Вик слегка замедлил ход автомобиля и вопросительно посмотрел на Дрея через стекло заднего вида.
— Я согласен с Пьерлонтом, — Молодой капитан виновато поджал губы. — Обычно у меня получается понять, притворяется человек или нет, но далеко не всегда. С каждым годом люди всё сильнее и сильнее скатываются в пропасть, из которой нет выхода. За последние пять лет я ни разу не видел от них добра. Даже подпитанного корыстью! Потому, если ты прав и мужик действительно относится к этому вымирающему виду людей, его всё равно рано или поздно загонят в раковину. И запрут на замок изнутри. Не мы, так другие люди. Ну, или вынудят отрастить шипы, чтобы он стал похожим на них…
— Думаю, вам просто раньше не везло с людьми.
— Хочешь сказать, что мы неправильно оцениваем человечество? — презрительно усмехнулся Пьер.
— Мне кажется да.
— Но наш опыт больше твоего.
— Значит, мне везёт на редкости.
— Во множественном числе?.. — уточнил Дрейлинд. — Ты говоришь про человечку?
— Да. Она предложила свою помощь без какой-либо просьбы с моей стороны. Бескорыстно.
— Одного человека мало, чтобы убедить нас считаться со всеми людьми, — упрямо заметил Пьер.
— Их уже двое!
— А мы считаем хозяина автомобиля? — снова вступил Дрей. — Для него я сильно приукрасил наши злоключения.
— Всё равно. Он не остался безучастным, это стоит запомнить.
Капитаны обменялись взглядами и тот, что моложе, непривычно серьёзно покачал головой:
— Нас тоже двое. Ничья.
Пьер закивал:
— Согласен. Неубедительно.
— А если мы встретим ещё одного такого человека?
— Который отдаст совершенно чужим людям что-то дорогое его сердцу? — недоверчиво уточнил Дрей.
— Или будет рисковать своей жизнью ради них? — подхватил Пьерлонт.
— Да! Если он выразит готовность совершить нечто подобное, вы убедитесь, что люди ещё не потеряны и благородство не изведено до конца?
Пьер скривился:
— Это маловероятно.
— Неважно! Вы согласны?
Глаза молодого капитана азартно заблестели:
— Это спор? — деловито поинтересовался он. — Учти, мы не очень долго пробудем на материке, да и контакты с людьми у нас довольно редки, что значительно уменьшает твои шансы на победу.
— Я понимаю.
Дрейлинд задорно улыбнулся:
— Прекрасно! Что же ты поставишь со своей стороны?
— В случае поражения я приму вашу точку зрения.
Пассажиры переглянулись.
Первым руку между передними сидениями протянул Пьер:
— Хорошо. Тогда я изменю своё мнение.
Дрейлинд скопировал его жест:
— Ладно. В таком случае я буду согласен вернуть машину.
Не глядя на друзей, Вик положил свою ладонь сверху и молча сжал пальцы.
***
Автомобиль продолжал стремительно нестись навстречу неизвестности. Скрипели пружины сидений, трещали крепления, а пассажиры коротко вскрикивали, но молчали. Сказать, сколько времени они уже так едут, не смог бы ни один демориат.
Внезапно Вик резко сбросил скорость и стал забирать к обочине. Дрейлинд принялся крутить головой, даже не поленился открыть окно и выглянуть наружу, Пьер же предпочёл пойти по пути наименьшего сопротивления и обратился с вопросом к водителю:
— Что случилось?
Вик протянул дрожащую руку вперёд, указывая на нечто белое вдали:
— Глядите!
Капитаны синхронно подались к центру машины.
— Похож, — старательно вытягивая шею, сказал Дрей.
— Криво стоит, — добавил Пьерлонт. — Будто у них что-то случилось.
Виктиандр заметно побледнел и судорожно сжал руль, но не произнёс ни слова.
— Нам это на руку, — обронил Дрейлинд. — Остановимся и спросим, не нужна ли им помощь.
— Я пойду! — решительно заявил Вик.
— Нет, я, — возразил молодой капитан. — Если бандиты вдруг опознают в тебе демориата, пострадают все. Не стоит рисковать.
— А если там Лео?! Она тебя не знает, может испугаться и совершить какую-нибудь глупость!
— Тогда я возьму с собой Пьера. Его она должна помнить, верно?
— Но…
— Мы тебя позовём, не волнуйся, — пообещал Дрейлинд. — Долго ждать не заставим. Клянусь.
Пьерлонт согласно кивнул:
— Мы быстро.
Вик гулко сглотнул и уставился вперёд остекленевшими глазами.
«Почему ты не хочешь его брать с собой?» — жестами спросил Пьер коллегу.
«В таком состоянии от него больше вреда, чем пользы», — ответил Дрей.
Седой демориат покосился на водителя и беззвучно вздохнул:
«Согласен».
Последние метры автомобиль прополз с черепашьей скоростью и остановился на дороге рядом с фургоном.
Вблизи было прекрасно видно, что даже толстый слой свежей краски не смог радикально изменить внешность дома на колёсах. Да, он стал выглядеть обитаемым, однако всё равно остался довольно уродливым.
Переглянувшись, капитаны молча вышли, тихонько прикрыв за собой двери.
Слов больше не требовалось. Пришло время действовать.
Глава 9
Леоника и Виктиандр
Бык стоял несколько в стороне, скучающе отставив ногу, и терпеливо держал фонарь, освещая обширный участок фургона. Карманный фонарик был временно спрятан за ненадобностью, а его хозяин, подавшись вперёд, с интересом наблюдал за руками пленницы, ловко ощупывающими окрашенную поверхность.
Вдруг пальцы Лео замерли, и девушка выдохнула:
— Нашла!
Мужчина облегчённо выпрямился:
— Наконец-то! Бык, давай фонарь и приступай к работе.
Покорно вложив требуемое в протянутую руку, телохранитель вытащил из-за пояса нож и опустился на колени рядом с девушкой:
— Где?
— Вот, смотрите. На ощупь можно понять. Здесь низ, примерно тут должны быть углы и боковины…
— А верх?
— Его не трогайте, там сплошные петли, само отвалится.
Телохранитель кивнул, воткнул в щель кончик ножа и сковырнул первую чешуйку краски, обнажив блестящий металл. Забыв обо всём, Леоника со своим надсмотрщиком заворожённо наблюдали за процессом оголения люка багажного отделения.
Первым опомнился мужчина и, слегка тряхнув поводком, привёл в чувство пленницу. Лео вопросительно подняла на него глаза.
— Отойди ко мне, пожалуйста, — вежливо попросил охранник.
— А как же?..
— Иди-иди. Отсюда тоже неплохо видно.
Девушка покорно встала.
— Но вы говорили, что у меня получится аккуратнее… — с лёгкой обидой протянула она.
— Я передумал. Мне показалось не самой лучшей идеей вкладывать в твои руки какое-никакое, а оружие.
Пожав плечами, бывшая фрейлина повернулась к фургону.
— Я вижу, вы серьёзно подошли к покраске, — сказала между прочим.
— Не очень. Иначе и двери бы не закрасили, и люк бы заметили.
— Но вы зачистили всю ржавчину!
— Зато не грунтовали.
В ответ Лео неодобрительно поджала губы, но комментировать не стала, переключившись на Быка. Помедлив, охранник последовал её примеру, и вскоре они оба настолько увлеклись наблюдением, что пропустили появление чужаков. Хотя бескрылые демориаты ничуть не скрывались.
— Помощь не требуется? — вынырнув из-за угла, весело поинтересовался Дрей.
От неожиданности Бык взвился в воздух и приземлился уже с ножом наизготовку, недвусмысленно угрожая оружием демориатам. В тот же миг его коллега стремительно развернулся и попытался принять защитную стойку, но ему помешал забытый поводок с девушкой на другом конце. От порывистого движения охранника Лео захрипела и повалилась на колени. Пытаясь облегчить свою участь, она ногтями вцепилась в руку мучителя и нечаянно его оцарапала. От боли мужчина вскрикнул и упал наземь, оглушённый вовремя подскочившим Пьерлонтом.
— Боров! Брат! — забыв обо всём, Бык бросился к упавшему, тоже получил удар по голове от Пьера и прилёг отдохнуть.
Широко распахнув глаза, Дрей озадаченно рассматривал открывшуюся перед ним картину, пока, наконец, не остановил взгляд на дрожащей от страха девушке. Та сидела прямо на голой земле, испуганно вжавшись в стену автобуса, и водила перед собой бессмысленным взором. От удара о землю фонарь благополучно отключился, и небольшой участок обочины теперь освещало лишь окно фургона. Свет падал точно на девушку, и демориаты отчётливо видели капельку пота, застывшую на её виске, в то время как сама Леоника не могла разглядеть даже лиц нападавших, которые остались в тени.