это не я такой зануда, а ты такая несамостоятельная!
Ну все-все, некогда ругаться. В холле уже ждет Вилард собственной персоной, а ты меня настолько отвлекаешь, что я сейчас запнусь о шлейф собственного платья и грохнусь с лестницы.
– И что? Думаешь, Дэриан передумает жениться, если ты прибудешь на церемонию с расквашенным носом? Да он женится на тебе, даже если тебя всю закутанную в бинтах, как мумию, к нему привезут!
Хьюс, пожалуйста! Ну помолчи ты хоть немного!
Он замолчал. Но обиженно сопел в моих мыслях куда громче, чем болтал до этого.
Но я постаралась не обращать внимания. Одной рукой держась за перила, второй придерживая шлейф платья, спускалась по лестнице в холл. И, кстати, шлейфа в моем эскизе не было. Это, видимо, сами портнихи не утерпели, ведь как же свадебное платье и без какого-нибудь «дорого-богато».
Император и вправду уже ждал внизу. И от этого было ужасно не по себе! Даже не из-за его статуса и слишком странного поведения при таком статусе. А из-за того…а вдруг он и вправду мой отец? Только даже не подозревает об этом. И как же тогда символично сегодня получится, ведь именно отец должен отвести дочь на свадебную церемонию…
– Элена! Вы сегодня просто поразительны! – Вилард как всегда не скупился на похвалу. И, что особенно приятно, искреннюю. – Я и раньше понимал, почему Дэриан с первого взгляда потерял от вас голову, но сегодня, боюсь, он потеряет эту голову окончательно.
Подал мне руку, едва я достигла последней ступеньки.
– Благодарю вас за добрые слова, – улыбнулась я. – Но все же не в характере Дэриана терять голову, вы же его знаете.
– Все может быть, – хитро подмигнул мне Вилард. – Ну что ж, милое дитя, нам пора. Карета уже ждет… – хотел добавить что-то еще, но будто бы внутренне осекся.
От его странного взгляда стало еще больше не по себе.
– Ваше Величество, – осторожно спросила я, – что-то не так?
– Да нет, просто я… Я вот еще когда первый раз увидел вас, мне сразу же показалось, что вы мне кого-то уж очень напоминаете… И только сейчас дошло! Моя супруга, Симина, в юности! Прямо общие черты лица, такие же волосы – поразительно!
Я нервно сглотнула:
– Надо же, какие бывают совпадения… Но нам кажется, уже пора?
– Да-да, едем! – спохватился Вилард. – Туда на карете, ну а оттуда вы уже на драконе…
Драконе?..
– А что, кое-кто уже успел забыть, что у твоего без пяти минут жениха личный дракон есть?
Честно говоря, вообще из головы вылетело…
– Видимо, чтобы у тебя из головы не вылетало, перед особняком Дэриана должна стоять внушительная будка, в которой бы и сидел дракон – ты этого, что ли, ожидала? Да драконы живут в своих гнездовьях! И появляются только тогда, когда нужны своим хозяевам! Вот как раз сегодня и свидитесь. Мне аж самому интересно, как теперь-то эта ящерица-переросток на тебя отреагирует!
А уж как мне интересно…
– Признаться, мне раньше не доводилось вести к алтарю чужих невест, – всю дорогу Вилард пребывал в отличном расположении духа. – Вы – первая и, скорее всего, последняя.
– Поверьте, для меня это большая честь, – хоть окна кареты и были внушительными, но не возникало ни малейшего желания смотреть, куда мы едем. Почему-то с каждой минутой нарастало странное волнение и мрачные предчувствия из разряда «дорога в один конец».
– Полноте, милая Элена, для меня и самого в радость! Я уже давно привык воспринимать Дэриана чуть ли не как родного сына. С тех пор, как еще в отрочестве он остался совсем один, и при этом был настолько горд, что отказывался принимать любую помощь, я не мог оставаться в стороне. Симина еще тогда предрекала, что я, сам того не осознавая, выбрал себе преемника.
– Простите за нескромный вопрос, но если вы так уверены в Дэриане, то для чего же тогда другие кандидаты? – я была готова говорить о чем угодно, лишь бы только не об неумолимо приближающейся свадебной церемонии.
Я бы не удивилась, ответь Вилард, что вообще-то нечего мне совать нос в дела государственной важности, но его добродушный нрав в ответ спровоцировал лишь понимающую улыбку:
– Ох, Элена, тут ведь далеко не все так просто… И речь не о порядках этого мира, я говорю о самом Дэриане. Да, я уверен, что лучшего преемника мне не найти. Но в то же время, лучший из всех имеющихся кандидатов еще не означает, что он уж точно подходит идеально. Как бы объяснить… – он на миг задумался. – Вот представьте, у вас есть пять яблок. И одно из них спелее и вкуснее других. Но это же не значит, что оно самое лучшее яблоко во всем мире. Так и с Дэрианом. Я слишком хорошо его знаю. Потому-то знаю и все его недостатки и изъяны. Именно из-за них не могу принять окончательное решение… Но для того я и собираю всех претендентов в Ганессии. Там истинная суть каждого точно раскроется…
Может, мне и показалось, но последняя фраза прозвучала странно… Будто с каким-то подтекстом… Что скажешь, Хьюс?
– Я скажу: знаешь, что странно? Что ты так настырно стараешься не думать о свадебной церемонии, что это даже меня уже напрягает! Нет, серьезно, в чем проблема? Чисто деловое соглашение, фиктивный брак на крайне выгодных для нас условиях – чего тут вообще нервничать?
Я не так часто выхожу замуж, чтобы относиться к этому спокойно.
– А я не так часто выдаю замуж вверенную мне чаровницу! Но, как видишь, не истерю, спокоен как погостивший у бандерлогов Каа. Не серьезно, Лен, в чем дело? Откуда у тебя такое неравнодушие?
Странно в этом признаться, но мне почему-то и вправду не все равно. И отчего пугает перспектива этого замужества. Будто вслед за ним грядет что-то…
– Знаешь, у многих чаровниц была особая способность предчувствовать некие ахтунги в своей жизни. Считай, своеобразный магический инстинкт самосохранения. И если у тебя сейчас именно так… То у нас аж две плохие новости.
Ну давай уж, пугай, куда деваться.