MyBooks.club
Все категории

Маргарет Уэй - Танец в лунном свете

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Маргарет Уэй - Танец в лунном свете. Жанр: Короткие любовные романы издательство ОАО Издательство «Радуга»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Танец в лунном свете
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
ISBN:
978-0-263-84896-5, 978-5-05-006582-7
Год:
2007
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
234
Читать онлайн
Маргарет Уэй - Танец в лунном свете

Маргарет Уэй - Танец в лунном свете краткое содержание

Маргарет Уэй - Танец в лунном свете - описание и краткое содержание, автор Маргарет Уэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Изабелла, разуверившаяся в мужчинах из-за своего первого неудачного брака, отправляется в путешествие по Австралии вместе со своим братом Россом и его друзьями. Могла ли молодая женщина предположить, что именно там ее настигнет поистине страстное чувство?..

Танец в лунном свете читать онлайн бесплатно

Танец в лунном свете - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Уэй

— От некоторых душевных травм не излечиться никогда, — констатировал Росс. — Остается только держаться. А ты готова к жизненным испытаниям?

Саманта посмотрела в небо, будто прося у него ответа. Увидев падающую звезду, она загадала желание: встретить настоящую любовь, обрести надежного друга.

— Я готова ко многому, Росс, — спокойно сказала она. — Что же касается душевных ран, со временем они затягиваются. Лишь бы рядом был заботливый, добрый и терпеливый человек. Надеюсь, что Дэвид, например, таковым и является. Ведь он как-то смог отвлечь Изабеллу от ее переживаний. Нам остается только его за это поблагодарить.


Устроившись спать в палатке, Белла шепотом спросила Саманту:

— А ты довольна, что завтра поедешь путешествовать с Россом наедине?

Саманта слегка приподнялась. Да, ей нравится такая перспектива. Скрывать не будет.

— Могу сказать, что в моей жизни, очевидно, скоро многое изменится, — прошептала она в ответ. — А это ты, коварная, подбила Росса на такую поездку?

Изабелла рассмеялась.

— Должна признаться, что ради своего брата мне хочется стать сводницей.

— Ты серьезно? — Саманта была удивлена.

— Сэм, я же все вижу. — Изабелла улыбнулась. — У Росса в твоем присутствии загораются глаза. Ведь, несмотря на свой суровый внешний вид, он страстен и эмоционален.

— Но он ведет себя как-то непредсказуемо. — Саманта вздохнула, откинувшись на спину. — Можно сказать, твой брат относится ко мне с некоторым подозрением.

— Это неудивительно, учитывая наше прошлое, — Изабелла разговаривала с Самантой, как с сестрой. — Наша мать когда-то бросила нас, поэтому Росс стал плохо думать о женщинах. Он сильно переживал, в общении со своими подружками старался контролировать чувства, лишь бы не попасть впросак. Мой брат все время помнил о предательстве матери, которая причинила боль и нам, и нашему отцу. Росс стал очень осторожным, убеждал себя, что никогда не поддастся эмоциям в отношениях с женщинами. Вот и сейчас борется со своими чувствами...

— Значит, скорее всего, попытается после экспедиции забыть обо мне? — Саманта печально смотрела на луну через окошко палатки.

— А ты забудешь его когда-нибудь?

— Нет, даже и через тысячу лет.

— Ну, вот! — Изабелла снова улыбнулась. — Я так и думала.

— А тебе нравится Дэвид? — в свою очередь спросила Саманта.

— Да. Нравится. Он такой интересный человек. Очень талантливый. Его снимки — просто шедевры. Кстати, Дэвид хочет пофотографировать и нас с тобой.

— Красавицы на фоне дикой местности? Я уже придумываю тексты под снимки. Кстати, а где Мэтт? — Саманта вдруг вспомнила о помощнике Дэвида.

— Он посидел немного у костра, а потом, кажется, ушел спать. Пребывал в плохом настроении. Мэтт какой-то напряженный. Наверное, на него действует жара, походная обстановка...

— Да. Он не привык к отсутствию комфорта, — заявила Саманта. — Вот мы с тобой стойкие. Знаешь, Белла, я очень рада, что мы познакомились. Кстати, если захочешь рассказать свою историю, я внимательно выслушаю тебя.

Услышав это, Изабелла чуть не заплакала. Не многие проявляли о ней заботу после смерти Блэра Хартмана.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Испытывая молчаливую ярость из-за поведения Саманты, Мэтт Ховарт бесцельно прогуливался по лагерю. Затем не удержался и подошел к сестре Дэвида. Сэм, встав на колени, перебирала вещи в своем рюкзаке.

— Привет, все уложила? — резко спросил он. При виде любимой у Мэтта начинало болеть сердце. Настолько она была красивой.

— Почти, — она по-доброму посмотрела на него и улыбнулась.

Мэтт выглядел неважно, под глазами образовались темные круги, словно после бессонной ночи.

— Сегодня с Дэвидом будете снимать? — спросила Саманта. — Или ты разболелся?

— Нет, все хорошо, — он пожал плечами. — Я готов к работе. Конечно, у меня нет таких навыков, как у Дэвида, но я тоже кое-что могу.

— Ты очень хороший фотограф, Мэтт, — искренне заявила Саманта. — А еще здорово, что вокруг тебя люди, на которых можно положиться. Один только Джоу Гулатта чего стоит. Он знает эту местность как свои пять пальцев. Жду не дождусь, когда Джоу отведет нас в галерею наскальной живописи. Вот интересно-то, наверное.

— Да, тайны этих мест притягивают. Однако понять не могу, с какой стати сегодня ты собираешься отправляться в поход только с Сандерлендом? — Мэтт был сильно раздражен. — Чья это безумная идея?

Саманта пыталась держать себя в руках.

— В действительности Росс хотел, чтобы с ним пошла и Белла. Но ее «похитил» Дэвид. Он хочет сфотографировать Изабеллу на фоне какого-нибудь потрясающего пейзажа. Я думала, ты знаешь об этом.

— Значит, вы хорошо ладите? — со злостью спросил Мэтт.

— Я и Белла? Кого ты имеешь в виду?

— Меня не интересует эта горюющая вдовушка, — язвительно произнес он.

— Ты говоришь отвратительные вещи, — мягкосердечная Саманта была огорчена.

— Да? А я уверен, что именно она довела своего бедного мужа до погибели.

— Я не верю в это! — Саманта выронила кружку, которая, упав на землю, покатилась прочь. — Я посоветовала бы тебе не слушать эти ужасные сплетни. Увы, такие красивые женщины, как Изабелла, всегда являются объектами обильных пересудов. Но порядочным мужчинам негоже воспринимать их всерьез.

— Хорошо, извини, — Мэтт опустил голову, притворяясь раскаявшимся. — Только взгляни на нее повнимательнее. Когда она общается с Дэвидом, ее взгляд становится каким-то хищным. Я убежден, Белла выбрала его очередной жертвой.

— Какая чушь, — резко заявила Саманта. — Изабелла — несчастная женщина, а Дэвид пытается ей помочь. И вообще, я не понимаю, что с тобой происходит! Почему ты стал таким злобным? У тебя проблемы со здоровьем? С тех пор как мы выехали из Дарвина, ты сам не свой.

— Да. Я болен. Душевно, — взорвался Мэтт. — Все оказалось не так, как я планировал! Я отправился в экспедицию, чтобы проводить время рядом с тобой. Но...

Саманта хотела резко оборвать Мэтта, однако ее останавливала жалость.

— Мы вместе завтракаем и обедаем, сидим у костра. Чего ты еще хочешь, Мэтт?

— Я мечтаю побыть с тобой наедине! Неужели не понятно? — произнес он сквозь стиснутые зубы. — Но ты не отходишь от Большого Белого Охотника. А со мной тебе разве было плохо?

— Хорошо. Мы ведь были настоящими друзьями. Да и сейчас наша дружба крепка. Однако я не могу предложить тебе иного.

— Потому что ты влюбилась в Росса Сандерленда, — ядовито прошипел Мэтт, будто желая свести с ним счеты.

— Кажется, ты знаешь обо мне больше, чем я сама. — Но извини, Мэтт. Росс уже идет сюда. Нам пора ехать.


Маргарет Уэй читать все книги автора по порядку

Маргарет Уэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Танец в лунном свете отзывы

Отзывы читателей о книге Танец в лунном свете, автор: Маргарет Уэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.