— Похоже, я задолжал тебе благодарность, — произносит Тьядин, но лицо у него остаётся суровым, без капли признательности.
Небрежно отмахиваюсь.
— Вовсе нет. Я всегда рада поставить на место зазнавшегося придурка из правящего двора.
Тьядин кивает.
— Беги к маме, ладно? — обращается он к младшему, как я полагаю, брату. Парнишка кивает и просачивается через толпу в сторону флага Обваливающегося двора.
— Ты искала меня, а вместо этого нашла моего брата? — он смотрит куда-то через моё плечо, словно избегает взгляда.
Киваю. Не вижу смысла врать.
— Услышала их насмешки по пути.
— И что же ты хочешь? — резко спрашивает он, и я вздрагиваю. Я-то рассчитывала на более тёплый приём.
Его руки скрещены, на лице написано раздражение.
— Мы единственные оставшиеся чемпионы из младших дворов. Остальные объединяются в группировки, они будут действовать против нас, а мы… неплохо сработались на первом испытании.
— И, по-твоему, это значит, что нам тоже стоит объединиться? — он устремляет свой потяжелевший взгляд на меня.
Сердце ухает вниз.
— При других обстоятельствах я бы согласился, — продолжает Тьядин. — Но у меня нет никакого желания пятнать репутацию своего двора подобным союзом.
Я ничего не говорю, никак не отвечаю, просто смотрю на него.
Получается, он не метит в победители.
Делаю глубокий вдох.
— Разве не будет лучше, если победит кто-то из нас, а не один из них?
— Почему? Потому что мы аутсайдеры? Так себе причина для союза с убийцей.
Его слова выбивают весь воздух из моих лёгких. Это как удар ножом в живот. Я быстро оправляюсь и делаю ещё один большой вдох. Тьядин внимательно наблюдает за моей реакцией, пока я беру себя в руки, скрывая эмоции.
— Хорошо, я поняла, — мой голос звучит ровно и скучающе. — Тогда нам больше не о чем разговаривать.
Его лицо слегка смягчается, когда я разворачиваюсь на каблуках и направляюсь в сторону стола чемпионов.
Рев
Я ловлю себя на том, что не могу оторвать глаз от убийцы моего брата. Она красива, и признание этого приносит нескончаемую пытку. Её платье открывает спину вплоть до поясницы. И всё же я не забываю о том, что, несмотря на внешнюю красоту, внутри она вся прогнила.
Я не понимаю, как ей позволили жить, не говоря уж о том, чтобы разгуливать среди элиты фейри. От этого у меня закипает кровь в жилах, и чем дольше я смотрю на неё, тем больше портится моё настроение. А вечер только начался.
— Ты так внимательно смотришь на неё, — отмечает Бриэлль, продолжая висеть у меня на руке. — Узнал что-то новое?
— Из нового только вопросы.
Я видел, как предательница довела до слёз ребёнка из собственного двора: банальное бездушие или за этим что-то есть? Чем больше я думаю об этом, тем отчётливее понимаю, что ещё ни разу не видел, чтобы она общалась с кем-то из своего двора дольше необходимого. Она не праздновала вместе с ними прохождение первого испытания и сейчас перемещается по залу, будто бы избегая их. Они обожают её, а она недовольна этим? Странная мысль, но отчего-то эта версия кажется мне наиболее вероятной.
И я не упустил из виду момент, когда эта хладнокровная красавица защитила юного полугнома, только чтобы после этого быть отвергнутой возможным союзником. Надо будет потом поблагодарить гнома-чемпиона за его преданность.
Торжественный голос откуда-то сверху приглашает чемпионов занять свои места, чтобы королева могла выйти, сказать пару слов и объявить начало танцев.
Пока я веду Бриэлль к столу чемпионов, наклоняюсь и шепчу ей на ушко:
— Теперь мы знаем, что наш главный враг потеряла своего единственного союзника.
Бриэлль вскидывает бровь.
— Что ж, это, правда, хорошие новости.
Теперь она одна. Без магии. Без опыта. Без союзников.
Я сажусь рядом с Бриэлль, нарушая заложенный порядок и вынуждая других чемпионов искать себе новые места. Бриэлль широко ухмыляется, наблюдая за этой небольшой суматохой.
В конце концов к нам присоединяется Дрейк, занимая прежнее место Бриэлль — рядом с предательницей — с почти невозмутимым видом. Он же не опустится до союза с отверженной?
Будто бы читая мысли, он ухмыляется мне. Его глаза сияют. Мой желудок сворачивается в узел. Если меня не выберут наследником, он следующий наиболее вероятный кандидат.
Он хочет стать королём. Хочешь обойти меня в этих испытаниях.
Как низко он готов пасть, чтобы добиться желаемого?
Огни тускнеют, вход в бальный зал освещается оранжевым цветом, и королева начинает спускаться по лестнице. На ней белое платье с длинным шлейфом, который по-настоящему полыхает белым пламенем до самой её спины, как движущиеся чешуйки.
Она идёт медленно, и во всём зале воцаряется тишина. Её правление подходит к концу, и я не могу отделаться от ощущения, что ей уже не терпится сложить с себя полномочия. В конце концов, чума — это не шутки. Даже представить себе не могу, какая это головная боль для правителя. Проблемы, сомнения и чувство вины.
Если она сможет положить этой катастрофе конец — даже посредством выбора чемпиона, который нас всех спасёт, — её всё равно запомнят как героиню. Великую королеву.
Если же нет, то история сделает её козлом отпущения.
Как же легко забыть обо всех ужасах, что охватили наш мир, пока мы здесь, в этом прекрасном поместье на территориях, почти не пострадавших от неизвестной беды.
— Я снова приветствую всех собравшихся. Мои поздравления чемпионам, прошедшим первое испытание, — аплодисменты и ликование проносятся по залу. — Ужасная трагедия — потерять стольких подающих надежды фейри в ходе состязаний. Это одна из причин, по которой мы отказались от проведения Испытаний Терний много лет назад. Они не стоят потерянных жизней. Возобновляя древнюю традицию, мы понимали, что без жертв не обойтись. Мы понимали, что многие великие фейри погибнут в процессе. Это был тяжёлый выбор, но я всё ещё верю, что он был правильным. Эти испытания стоят того, чтобы умереть. Потому что победитель в них станет спасителем. Если бы мы не были готовы пожертвовать несколькими из нас во благо всех наших дворов, во спасение всего нашего народа, то выбор чемпиона был бы просто фарсом. Поэтому я хочу, чтобы дворы, потерявшие своих чемпионов, знали, что они будут удостоены почёта. Мы благодарим вам за принесённую жертву.
На стене возникают изображения — портреты всех погибших участников испытаний.
— Кревин из Трескающего двора. Прикананте из Морозного двора. Джарсали из Корневого двора. Финн из Ветряного двора. Уиллоу из Паутинного двора. И выжившие: Эмметт из Звериного двора и Аалия из Ядовитого двора. Вас навеки запомнят как героев.
Толпа вежливо хлопает.
— Завтра состоится новое испытание. Второе из четырёх. Первое было напряжённым. Второе испытание пройдёт спокойнее — оно проверит вашу психическую стойкость. А пока — да будет веселье! Удачи вам, чемпионы.
Королева спускается с трона, чуть ли не бегом направляясь обратно к лестнице. Её платье всё также полыхает следом.
Она покидает зал, и свет загорается вновь. Потихоньку начинает играть музыка, становясь всё громче и громче. Фиолетовые духи образуют круг в центре зала, куда уже подходят парочки для первого танца.
Я протягиваю руку Бриэлль.
— Готова?
— К танцам с тобой или к завтрашнему испытанию?
— Ко всему.
Её глаза радостно сверкают, когда она принимает мою ладонь, и я веду её к танцевальному кругу.
Кейлин
Рев выводит Бриэлль в центр зала. Под потолком сияют волшебные огоньки, раздаётся мягкое звучание струнных инструментов, и я проскальзываю в толпе, незаметно выходя на террасу. Дверь закрывается с тихим хлопком, и магия музыки стихает позади. Я вздрагиваю от вечерней прохлады.