MyBooks.club
Все категории

Госпожа "Нет". Измена Альянсу (СИ) - Каблукова Екатерина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Госпожа "Нет". Измена Альянсу (СИ) - Каблукова Екатерина. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Госпожа "Нет". Измена Альянсу (СИ)
Дата добавления:
23 апрель 2024
Количество просмотров:
121
Читать онлайн
Госпожа "Нет". Измена Альянсу (СИ) - Каблукова Екатерина

Госпожа "Нет". Измена Альянсу (СИ) - Каблукова Екатерина краткое содержание

Госпожа "Нет". Измена Альянсу (СИ) - Каблукова Екатерина - описание и краткое содержание, автор Каблукова Екатерина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Давным-давно в одной далекой галактике…

Он ушел, бросил ее одну с маленьким ребенком и долгами. Прошли годы, и вот он опять возник но не в ее жизни, а в жизни ее дочери для того, чтобы сделать ее разменной монетой в своей игре.

Но что если в эту игру вмешается могущественный император Альвиона? Сможет ли Эмбер отвоевать дочь и, главное, начать новую жизнь на новой планете

Госпожа "Нет". Измена Альянсу (СИ) читать онлайн бесплатно

Госпожа "Нет". Измена Альянсу (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Каблукова Екатерина

— Мы ее даже не начали, — дружелюбно отозвался Эдвард. — Но, полагаю, речь пойдет о вашем договоре.

— Да. Я обнаружила ряд ошибок и противоречий, — адвокат развернула вирт-экран так, чтобы собеседник мог видеть текст.

— Подождите, — остановил ее Эдвард. — Селл!

Голограмма заспанной взлохмаченной девице в объемном халате, с чашкой кофе в руках медленно появилось в воздухе. На голове у девицы были бигуди, а лицо скрыто толстым слоем чего-то зеленого.

— Что вам надо?

— Нормальное изображение! И транслируй все на мой экран, — он кивнул на галабук Эмбер.

Халат моментально трансформировался в странный костюм, а зеленая маска — в вуаль, скрывающую нижнюю половину лица голограммы.

— Как прикажет мой повелитель!

Перед императором развернулся вирт экран, на котором сразу же появился текст.

— Итак, госпожа Дарра, я вас слушаю! — Эдвард моментально стал серьезным.

Эмбер кивнула:

— Хорошо, пункт пять точка три не соответствует межгалактической конвенции о найме.

— Альвион ее не подписывал.

— Я знаю, но если вы хотите выйти на новый международный уровень…

— Нет!

Это прозвучало очень резко. Точно так говорила сама Эмбер, давая понять противнику, что переговоров не будет. Она опустила голову, сдерживая резкие слова, которые крутились на языке.

— К тому же вчера вы сами видели действие этой конвенции на практике, — продолжил император, намекая на блокировку банковских счетов самой Эмбер.

— Вы теперь все время будете напоминать мне об этом?

— Только изредко, — пошутил он, и сразу же снова стал серьезным. — Согласитесь, несоблюдение придуманных ими же самими правил — отличительная черта ваших политиков?

— Они хотя бы думают, — не сдержалась Эмбер.

К ее удивлению, император рассмеялся:

— Вот поэтому вы и здесь. Продолжим? — он кивнул на экран.

— Хорошо. Пункт…

Наконец, все пункты были согласованы. Эмбер приложила ладонь к сканеру галабука, подтверждая свою подпись. Император следал тоже самое, после чего откинулся на спинку кресла:

— Что ж, добро пожаловать в Альвион, госпожа Дарра! Селл установит необходимые программы на ваш галабук.

— Конечно, милый, — прозвучало с потолка.

- “Милый”? — Эмбер вздернула бровь.

— Сэлл — подарок моего друга. Он холост и военный. Пилот.

— Это все объясняет, — Эмбер встала. — Как я понимаю, мое рабочее место находится в приемной?

— Да. Личные вещи вашего предшественника вчера были убраны, так что, можете спокойно располагаться.

Вставать император не стал. Идя к двери, Эмбер почувствовала на себе его заинтересованный взгляд. Он словно выжидал чего-то. Тихо хмыкнув, женщина распахнула дверь.

В приемной находились люди. Она сразу узнала и премьер-министра, и министра юстиции, а вот остальные были ей незнакомы. Хотя, судя по воцарившемуся молчанию, саму госпожу Дарра узнали все.

Мужчины недоуменно переглядывались, гадая, что делает враг Альвина в кабинете его императорского величества. Один из них даже украдкой заглянул через плечо женщины, чтобы убедиться, что император жив и здоров.

— А, все в сборе! — его величество довольно улыбнулся. — Проходите, господа. Госпожа Дарра, вам придется задержаться.

Эмбер послушно вернулась к столу. Один за другим мужчины вошли в кабинет и выстроились у стульев. Эмбер это напомнило заседание суда: когда судья входит и все встают, ожидая разрешения сесть на свое место.

— Прежде чем мы приступим, господа, — Эдвард обвел взглядом министров. — Позвольте вам представить госпожу Эмбер Дарру, которая любезно согласилась заменить сэра Тоби на время его болезни…

Его слова были встречены потрясенным молчанием, через мгновение сменившимся возмущенным гулом.

— Ваше величество…

— Такое просто невозможно!

— Это что, шутка?

Все уставились на императора. Он был абсолютно спокоен, хотя голубые глаза блестели, а губы еле заметно подрагивали, сдерживая улыбку. Судя по всему, происходящее доставляло ему удовольствие. Эмбер была готова поклясться, что он специально срежиссировал все происходящее.

— Присаживайтесь, — Эдвард кивнул на стулья, выждал, пока все займут свои места, и продолжил. — Это не шутка. Пять минут тому назад госпожа Дарра подписала контракт с короной.

— Но ваше величество, традиция обязывает…

— Традиция? — император изогнул бровь.

Эмбер едва заметно поморщилась, ей казалось, что он переигрывает. Хотя… правителю лучше знать своих поданных.

— Согласно традиции в случае, если первый секретарь не может исполнять свои обязанности, то…

— Его увольняют, — негромко вмешалась Эмбер.

Десять пар глаз уставились на нее, а император хмыкнул.

— Простите? — холодно поинтересовался премьер-министр, намереваясь поставить на место выскочку.

Эмбер сверилась с галабуком.

— Прецедент трехсотлетней давности. Тогда сэр Комфри не мог исполнять обязанности первого секретаря его величества Гарольда VII и был вынужден подать в отставку. Он сломал ногу. Какое совпадение, вы не находите? Император назначил на его место своего друга, графа Чейстера.

— Но…

— Второй прецедент произошел столетием позже, — не отводя взгляд от экрана, Эмбер подняла руку, обрывая все возражения. Огромные мужские часы на хрупком запястье заставили императора поморщиться. — Лорд Эксли так же не мог исполнять обязанности ввиду продолжительной болезни, и его сместили, а должность получил его сын.

— Они все были гражданами Альвиона по рождению, — вмешался министр юстиции. — Титулованными особами и, наконец, мужчинами!

Эмбер одарила его пристальным взглядом:

— Продолжайте, и я обвиню вас в сексизме. А ваши коллеги пойдут свидетелями!

— Ва-аше величество!

Министр даже задохнулся от негодования. Эдвард пожал плечами:

— Вступая в бой, милорд, не следует пытаться в случае поражения прятаться за своего монарха. В любом случае, господа, мое решение окончательное.

— Ваше величество, согласно традиции смена секретаря… — попытался премьер-министр.

— А его никто и не меняет, — возразил император.

— Но…

— Сэр Тоби остается в должности на период болезни, а госпожа Дарра временно исполняет его обязанности. Или вы все-таки хотите сменить сэра Тоби?

Премьер-министр в который раз опустил голову, признавая свое поражение перед молодым императором.

— Еще возражения? — Эдвард обвел взглядом присутствующих. — Нет? Тогда прошу занять свои места и приступим. Итак, милорды, вчера я отклонил проект бюджета на следующий год…

Сидя позади императора Эмбер пристально рассматривала министров, отмечая общее напряжение, царящее за столом. Министры не доверяли монарху, и он платил им тем же. И если налоги и сокращение расходов на императорскую семью особых возражений у Эдварда не вызвали, то вот графа научных исследований породила бурные споры.

— Это никуда не годится, милорды, — император скрестил руки на груди. — Мы — передовая планета по научным технологиям, нашими разработками пользуются все миры, и если мы хотим сохранить этот статус, то не должны сокращать расходы на исследования!

— Мы сократили лишь расходы на космос, ваше величество. Остальные статьи неизменны, — возразил министр финансов.

Император прищурился:

— И чем же вам так не угодил космос?

От Эмбер не укрылось, что министры обреченно переглянулись.

— Ваше величество, мы не можем позволить себе тратить деньги налогоплательщиков просто так, а космос… он слишком непредсказуем.

— Именно поэтому я и настаиваю на его изучении.

— Ваше величество, — вмешался еще один министр. — Осмелюсь заметить, что это — бессмысленно. Обладая технологией межмирового экспресса…

— Мы даже не знаем принцип червоточин, через который он проходит. Что будет, если одна из них вдруг сожмется? Сколько людей погибнет.

— А сколько погибло, пытаясь покорить космос? — взвился министр финансов. — Не даром в свое время мы свернули программы его освоения!


Каблукова Екатерина читать все книги автора по порядку

Каблукова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Госпожа "Нет". Измена Альянсу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Госпожа "Нет". Измена Альянсу (СИ), автор: Каблукова Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.