— Да, мастер, я прекрасно об этом осведомлен, как и о стоимости бутылки.
— Вы по-тихому расхищаете имущество алиэри? Она в курсе?
— Это личное имущество Лорвуда, нашего дворецкого. Вы же знаете, нам разрешено его иметь.
— Да, в курсе, но не думал, что у вас есть такие сокровища. Но перейдем к делу, в чем заключается моя помощь?
— Нашу госпожу официально пригласили на праздник Процветания…
— Что?! — Райгон настолько резко на это отреагировал, что я аж вздрогнул и замолчал, но торговец пришел в негодование от этой новости. Вскочив, он обошел свой стол и сел рядом.
— Кто ее пригласил? Именное?
— Император, да — именное. Указан выделенный дом, прописано количество рабов, что она может взять с собой, также расписание обязательных мероприятий. Приглашение на три дня.
— И после этого госпожа все еще веселится?
— Мы не сказали ей еще о приглашении. Она ведь не откажется ни от земли, ни от своих людей…
— Что вы задумали?
— Мы хотим сделать все возможное, чтобы сохранить ей здравый ум и сознание. За последнее время госпожа окрепла и может дать отпор свободным, но если она будет под дурманом…
— Хотите бросить ее там и надеяться на…
— Нет! Ни на что надеяться мы не собираемся! Завтра, когда я повезу ответ в столицу, я встречусь с распорядителем, мы узнаем, какой дурман будут использовать в еде и напитках. Шаир, Март… У нас хватит знаний сделать противоядие и уберечь госпожу… от дурмана.
Райгон откинулся на спинку кресла и задумался.
— Распорядитель сейчас висит на волоске. Он навряд-ли решится что-либо сообщить вам, — нахмурился мастер. — Мне сказали, что на его должность метит свободный по способней, а потому праздник поделен на мероприятия, которые будут курировать оба Распорядителя.
— Я не знал, — признался я и нахмурился, пытаясь найти выход.
— Насчет дурмана я помогу, — мастер вернулся на свое хозяйское место. Несколько строк на бумаге, и магия отправила записку указанному адресату. — Завтра у вас будет полный список, какой дурман будет использован и куда добавлен. Но этого мало, насколько я знаю, дурман в нижних садах используют даже в развлечениях для гостей. Некоторые свободные сами принимают дурман, чтобы укрепить опьянение алиэри через поцелуй.
— Я бывал на таких праздниках и знаю об этом, — сжав кулаки, я вспоминал, как бывшая госпожа стояла на смотровой площадке и веселилась, наблюдая, как одну алиэри загоняло трое свободных. Ей казалось это забавным, а мне было тошно потому, как свободные вели себя сродни животным…
— У меня есть план дворцового парка. Верхнего и нижнего. Скопируй его себе и заставь Милу выучить его на зубок. Когда будет фейерверк, двери в парки закроются и, если она останется за воротами, то даже противоядие не сработает.
— Вы откуда это знаете?
— Торговля — вещь сложная, никогда не знаешь, что пригодится. Но, Гордон, тебе не, кажется, что алиэри Милу вызвали неспроста?
— Я не очень хотел в это верить, — признался я, — но этот вызов, и правда, подозрителен. Как правило, новенькими мало заморачиваются. Госпожа не просто Бесполезная, но и с черной отметкой. Если они и получают приглашения, то не именные, а тут и дом выделили, и расписание, и рабов минимум потребовали, даже предупредили, что у госпожи будет личный врач на время посещения столицы.
— Не нравится мне такая забота…
— И нам не нравится. Шаир даже предложил вообще госпожу туда не пускать…
— Думаете, когда вас у нее на глазах убивать будут, она себя лучше почувствует…
— Не знаю, но это все же лучше, чем отправлять ее туда…
— Зря вы госпоже не рассказали про праздник, возможно, она бы что-то придумала сама… Но тут уж ничего не поделаешь. Я постараюсь найти того, кто подстрахует ее на вашем празднике. Возможно, сможет увести ее в верхние сады на время. Все поменьше дурмана хватанет.
— Благодарю вас, мастер.
— Не благодари, я заинтересован в вашей госпоже не меньше, чем вы, и хочу ее видеть счастливой и радостной, а не испуганным мышонком, которым она была три года назад. Если выясним, кто ее пригласил, будет проще защитить ее. Но, возможно, это прекрасная возможность кое-кому отдать долг…
Я не совсем понял последнюю фразу, но Райгон написал быстро несколько записок и отправил их.
— Держи меня в курсе всего, что придумаете сами, что предложит госпожа. Мне придется уехать, чтобы доставить витраж в империю, но мои люди в столице есть, так что поддержат и помогут, если что понадобится.
— Благодарю, мастер.
— Не благодари, и бутылку забери, стыдоба за такое брать. Была бы моя воля, увез бы ее с собой на острова… Да только не простит она этого, если узнает, что с вами за это сделают… Да и поместьем она своим бредит…
— Это точно, — согласился я, — была мысль сбежать. Кольца у нее для всех взять и сбежать, да она свою Плакальщицу не оставит, дня не может прожить, чтобы рядом с ней не посидеть…
— Ничего, из-за нашей слабости не стоит ее обвинять в том, что не захочет оставлять свою землю и дом. А значит, сделаем все возможное, чтобы защитить ее.
На это я мог только кивнуть и понять, что сдаваться не собираюсь.
Принц Эйран
Алиэри Светлана сидела напротив и мило улыбалась, энергия текла от нее спокойным потоком, делая ее магию слишком доступной и от того мало интересной.
— Принц, вы ведь не откажете мне в моей просьбе. Такой праздник, а я совершенно не знаю, с кем пойти. Я подумала, что проявить инициативу не так и плохо в такой ситуации, и решилась сама сделать вам предложение.
— Мой господин, — Вильям протянул письмо, я хотел было отложить его, но, увидев адресата, развернул свернутый лист. Несколько строк, без имен и пояснений, но смысл был для меня более, чем понятен.
— Простите, Светлана, но вам придется поискать себе другого спутника.
— Принц! — Светлана явно собиралась усилить давление, но я поднялся и, попросив наслаждаться угощениями, что купил для алиэри, быстро направился к выходу из парка. Все же быть принцем и послом имеет свои преимущества, не надо соблюдать правила вежливости и приличия, когда тебе этого не хочется.
— Вильям, когда пришло письмо?
— Полчаса назад, я как раз был у почтовой шкатулки, так что сразу его забрал и направился к вам. Вы просили доставлять корреспонденцию от мастера сразу.
— Все верно. Направь наших людей к воротам. Скоро в столицу должна прибыть алиэри Мила. Надо узнать, где ее разместят, и кто будет следить за ней.
— Что? Она приедет в столицу? Зачем?
— Явиться на праздник Процветания. Вот только мне хочется знать, кто ее пригласил, но пока даже мастеру это не удалось выяснить.
— Я направлю наших теней, они помнят госпожу.
— Только осторожно, за ней явно будет еще одна слежка.
— Хорошо, господин, все сделаем.
Платформа быстро несла меня прочь. Ищейки маршала, не скрываясь, следовали за мной. Я усмехнулся. Боится. Опасается, что мое воскрешение обернется для него проблемами, и не зря опасается. Смерть, что заманила меня к нему в ловушку, я ему не прощу.
Три года назад вместе со своей командой я услышал, как кричал ребенок, и поспешил на помощь. Дети — это радость для богини, и спасти его означало порадовать божественную энергию. Вот только когда наш корабль подошел к лодке, на которой сидел заплаканный ребенок, она взорвалась. Нас оглушило заклятьем, что вложили в тело ребенка. Меня и остальных прикрыла магия защиты, а вот мальчик погиб на месте. Взрыв был такой силы, что разбил наш корабль в щепки, а весь экипаж вырубил.
Очнувшись, я был в шоке, осознав, что это была спланированная ловушка и придумал ее маршал. Он не один раз рассказывал, как закладывал заклинание в тело ребенка. Он для него был просто еще один раб. Просто еще одна смерть…
Я был благодарен отцу за жесткое воспитание, что позволило мне пережить плен в руках Миррана. Но все же ошейник… До сих пор мне снится кошмар, как он защелкивается у меня на шеи, и весь мир сжимается до одной мысли, до одного желания — угодить своему хозяину. Но у меня не было хозяина! У меня был Император! Была клятва служить ему, сделанная на доверии его силе и воли. Она позволила продержаться и не преклонить колени перед этим мерзавцем, а после пережить рабский рынок и встречу с Милой. Странной девушкой, что шарахалась от меня, как от прокаженного…