План Треана снова изменился. Разжечь ее страсть, уничтожить страх.
— Возвращайся в мои покои, Каспион. — Раум потянулся к Беттине, затем к возмутившейся Моргане. — Мы следом.
— Убери от меня свои лапы, олух…
Слова чародейки повисли в воздухе, когда Раум переместил их. Хмуро посмотрев на Треана, Каспион последовал за ними. Он считается частью семьи?
Блять, она моя Невеста. Предопределенная судьбой! Я ее семья и связан с ней сильнее, чем любой из этих троих. Эти шестьдесят минут будут длиться вечность.
Час догадок о том, что они будут говорить Беттине. Вероятно, станут запугивать так же, как Треан видел в своих снах.
Час догадок о ее отношении к его дару.
Она не посчитала его подношение лучшим. Но, по крайней мере, не посчитала и худшим. И не успех, и не провал. Боги, эта женщина приводит его в замешательство!
Замешательство? Очередное чувство, к которому он не привык.
Наряду с этим Треан до сих пор ощущал ярость от увиденного во сне нападения на Беттину. Отступничество.
Сконцентрируйся, Треан. У тебя очень мало времени.
Едва ли он думал о том, что завтра ночью станет с его собственной судьбой. Он должен вступить в бой с самым сильным и быстрым противником из всех, с кем когда-либо сталкивался. С противником, которого ни в коем случае нельзя ранить.
И если Треан проиграет, то ему придется положиться на своих кузенов, чтобы спасти Беттину от первородного.
Лучше не проигрывать.
Треан переместился в свою палатку, чтобы забрать еще один трофей, прихваченный сегодня из Скай Холла… простой черный посох. Ему требовалась помощь с этой вещью. К счастью, Треан знал слепого мистика, наделенного величайшей силой.
Без промедления Треан переместился из Абаддона в ветреную, освещенную молниями сферу и появился в скромной лавке мистика.
Доверять эту штуковину постороннему — большой риск. Не имея выбора, Треан протянул посох, чтобы мистик смог почувствовать его.
Скользнув кончиками пальцев по дереву, мужчина шокировано выгнул брови.
— Мне нужно, чтобы эта вещь выполнила свое предназначение, Гонорий, — сказал ему Треан. — Увеличь ее силу в тысячу раз. К завтрашнему закату.
— Свидание с джентльменом? — рявкнул Раум Моргане, едва они втроем материализовались в его кабинете.
Исторически сложилось, что Беттина посещала это место только для обсуждения наиболее серьезных вопросов.
…Беттина, твой отец… он пал на поле боя…
…Тина, это твой призывающий медальон. Нам нужно лишь немного твоей крови.
…Моя девочка, ты должна выйти замуж. Без защитника ты рискуешь подвергнуться повторному нападению. Что будет, если что-нибудь случится со мной во время этого Приращения? Кто защитит тебя?
— Будь ты проклят, Раум! — Моргана отдернула руку. — Не смей перемещать меня снова, иначе твои рога украсят решетку радиатора моей новой машины!
Резко метнувшись к простенькому дивану, Чародейка вольготно устроилась на нем.
С беспокойством озираясь по сторонам, Беттина села на диван с противоположной стороны от Морганы. Башня Раума была словно продолжением его самого… смесь жестокости и неожиданного глубокомыслия.
Скрещенные боевые топоры висели над камином из грубо отесанных камней. Вдоль стен стояли многовековые доспехи. Над ними висели головы монстров, на которых охотился Раум: злобные Готохи, упыри и Вендиго.
Но при этом он владел коллекцией уникальных чешуек василисков, собранных в их бесчисленных гнездах. Демоны считали этих драконов священными. В свете камина чешуйки завораживающе мерцали радужно-жемчужным, нефритовым и малиновым цветами.
Каспион переместился в комнату и сразу направился к буфету.
— Мне это не нравится, — рявкнул Раум. — Мне не нравится, что вампир смотрит на Беттину, словно она уже его жена или он уже спит с ней. Словно он знает ее.
Беттина рассматривала свои обгрызенные ногти, наблюдая, как они снова отрастают.
— И я, конечно, рад насчет Врекенеров, но мне надо знать, как он нашел их! — Глаза Раума округлились, он указал когтем на Моргану. — Должно быть, ты помогла пиявке! Предсказала, где будет Скай Холл! — Раум присоединился к Касу возле буфета. — Тогда почему ты не помогла нам?
Он плеснул в кружку демонского варева, но передумал и сжал кувшин в своей большой руке.
— Как? Я не предсказательница, о чем свидетельствует мой здравый рассудок. — С беззаботным изяществом Моргана раскинула руки на спинке дивана. — И ты знаешь, я пыталась прочесть мысли Беттины, чтобы дать вам описание напавших на нее Врекенеров. Но она даже не смогла заставить себя представить их.
Видимо, Дакийский смог заглянуть в подсознание Беттины глубже, чем она сама.
— Ты приложила к этому руку, чародейка! — настаивал Раум, поставив кувшин на огромный стол.
— Повторяю еще раз, Раум… Холл недоступен для Чародеев. Мы не можем найти его, добраться до него, напасть на него…
— И я должен верить тебе? — Раум уже почти орал: — Я так сильно не доверяю тебе, что готов наброситься на тебя!
Моргана рявкнула:
— Взаимно, уверяю тебя!
Кас посмотрел на Беттину взглядом, говорящим: «Все так запуталось».
Она вернула ему взгляд: «Я знаю».
В этот момент Беттина ощущала, будто они с Касом родные брат и сестра, наблюдающие за ссорой родителей.
Стоп. Брат и сестра? Когда ее чувства по отношению к нему стали… сестринскими?
Моргана сказала:
— О-о, Раум, ты просто злишься, потому что вампир сделал что-то, якобы, невозможное! Сделал то, чего не смог сделать ты. — Язвительно посмотрев на Каспиона, Моргана добавила: — И даже хваленый «охотник» не смог выследить их.
Кас нахмурился.
— Потому что Раум приказал мне прекратить поиски! Рано или поздно я бы нашел их! — И добавил, обращаясь к Рауму: — Я всегда справлялся с заданиями. Но ты приказал мне прекратить поиски. Можно сказать, ты сам передал право мести вампиру!
Раум стукнул кулаком по письменному столу, раздался грохот письменных принадлежностей и пресс-папье из черепа.
— Я отдал этот приказ, потому что ты был истощен. Ты едва завершил переход к бессмертию и еще не успел собрать ни одной смерти! Я не хотел, чтобы ты повторил судьбу Матара!
Все замолчали.
— Что? Что сделал мой отец? — наконец спросила Беттина.
Раум нахмурился, осознав, что сказал слишком много.