MyBooks.club
Все категории

У рассвета цвет заката.Книга 1 (СИ) - Арина Ирина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая У рассвета цвет заката.Книга 1 (СИ) - Арина Ирина. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
У рассвета цвет заката.Книга 1 (СИ)
Дата добавления:
25 май 2022
Количество просмотров:
93
Читать онлайн
У рассвета цвет заката.Книга 1 (СИ) - Арина Ирина

У рассвета цвет заката.Книга 1 (СИ) - Арина Ирина краткое содержание

У рассвета цвет заката.Книга 1 (СИ) - Арина Ирина - описание и краткое содержание, автор Арина Ирина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Каждое межвоенное поколение верит, что война их не коснется, что предыдущая была последней. Мы тоже верили, пусть нас с детства учили сражаться. А может, потому и верили, что хорошо знали: нет в войне романтики, а то, что есть… Мы бы хотели никогда не проверить теорию на практике, нам не позволили этого сделать.

В Мелонте больше нет солнца, в Мелонту вернулась война.

Я, Вайралада Эргон, личный переводчик командующего сводными армиями Киллитенса, предатель Родины — об этом знают все. Я, Вайралада Эргон, агент внешней разведки Тугдоланта — об этом знают единицы. А я хочу знать одно: что обо мне знает Лефлан.

У рассвета цвет заката.Книга 1 (СИ) читать онлайн бесплатно

У рассвета цвет заката.Книга 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Арина Ирина

— Леф, а название мира что-то означает?

Я не собиралась это спрашивать, я собиралась все рассказать Лефлану.

— Не хочешь об этом? И не надо. Забыли. А название — да, означает. Скайэтуаль — Звезды, спешащие в небо. Анд говорит это название по нескольким мирам разбежалось, теперь в разных языках «скай» — небо, а «этуаль» — звезда, или — наоборот, кто как их увязал.

Как-то не до вопросов перевода мне было. Я себя чувствовала, словно этой звездой, будь она скай или этуаль, меня шарахнуло по голове и придавило небом, неважно, этуалем или скаем. И сделала еще попытку:

— Анд — это Манжур? Вы дружите?

Тот же результат. Мой язык выдавал совершенно не то, что диктовал ему мозг. И выдавал так непринужденно и естественно… Что все это значит?

— Дружим, работаем. Он талантлив до бескрайности. Потом покажу, что у нас получилось. Пока сюда смотри.

Ахала и восторгалась я тоже естественно и непринужденно. Но и восторгаться было чем. Долина с цветами на самом деле оказалась островом. Парящим в воздухе среди гор. Мы стояли на самом его краю. Зрелище невероятное и захватывающее, на несколько мгновений сумевшее перебить то невероятное, что творилось у меня в голове. Даже представить было немыслимо, что такое возможно. И про остров, и про обзаведшийся небывалой самостоятельностью язык. У нас были артефакты, останавливающие излишнюю разговорчивость, но они работали не так: предупреждающий импульс, физическое воздействие и временная немота, если первые два способа не помогли. Артефакт был при мне и никак не реагировал. Я сделала третью попытку, осторожно выстраивая предложение. Почти получилось. В мыслях было: «Тот вариант тебя так и не устраивает?». Леф понял бы, о чем речь. Прозвучало:

— Новый вариант тебя устраивает?

— Честно? Меня устраивает единственный вариант: твоя полная безопасность. Но совсем из школы ты не уйдешь. Так? Так. В этом случае шифровальщица — оптимально. На мне только самые сложные не проверяй, я на шифрах не специализировался. Вайра, давай сегодня отдохнем от этого всего, оставим Мелонту в Мелонте, а здесь будем я и ты. Скоро солнце взойдет, будет видно города. Захочешь, можем подать сигнал и за нами пришлют флаер.

— Что пришлют?

— Флаер, аппарат летающий. Воздушная карета.

— А ты хочешь?

— Нет. Я хочу побыть с тобой вдвоем. Анд время не ограничивал, но тебе тяжело будет. Первый выход, больше двенадцати часов нежелательно. Лучше потом еще придем.

Этого «потом» могло не быть. Вернемся домой, я выясню, что со мной и найду способ все рассказать Лефлану. А пока… Пусть у нас будет немного счастья. Как будто мы правда вместе и все хорошо…

— И я хочу вдвоем. Не надо флаер, мы отсюда на город посмотрим.

Мы сидели, обнявшись, на краю парящего в воздухе острова и смотрели на встающее солнце, на город, выплывающий из-за гор. Наверное, он был очень далеко, казался игрушечным, созданным руками талантливейшего мастера, с изящными зданиями, арками мостов, вычурной сетью непонятных стеклянных труб, и цветными горошинами, пролетающими в них. Людей было не рассмотреть, крошечные разноцветные точки. Лефлан объяснял, что стеклянные трубы — это дороги, горошины в них — транспорт, кареты без лошадей, другие горошины, свободно носящиеся над городом, — флаера, а мосты — не просто мосты, концентраторы энергии. И о людях рассказывал. Люди Скайэтуаля Лефу нравились.

— Понимаешь, они другие. Настоящие. У них ценности другие, не деньги, не камни, они человека ценят, его личность, любовь, дружбу.

— Манжур говорил, что своим гостеприимством могут замучить.

— Не так. Не в этом дело. Они открыты. Понимаешь? А для нас это непривычно. Кто у нас откроет дверь незнакомцу и даже не задумается, можно ли ему доверять? Ты в Тугдоланте таких не найдешь, не то что еще где-то. Тут животные от людей не бегают, они от них ничего, кроме ласки, не ждут.

Подтверждение слов Лефлана явилось чуть позже. Белое, пушистое, с длинным хвостом, большущими умными глазами и висячими ушами. Стало столбиком в метре от нас, свернуло хвост кольцом и протяжно свистнуло.

— Майнуш. Играть зовет.

— А можно? — поиграть со иномирным зверем было бы интересно, и погладить его, такого забавного и симпатичного.

— Руками не трогай, привяжется, будет страдать, когда уйдем. Можем просто с ним побегать, они этого любители.

Мне понравилось бегать наперегонки с Лефом и майнушем. Бег хорошо отвлекал от мыслей, как буду страдать я, когда Лефлан уйдет. И бег перестал помогать, когда меня догнала мысль, что для Лефа наше расставание тоже даром не пройдет. Лефлан словно почувствовал, о чем я думаю, перехватил на вираже, и мы снова целовались под разочарованный свист белого зверя, потерявшего веселую компанию. А потом лежали на цветочном ковре и смотрели. Друг на друга. В небо. На второй проплывающий город. На стайку разноцветных птиц. И вновь друг на друга. И моя голова на плече у Лефа — это было так хорошо, так правильно и… так нечестно по отношению к нему… Но сказать я ничего не могла, а отказаться было выше моих сил. Когда проплыл третий город, Леф увел меня вглубь острова. Нам было пора возвращаться.

— Сигналь Анду, что мы идем. Давай, Вайра, учись.

В посылании импульса возвращения держащему связь не было ничего сложного, но мне так не хотелось уходить… Импульс трижды срывался и от Манжура за эти срывы я получила сразу на выходе.

— Эргон, что за хлит? Это были не сигналы, а прощальный стон критлица.

— Чей стон? — не поняли Лефлан и я в один голос.

Вместо прояснения ситуации Андуаш Манжур добавил ей загадочности:

— Твою мать! Я все лучше понимаю смысл спящей памяти. С полной работать хлитово. Так, проехали, вы этого не слышали. Эргон, как прогулка, понравилось?

— Очень! — ответила я честно и честно предприняла еще одну попытку объяснить все Лефу, в надежде, что странности моей речи остались в Скайэтуале. — Только одно… — на этом удачная часть закончилась, а все остальное вылилось в вопрос-предложение: — А если их попросить помочь нам с технологиями…

— Сами, — оборвал Манжур. — Самостоятельно, как сумеете. Все должно идти своим ходом, принесенное извне, как и украденное — развитию помеха, а не помощь. Хватит того, что в Мелонту ваши соседи наперли. Еще неизвестно, чем аукнется. В общем, все, что услышали, забыли. Эргон, тебя касается. И давайте валим по домам, пока Чаршон всем впечатлений не добавил.

Лефлан Андуаша, кажется, понимал, кроме того неизвестного критлица, а у меня было ощущение, что я не понимаю и половины. Весьма правильное ощущение. Но что капитан Сартар впечатления добавлять умеет, я не сомневалась. И в том, что на мой вопрос ответить может он, тоже.

У крепостных ворот стояли только наши лошади. Мой шанс подольше побыть с Лефом. До перехода и потом до школы. А может, он задержится и проводит меня домой. Или мы вместе задержимся в школе, в бывшей лаборатории Лефлана, ее пока никому не отдали. Выяснение же всех странностей можно отложить, ненадолго, всего на день. Когда у меня будет еще такая возможность и будет ли?

Повезло мне лишь на дорогу до перехода. Переход в Оштариме не из самых активных, всего пара магов на подпитке, из группы успело уйти меньше половины. Впрочем, удивляться особо нечему, это в Скайэтуале прошло около двенадцати часов, а здесь — минуты.

Лефа и Андуаша капитан Сартар отправил сразу. Я смотрела, как они скрываются за мутной дымкой, чувствовала, как меня заполняет тоска и думала о чем угодно, например, о том, что переход — тот же портал, только маленький и без временных разногласий, лишь бы не думать, что этот день может остаться моим единственным счастливым днем.

Затем сама шла к криониловой площадке с Мэлой и Райном, потом с ними же к лошадям, ждущим нас по другую сторону перехода, радовалась, что друзьям не терпится обменяться впечатлениями, потому что они отвлекали меня от мыслей о Лефлане, и злилась, что друзьям не терпится обменяться впечатлениями, потому что они отвлекали меня от мыслей о Лефлане. Запутавшись в своей противоречивости, я едва не забыла, что намеревалась поговорить с Сартаром. Забывчивость закончилась на построении, когда капитан раздал всем заслуженное и сам меня вызвал.


Арина Ирина читать все книги автора по порядку

Арина Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


У рассвета цвет заката.Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге У рассвета цвет заката.Книга 1 (СИ), автор: Арина Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.