MyBooks.club
Все категории

Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Невеста Механического принца (СИ)
Дата добавления:
8 июнь 2021
Количество просмотров:
168
Читать онлайн
Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила

Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила краткое содержание

Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила - описание и краткое содержание, автор Закалюжная Людмила, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Дочь барона Джерси, леди Рьяна Фейн готова на все, чтобы выяснить судьбу арестованного отца. Поэтому девушка решается на участие в отборе невест. Но интерес принца Альберта пугает леди. Вдруг бывший друг детства вспомнит ее, и тогда план по спасению отца будет провален?

     

Невеста Механического принца (СИ) читать онлайн бесплатно

Невеста Механического принца (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Закалюжная Людмила

— Да, Ваше Величество, — тихо согласилась маркиза.

Король резко поднялся и покинул тронный зал. Вильям Второй даже не оглянулся, словно торопился поскорее уйти.

— Граф Сандерс, вы свободны, — раздался голос королевы и аристократ низко поклонившись, устремился за Его Величеством. Маркиза Флетчер, кряхтя разогнулась, приложила руку к спине.

— Смотри, как к ней торопиться, — с горечью пожаловалась королева. Я услышала шелест юбок и стук каблуков, а затем ровную спину Ее Величества. Она спускалась к маркизе. — С каким бы удовольствием заморозила ее.

— И появилась бы другая. Пусть уж лучше будет она, — маркиза Флетчер поправила на лице маску. — Виктория, ты бы поговорила с Оллисией, чтобы подобное не повторилось, а то Вильям в следующий раз точно отправит меня на эшафот.

— Поговорю, надо понять, чего она так испугалась, — устало молвила королева.

— Так я тебе скажу, — усмехнулась маркиза. — Я все у нее выяснила. Леди Торенс, Оллисия посчитала сильной соперницей. И действительно она дочь маркиза, умна, красива, а леди Лейтон приглянулась Альберту…

— Да? — в голосе Виктории послышалось удивление.

— Леди Оллисия и принц повстречали девушку, когда прогуливались возле озера. Альберт даже оглянулся, хоть и молча поприветствовал леди Лейтон. И еще, принц лично попросил меня включить ее в список пятнадцати участниц.

Мое сердце забилось быстрее. Альберт выполнил свое обещание и… неужели я действительно ему понравилась, а потом одернула себя. Ему приглянулась Лиллиан, а вовсе не я. Радостное настроение ушло также быстро, как появилось. Следующие слова королевы насторожили:

— Приглядись к этой леди Лейтон и узнай чья она дочь.

Маркиза Флетчер кивнула и женщины скрылись за дверью. Я приказала бабочке вернуться ко мне, а сама вскочила с кровати.

Сердце бешено забилось в груди, я заметалась по комнате. Они скоро узнают, что Лиллиан дочь графа Брэдфорда, а его супруга сестра умершей баронессы Джерси. А там нетрудно сложить два плюс два. Бал мой единственный шанс поговорить с королем и попросить встречи с отцом. Но может… если Альберт… обратил внимание на Лиллиан… может вот он шанс. Чтобы собраться с мыслями, я наклонила голову и на пару мгновений прижала пальцы к вискам. Буду думать и смотреть по ситуации.

Я вернулась в кровать, но сон не шел. Воспоминания возвращали меня в тот ужасный день, когда арестовали отца. Его упрямо поджатые губы, которыми он успел мне шепнуть: «Держись!» Растерянного Альберта и мою ненависть к нему. Почему же сейчас я млела под серым взглядом? И сладко болело что-то внутри, только я не понимала что это. Мне было приятно его внимание и ревность Оллисии льстила. Но я пришла на отбор не для того, чтобы его выиграть. Дочь герцога прекрасно подходила Альберту и на роль королевы. И сразу стало грустно от этих мыслей.

Вздохнула, перевернулась на другой бок. Маленькая девочка боялась королеву, а взрослая Рьяна сумеет себя защитить. В конце концов, брошусь к ногам короля и буду просить за отца. Вильям Второй, как оказалось, неверен супруге и походу не все так гладко в королевской семье.

— Что же ты такое создал, папочка? — прошептала в темноту, закрывая глаза.

ГЛАВА 7

Джесси разбудила меня рано и торопила умыться, одеться.

— Маркиза Флетчер уже пошла к первой невесте, — рассказала причину такой спешки служанка. Она усадила перед зеркалом, чтобы привести в порядок мои волосы, а я широко зевнула. Спать хотелось. Страшно. Уснула я под утро и проспала всего два часа, как прибежала Джесси.

Глазами поискала бабочку, она сидела на спинке кровати. Невольно улыбнулась. Мысль, что незаметно зародилась, стала приобретать формы и я подумала, а вдруг получится.

Маркиза Флетчер появилась у меня в гостиной ровно через два часа. Я уже успела позавтракать и даже вздремнула, как Джесси влетела в спальню:

— Леди Лиллиан! — воскликнула девушка. — К вам там пришли.

Заставлять ждать ведущую отбора, значит навлечь на себя беду и я поспешила в гостиную. Маркиза Флетчер сидела возле камина, на ней было пышное темно-зеленое платье, неизменная вуаль, приколотая к русым волосам. Я сделала реверанс и подошла к маркизе. Она пригласила меня присесть в кресло, которое стояло напротив нее.

— Поздравляю вас, леди Лейтон, вы продолжаете участвовать в отборе, — произнесла женщина приятным голосом. Возможно маркиза улыбалась, но выглядело это, как усмешка, а глаза внимательно следили за мной.

— Спасибо. Я так рада, вы просто не представляете! — включила настоящую Лиллиан. Пусть маркиза думает, что я недалекого ума. — Я не ожидала. Да! Да! Совсем не ожидала…

— Леди Лейтон, — прервала меня ведущая отбора. — После испытания вы заняли последнее место. У всех предыдущих девушек была возможность выбрать танец и модистку. Вам уже то, что досталось. Итак танец… кадриль.

Глаза маркизы за вуалью слегка прищурились, наблюдая за моей реакцией.

— Кадриль… значит кадриль, — постаралась сохранить улыбку. Ну, а чего я могла ожидать. Медленные танцы и мазурку — разобрали. Придется лишь наслаждаться танцем, пообщаться с Альбертом не получится. Стоп! О чем я только думаю? Отбор и принц мне не нужны. А то, что я задумала, там танец не поможет.

— Прекрасно, — молвила маркиза Флетчер, — скоро к вам зайдет модистка, миссис Коноре. Вы с ней обсудите бальный наряд. И хочу вас предупредить… после бала мы расстанемся с одной из участниц. Теперь выбор будет делать принц Альберт. Также Его Высочество будет присутствовать на обедах, чтобы иметь возможность ближе познакомиться с девушками. К концу следующей недели останется десять участниц и для них будет приготовлен сюрприз. Желаю вам удачи, леди Лейтон!

Маркиза Флетчер поднялась и направилась к двери, я также встала с кресла и сделала книксен. Ведущая отбора вдруг остановилась и спросила, как бы между прочим:

— Подскажите, леди Лейтон, вы знакомы с бароном Джерси?

Я застыла на месте, сжав кулаками юбку платья. Вот так, прямо в лоб, подруга королевы спросила меня об отце.

Сердце сжалось испуганной птичкой и внутри все обмерло.

— Леди Лейтон? — вновь обратилась ко мне маркиза. Ее глаза превратились в узкие щелочки. Леди сейчас была похожа на дикую кошку, которая приготовилась к прыжку.

— Да… да… нет, — я мотнула головой, понимая, что сбивалась. — Я лично не знакома с бароном Джерси, но… он отец моей кузины. Леди Рьяны Фейн. Но ее не пригласили на отбор.

— Странно, что вам прислали приглашение, леди Лейтон, — молвила маркиза. — Такого родственника, как барон Джерси, не пожелаешь никому. Я вынуждена буду предупредить Его Высочество и не думаю, что у вас есть шанс покорить принца Альберта. Скорее всего вы нас скоро… покинете.

Маркиза Флетчер оставила мои комнаты. Я же выдохнув, упала в кресло. Что это сейчас было? Мне дали намек, что дальше я не пройду? Тем более надо действовать. Вместо того чтобы расстроиться, я разозлилась. Не нужен мне ваш принц! Увижусь с отцом или хотя бы узнаю, как с ним увидеться и… пока.

— Леди Лиллиан, — раздался тоненький голосок Джесси. — Вы расстроились?

— Нет, — прошептала я, а сама почувствовала, как на глаза набежали слезы.

— Я уверена принцу Альберту все равно, кто там ваш родственник, — топнула ногой девушка. — Маркизе лишь бы кого-нибудь выгнать. Не обращайте внимание. Я сделаю вам та-а-акую прическу на бал, что все закачаются. А принц вообще в обморок упадет. Вот!

— Спасибо Джесси, — не выдержала и рассмеялась. — Не надо, чтобы принц в обморок падал. Ему еще невест выбирать.

И мы с горничной расхохотались. В дверь неожиданно постучали и переглянувшись с Джесси, я кивнула ей открывать. Сама вытерла слезы и поднялась навстречу гостье. Ею оказалась миловидная брюнетка с голубыми, немного навыкате, глазами. Вид у дамы был деятельный и голос оказался звонким:

— Здравствуйте, леди Лейтон! Я миссис Кейт Коноре. Ваша модистка.

Следом за дамой вошли три помощницы, девушки скромно топтались возле двери.


Закалюжная Людмила читать все книги автора по порядку

Закалюжная Людмила - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Невеста Механического принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста Механического принца (СИ), автор: Закалюжная Людмила. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.