MyBooks.club
Все категории

Эми Плам - Умри для меня

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эми Плам - Умри для меня. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Умри для меня
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
309
Читать онлайн
Эми Плам - Умри для меня

Эми Плам - Умри для меня краткое содержание

Эми Плам - Умри для меня - описание и краткое содержание, автор Эми Плам, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В Городе огней, двум несчастным влюбленным, суждено расстаться друг с другом снова и снова, бесконечно. Когда родители Кейт Мерсье погибли в автомобильной катастрофе, она оставляет свою жизнь — и воспоминания — позади, чтобы жить с бабушкой и дедушкой в Париже. Для Кейт, единственный способ пережить ее боль убежать в мир книг и парижского искусства. Пока она не встречает Винсента. Таинственный, обаятельный, и невероятно красивый, Винсент сможет растопить лед вокруг сердца Кейт своей улыбкой. Когда она начинает влюбляться в Винсента, Кейт обнаруживает, что он Потусторонний — нежить, судьба заставляет его приносить себя в жертву, снова и снова, чтобы спасти жизни других людей. Винсент и ему подобные увязли в многовековой войне против групп зла, которые существуют только для убийства и предательства. Кейт вскоре понимает, что если она последует за своим сердцем, то уже никогда не сможет находиться в безопасности.

Умри для меня читать онлайн бесплатно

Умри для меня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эми Плам

Это определенно был тот же парень.


Но больше чем сорок лет назад.


Я закрыла глаза, ничему уже не веря, а затем открыла их для того, чтоб прочитать абзац про выстрел в голову Тьери.


То же я прочитала и в Жак, за исключением того, что здесь говорилось о его возрасте, двадцать два, и месте рождения, Париж.


— Не понимаю, — прошептал я, и я молча нажала на кнопку для печати обеих страниц.


После того, как я вернула катушки с микрофильмами на стойку регистрации, я вышла из библиотеки как в тумане и помедлила прежде, чем ступить на эскалатор, ведущий на следующий этаж.


Я собиралась сидеть в музее пока не пойму, что делать дальше.


Моих мысли дергались в десятки разных направлений, когда я проходила через турникет и по огромной галерее с высоким потолком, со скамьями, размещенных в середине зала.


Сев, я положила голову на руки, пытаясь очистить своё сознание.


Наконец я подняла глаза.


Я находилась в зале посвященному одному из моих любимых живописцев начала и середины двадцатого века Фернану Леже.


Я изучила двумерные поверхности, заполненные яркими основными цветами и геометрическими формами, и поняла, что прихожу в норму.


Я бросила взгляд на угол, где висела моя любимая картина Леже: на ней выглядевшие статично солдаты первой мировой войны сидели за столом, курили трубки и играли в карты.


Перед картиной спиной ко мне стоял молодой человек. Он наклонился поближе внимательно всматриваясь в композицию.


Он был среднего роста с коротко стриженными волосами и в грязной одежде.


Где я видела его раньше? Может это был кто-то из школы.


Потом он повернулся и я открыла рот от удивления.


Человек, стоявший через галерею от меня был Жюль.

Глава 10

Мой тело больше меня не слушалось.


Я встала и направилась к фантому.


Или у меня нервный срыв, подумала я, который начался еще в библиотеки, или парень, стоявший передо мной — призрак.


Оба объяснения казались более вероятным, чем то: что Жюль действительно выжил в лобовом столкновении с поездом метро и по-видимому не пострадал.


Когда я была от него всего в нескольких шагах, он заметил меня и на секунду заколебался.


а затем он повернулся с совершенно пустым взглядом на своём лице.


— Жюль! — выпалила я.


— Здравствуйте, — спокойно сказал он.


— Я Вас знаю?

— Жюль, это я, Кейт.


Помнишь, приходила в твою студию вместе с Винсентом? И я видела тебя в тот день на станции метро.


день катастрофы.


Выражение его лица изменилось от озадаченного до весёлого.


Боюсь Вы меня с кем-то перепутали.


Меня зовут Тома и я не знаю никого, кого бы звали Винсент.


Тома, я хотела пнуть его, чтобы встряхнуть.


— Жюля.


Я знаю, это ты.


Ты был тогда в том ужасном несчастном случае.


чуть больше месяца назад?

Он покачал головой ипожал плечами, как бы говоря, извини.


— Жюль, ты должен мне рассказать, что происходит.


— Слушайте, гм, Кейт? У меня нет ни малейшего представления, что происходит, но позвольте мне помочь Вам присесть.


вы должно быть перевозбудились.


или перенапряглись.


Он взял меня за локоть и повел обратно к лавке.


Я выдернула свою руку и встала перед ним, сжимая кулаки.


— Я знаю, что это ты.


Я не сумасшедшая.


И я не знаю, что происходит.


И я обвинила Винсента в бессердечности за то, что он бежал с места, где ты погиб.


и вот теперь выясняется, что ты жив.


Я поняла, что повышаю голос, когда увидела голову охранникасмотревшую в нашу сторону.


я сверлила Жюля яростным взглядом, когда к нам подошёл человек в форме и спросил — Какие-то проблемы?

Жюль спокойно посмотрел охраннику в глаза и сказал: — Нет проблем, сэр.


Похоже, что она приняла меня за кого-то другого.


— Я не ошиблась!- прошептала я себе под нос, затем оставила его и быстро пошла на выход.


Оглянувшись, я увидела, как Жюль и охранник смотрят мне вслед, я вышла из музея и побежала вниз по эскалатору.


Было только одно место, куда я могла пойти.


Поездка на метро обратно в свой район казалась бесконечной. Но вот, наконец, я выбежала из метро на солнечный свет, который шел на убыль, и направилась на улицу рю де Гренель.


Остановившись перед массивными воротами, стены которых были украшены виноградной лозой, я позвонила в дверной замок.


Над моей головой зажегся свет и я посмотрела в камеру видео наблюдения.


— Oui? спросил голос, через несколько секунд.


— Это Кейт.


— Я.

Я замолчала, мгновенно растеряв всю свою смелость.


Но, вспомнив о моих последних безжалостных словах, сказанных Винсенту, я заговорила с новой решимостью.


— Я подруга Винсента.


— Его нет.


Через динамик в нижней части клавиатуры проскрипел мужской голос.


— Мне нужно с ним поговорить.


— Не могла бы я оставить сообщение?

— У Вас нет номера его телефона?

— Нет.


— И Вы его друг? — прозвучал скептически голос.


— Да, то есть нет.


Но мне нужно с ним поговорить.


Пожалуйста.


Наступила тишина, а потом я услышала щелчок, который означал, что ворота незаперты.


Ворота медленно открывались внутрь.


По ту сторону двора, стоял человек в дверном проёме.


Моё сердце упала, когда я разглядела, что это был не Винсент.


Я быстро пошла по двору к человеку, пытаясь сообразить по дороге, что ему сказать, чтобы не выглядеть сумасшедшей.


Но когда я подошла к нему, я не знала что сказать.


Хотя он выглядел лет на шестьдесят, его бледно зеленые глаза выглядели гораздо старше.


Его длинноватые седые волосы были напомажены и зачесаны назад, а на лице выделялся крючковатый внушительного вида нос.


Я сразу признала в его лице и манере одеваться французскую аристократию.


Эми Плам читать все книги автора по порядку

Эми Плам - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Умри для меня отзывы

Отзывы читателей о книге Умри для меня, автор: Эми Плам. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.