— Это тоже странно?
— Да, — подтвердила Котэсса. — Это страннее всего. Потому что он ограничен и больше не может собирать силу. А анализ его поведения показывает, что он должен этого желать.
Марта нахмурилась. Она уже почти было расслабилась, поверила в то, что на самом деле не так уж и интересна этому преступнику, кем бы он ни оказался, но теперь вспомнила слова Зардана: некромант себя чувствует так, словно его загнали в угол. Набросили удавку на горло. Вполне логичной была бы попытка как-нибудь вырваться на свободу.
Тем не менее, тот мужчина не делал ровным счетом ничего. Он вообще как будто пытался спрятаться, не отсвечивать и не дать себя заподозрить. Скрывался.
А перед этим убил семерых девушек.
— Возможно, он затаился, потому что ему больше не нужна ничья сила? Ну вдруг он накопил уже достаточно, чтобы не было потребности сражаться с Заром? Зар же сильный, — предположила Марта. — Вдруг этот некромант боится, что он проиграет?
— Да, — нехотя кивнула Котэсса. — Возможно, просто не хочет связываться. Хотя я не очень в это верю…
— Но если это так, может быть, можно уже разорвать этот кураторский договор?
То, как на неё взглянула мать, заставило Марту вжаться в спинку стула. Её как будто пригвоздило к месту, хотя логичнее всего сейчас было бы именно встать и уйти. Марта даже подумала, что большей глупости она и придумать-то не могла. Это надо, так себя подставить!
Понятное дело, что мама не согласится разорвать договор.
— И чем, — строго спросила женщина, — тебя не устраивает кураторский договор? Это легальный повод Зару постоянно находиться рядом с тобой.
И спать в соседней комнате.
И ни разу не выйти оттуда за целую неделю ночью, как будто всё, что между ними было, действительно продиктовано исключительно деловыми соображениями. Вот только сколько б Марта ни убеждала себя в том, что ей никто ничего не должен, с каждым днем ей становилось всё труднее находиться рядом с Зарданом и оставаться в подвешенном состоянии, сомневаться в каждом его шаге. Она вроде как и не искала отношений, те скорее сами её нашли, но…
Мало приятного в том, чтобы быть невестой без жениха.
— Не устраивает, — совершила попытку объясниться перед матерью Марта, — потому что Зар устает. Ему ещё только не хватало бегать за девчонкой, которая и так может о себе позаботиться. Ну ведь я не самая слабая на свете ведьма, мам! Я же как-то удержалась, хотя этот некромант уже не первый месяц пытался выпить из меня силу!
Если, конечно, он не сдерживался только потому, что понял, что выбрал не самую безопасную жертву. Осознал, что следователи смогут разгадать тенденцию.
Или ему в самом деле была без надобности магия Марты.
Девушка покосилась на мать. Та отвернулась и изо всех сил притворялась, будто её слишком заинтересовала морковь на доске. Или, может быть, свекла, которую она уже успела бросить в кастрюлю. Или узоры на кафеле, которым были выложены стены на их кухне. Беда была лишь в том, что Котэсса даже в день переезда не проявляла интереса и не спрашивала у мужа, что это за мелкие цветочки украшают теперь их стены, не говоря уж о том, чтобы вдруг заметить их сейчас.
Тем не менее, вместо того, чтобы предоставить ответ, Котэсса потянулась к холодильному шкафу, открыла его и позволяла несколько минут обвевать себя холодному воздуху. Потом, вспомнив о том, что так недалеко и заболеть случайно, захлопнула его и повернулась к дочери.
— Марта, это для твоего же добра, — произнесла она. — Никто не хочет, чтобы тебе было хуже. Просто поверь, мы все тебя любим и пытаемся сделать всё, чтобы ты была в безопасности.
— Это ты меня любишь. Что-то я не заметила никаких чувств со стороны одного представителя мужского населения, — фыркнула Марта. — Хотя, о чём это я? У нас с ним деловые отношения…
— И потому он терпит каждое утро твоего отца, когда тот демонстративно листает "Вестник Проклятийника" и перебирает подходящие проклятия? Ну-ну.
— Он просто ответственный!
— Марта-Марта, — Котэсса наконец-то решилась оторваться от приготовления еды и села на соседний стул, взяла дочь за руки и нежно ей улыбнулась. — Я понимаю, что это не лучшее начало отношений, о котором вы можете думать. Но поверь мне, пожалуйста, Зар достаточно сильно рискнул, когда вообще решил попытаться внести свои коррективы в метку. Это большая ответственность. У нас в отделении даже самые опытные маги не с такой уж и легкостью готовы выйти на бой с этим неизвестным некромантом. Мы даже не знаем, какой силы колдун за этим стоит. А Зар рискнул. И, тем более, — Тэсса вздохнула, — таким специфическим способом.
— Второй был опаснее…
— Для тебя. А Зар подвергал себя примерно одинаковой опасности. Что так, что так всё зависело от того, захочет ли некромант вызывать его на бой.
— Ты уверена?
— Ну конечно же, — улыбнулась Тэсса. — Доченька, пойми меня правильно. Здесь все желают тебе только добра. И Зар в том числе. Он хочет тебя уберечь. И… — женщина запнулась. — Вот же зараза!
Она по неосторожности коснулась красными от свеклы руками светлой скатерти и теперь любовалась на алые разводы на ткани.
— Ненавижу бытовую магию, — проворчала женщина, поднимаясь и бросаясь к рукомойнику. — Потом попробуй отдери! Твоя бабушка, мать твоего отца, всегда попрекала, что я отвратительная хозяйка! Тебе в этом плане повезло.
— Попрекать будет некому?
— Ну, Белла вообще не привыкла заниматься готовкой самостоятельно. Она-то точно не отчитает тебя за то, что ты кормишь её пасынка едой с примесью магии, — хмыкнула Тэсса.
Она наконец-то смыла с рук алый сок, повернулась к столу и смерила его скептическим взглядом.
— Пасынка? — подалась вперед Марта.
Котэсса только отмахнулась, как будто показывая, что лезть в королевскую семью она не намерена, там и без её участия всё слишком намешано. Но Марта, тем не менее, не смогла избавиться от впечатления, что мама сильно пожалела о сказанном, как будто случайно выдала чужую, не принадлежавшую ей тайну.
Белла — это ведь Её Величество королева Мирабелла? Марта пообещала себе спросить потом Зардана, в каких он находился отношениях с этой женщиной, и хотела уже было предложить матери помощь с пятном, но не успела.
— Может быть, лучше я? — раздался женский голос из дверного проема.
Марта аж подпрыгнула на месте. Они с мамой не ждали никаких гостей. Отец как всегда допоздна засиживался на работе за бесконечными приказами и прочей бумажной ерундой, которую за него никто не сделает, Зардан сегодня задерживался в Следственном Бюро, потому что должен был лично проследить за тем, чтобы все некроманты с черной площади внесли свои данные в реестр и только тогда покинули пределы отделения.
Да и уж точно ни Зар, и ни Сагрон не говорили бы женским голосом!
В дверном проёме стояла Жозефина. В форме работницы Следственного Бюро она выглядела посреди их светлой кухни совсем уж неуместно, а яркие рыжие волосы казались неестественным и, что самое главное, крайне непривлекательным пятном.
Марта невольно напряглась, сжимая руки в кулаки. Таких только гостей им не хватало! Ей вообще больше всего сейчас хотелось указать Жози на дверь и велеть ей больше никогда не переступать порог их дома.
И уж тем более не предлагать маме отчистить пятно со скатерти!
— Леди Котэсса, — Жозефина быстро взяла инициативу в свои руки, — я знаю отличное бытовое заклинание, замешанное на некромантии! Никакой сок не помешает!
Она бросилась к столу и прижала свою ладонь, пробормотала какую-то мудреную формулу, в которой Марта с трудом разбирала слова, и победно улыбнулась, демонстрируя очищенный стол. Казалось, некромантка не замечала, насколько хмуро смотрела на неё Котэсса и как уже успела зажечь боевой пульсар её дочь.
— А я по дороге встретила Риорика, — затараторила она. — Он как раз собирался зайти к вам в гости! Но не решился заходить без стука. А я подумала, дверь открыта, значит, ничего страшного, если я загляну…