиваешь?
— Так, пригодится. Может, загляну к тебе на днях, посмотрю, что да как… Где, говоришь, это находится?
— Нечего тебе делать в моей галерее! — отрезала Кора. И отвернулась, показывая, что не желает продолжать беседу.
Однако Рита рассуждала иначе.
— Я как-нибудь сама разберусь, есть мне что делать в твоей галерее или нет. Ведь это общедоступное место, верно? Значит, твое дело адресок назвать, а там уж…
— Ты забываешься! — высокомерно покосилась на нее Кора. — К твоему сведению, в приличном обществе так себя не ведут. И раз уж ты оказалась здесь, постарайся держаться в рамках!
С красивых полных губ Риты слетел смешок.
— Ох-ох-ох! Подумайте, какие мы важные!
Она хотела добавить еще что-то, но тут приблизившийся к ним официант принялся наполнять тарелки супом, поэтому в разговоре возникла невольная пауза.
Будь воля Коры, она продлила бы молчание до конца ужина.
К сожалению, это зависело не только от нее. Рита ясно дала понять, что считает себя активным игроком.
Вот так откуда ни возьмись порой на ровном месте появляются проблемы! — грустно проплыло в мозгу Коры.
Когда официант переместился к Питу Сандерсу, тот что-то сказал Рите, она ответила, а потом вновь повернулась к Коре.
— Наверное, у тебя там картины, в галерее?
— Не только, — ответила Кора — неохотно, но все же понимая, что разговор продолжить придется.