Знакомый путь на каменоломни неуловимо изменился: перемены в глубине тверди неизбежно влекли за собой изменения наверху. Деревья стояли чуть иначе, стволы, ещё недавно устремлённые ввысь, клонились над тропой, камни сдвинулись, обнажив непокрытые мхом стороны.
Край обрыва изменил очертания: покрылся зубчатыми выступами, осыпавшимися на глазах. Казалось, сама Природа ощерилась клыкастой пастью в ответ на бурление в недрах. И мне придётся войти в эту пасть.
«Чтобы Айлин спрыгнула в каменоломни, весь Хальторн должен перевернуться», — так, кажется, сказала Келея? Что же, вот он и перевернулся. Значит, и я могу творить, что захочу. Минуя ступени, я спрыгнула с обрыва, чувствуя, как меня подхватывает воздух.
Каменоломни тоже пришли в движение: входы в старые туннели изменили очертания, брошенные добытчиками кубы выглядели так, будто в них поиграл великан. Только раскидистый куст бузины и пучок седых колосков у одного из туннелей подтверждали, что это тот самый вход, в который меня так тянуло.
Теперь мне стало понятным то странное наваждение, что я испытала во время занятий искусством воздушной стихии: туннель был входом в самое средоточие древней магии, туда, где силы ещё не делились на добрые и злые, а срастались в единое древо. Чем больше стихий я вмещала, тем сильнее звала меня древняя сила.
Вот и наступил момент, которого я столько ждала. Не ошибаюсь ли я? Ошибка Маноры стоила ей жизни. А я здесь совсем одна…
Зато в полной силе, без сомнений и страха! Значит, у меня всё получится. Я не имею права на ошибку.
Глава 56. Под защитой стихий
Туннель принял меня в своё тёмное нутро. Сквозняк, скользивший вдоль стен, легонько подталкивал вперёд. Засветив над плечом огонёк, небольшой, только чтобы видеть на пару шагов вперёд, я продолжила путь.
Через несколько десятков шагов туннель начал изгибаться вниз, местами в нём были вырублены ступени, а местами приходилось соскальзывать от выступа к выступу. Твердь вздымалась, будто каменная порода медленно дышала. Затем туннель начал сжиматься, но я была наготове: раскинув руки, упёрлась ладонями в стены и раздвинула их, превращая спуск в более удобный.
«Странно», — мелькнула у меня мысль. — «Я ожидала от стихии тверди более серьёзных испытаний…»
Но на этом игры туннеля не закончились. По моим ощущениям, я спустилась довольно глубоко, когда, наконец, он превратился в колодец. Не имея возможности разведать на много шагов вперёд, я просто соскользнула и упала в воду.
Дальше туннель был полностью затоплен. Значит, эту часть пути придётся проделать, используя искусство водной стихии. Меня уже не пугала необходимость дышать под водой, но здесь было слишком тесно и темно. С трудом повернувшись головой вниз, я нырнула, ощупывая стенки. Огонёк, паривший весь предшествующий путь над моим плечом, под водой стал ещё тусклее.
Здесь стены туннеля покрывали беловатые острые наросты — должно быть, раньше вода стекала по ним вниз, оставляя кристаллы соли. Но теперь уровень воды поднялся, и соляные шипы стали ещё одним препятствием на пути.
Несколько изгибов окончательно запутали меня: я лишь понимала, что нахожусь очень глубоко, но где остались каменоломни, уже понять не могла. Опёршись рукой на очередной выступ, я услышала приглушённый водой хруст. Соляной нарост отломился, и у меня в руке оказался осколок, почему-то полый внутри. Вглядевшись в стену, я вдруг поняла: под слоем соли скрывались кости, приросшие за долгое время к стене и покрытые кристаллами. Я была здесь не первой.
Первым желанием было поскорее проплыть дальше, но я тут же себя остановила. Мне пока ничего не угрожает, я могу дышать под водой бесконечно долго. А кости, скорее всего, принадлежат кому-то из смертных, заблудившемуся в заброшенной каменоломне.
И тут тоннель разветвился сразу на три рукава. Вот этого я совсем не ожидала. Что делать? Если использую правило левой руки, придуманное сотни лет назад, то могу потерять много времени. Поплыву наугад — могу ошибиться и потерять ещё больше.
Нужно сосредоточиться. Крепко взявшись за фибулу на плече, я попыталась ощутить поддержку камня из моего дома. Плащ, подхваченный течением, потянулся в сторону правого ответвления. Решено, я плыву туда.
Проплыв ещё несколько минут и разодрав рукава о соляные наросты, я почувствовала, что туннель идёт вверх и расширяется. Выбравшись из воды, я обнаружила себя на берегу небольшого подземного озера, накрытого куполом, носившим следы обработки. Было видно, что это не природная пещера, а ещё одна из древних подземных выработок: грубо вырубленные куски породы, покрытые ржавчиной остатки инструментов.
Нужно найти путь дальше. Отбросив мокрые волосы с лица, я огляделась по сторонам: что-то вокруг шуршало и поблёскивало. Вдруг я почувствовала прикосновение к ноге, затем — ещё. Прибавив свечения, я увидела, что каменное дно выработки кишит вуиврами.
Змеи ползли мимо меня, направляясь к разверстой щели на стене, сверкавшей крупными бериллами.
Я замерла, стараясь не шевелиться. О таких удивительных местах я раньше только читала. В старых манускриптах рассказывалось, как вуивры огромными стаями ползут к заброшенным выработкам, иногда сплетаясь в многоглавые клубки и катясь по склонам в таком виде. А цель у вуивр проста и понятна: они приходят, чтобы заменить старые камни, что носят на головах, на новые, более крупные.
Вот и сейчас змеи подползали к бериллам, тщательно ощупывали их огненными языками, а затем начинали тереться о бериллы головой, чтобы выронить старый камень и впихнуть в ямку новый. Проследив за их движением, я заметила над щелью тёмное пятно. Это был проход дальше.
Но стоило мне шагнуть в сторону берилловой щели, как все вуивры разом подняли головы и яростно зашипели в мою сторону. Застыв на одной ноге, я оглянулась по сторонам. Всюду кишели переливающиеся огненным блеском чешуйчатые тела. Некоторые вуивры были не просто большими, а очень большими — голова размером с кулак, туловище в руку толщиной. Таких огромных я ещё никогда не встречала. Та змейка, что ползала по замку, казалась малышкой по сравнению с ними. Гигантские вуивры легко могли приподняться до самого верха пещеры, перекрывая мой путь и пешком, и по воздуху.
Я осторожно опустила ногу вниз. Вуивры снова зашуршали, но было видно, что каждая из них готова броситься на меня в любой момент. Они ползли и ползли, и казалось, что сам камень пульсирует…
Да! Вот оно! Пульсация!
Я раскинула руки над колышущимся дном пещеры. Змеиный ковёр дрогнул и поймал новый ритм. Головы, сверкающие бериллами, вскинулись в едином танце. Драгоценные камни сверкали, огненные языки выбрасывались и втягивались, хвосты подрагивали в такт. Пульсация крепла, нарастала, а затем змеи расползлись по сторонам, освободив проход прямо к берилловой жиле.
Не отпуская нити пульсации, я прошла между змеями к жиле и поднялась ко входу в новый туннель. Вуивры вернулись к своим заботам, а я двинулась дальше.
Здесь туннель был совсем другим — высокий свод, ровные стены, поросшие бледно-зелёным моховым войлоком, пропитанным сочащейся влагой. Пройдя с десяток шагов, я снова повернула, сначала налево, потом направо. Появилось чувство, что весь туннель создавался с одной целью — как можно больше запутать того, кто посмеет войти.
Дальше снова шли ступени, становилось всё суше. Вероятно, когда-то здесь просачивались озёрные воды. Их влага питала мхи на стенах, но теперь всё пересохло, и эта часть пути была похожа на внутренность кокона гигантской гусеницы — вокруг всё мягкое и серое. Проведя ладонью по пушистой поверхности, я поняла, что мхи в этой части туннеля давно мертвы.
Прислонившись, чтобы перевести дух, я позволила огоньку над плечом слишком близко подлететь к войлочной стене. Мхи вспыхнули в мгновение ока, и туннель превратился в ревущее жерло печи…
Пронзительный холод окутывал со всех сторон. Преодолевая бившую меня крупную дрожь, я всмотрелась. Элиар был погружён в тёмную материю почти полностью, только лицо оставалось над поверхностью.