MyBooks.club
Все категории

История Мадлен (СИ) - Ром Полина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая История Мадлен (СИ) - Ром Полина. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
История Мадлен (СИ)
Автор
Дата добавления:
12 сентябрь 2023
Количество просмотров:
100
Читать онлайн
История Мадлен (СИ) - Ром Полина

История Мадлен (СИ) - Ром Полина краткое содержание

История Мадлен (СИ) - Ром Полина - описание и краткое содержание, автор Ром Полина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Удивительные времена Марии-Антуанетты и одна попаданка, чуть изменившая свою судьбу.

Реальная ли это история, случившаяся в параллельном мире, или сказка, -- Вы решите сами))

А мы, авторы, просто хотим сказать, что каждый человек -- сам творец своей судьбы.

Эта книга -- плод коллективного творчества и споров.

С любовью -- Анна Лерн, Марьяна Брай, Эва Гринерс, Кира Страйк и Полина Ром.

История Мадлен (СИ) читать онлайн бесплатно

История Мадлен (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ром Полина

Кроме всего, отбирать кандидатур на разные участки труда в мастерские тоже нужно было самой. Моя стальная помощница организовала приток свежих сил, но даже теоретически не могла судить об уровне квалификации прибывающих кадров. Кто-то хорошо владел кроем, кого-то можно было ставить только на простой шов, а попадались жемчужины, которые смело отряжались на вышивку.

Мастера, прибывшие со мной из Франции, должны будут взять на себя роль учителей-наставников для новичков. Всех нужно было куда-то определять. Обувную мастерскую решила сделать всё-таки под отдельной крышей, ради чего был приобретён ещё один большой флигель рядом с особняком. Зато теперь весь четвёртый этаж можно было отдать под жилые комнаты для работников.

И это ещё даже близко руки не дошли до гобеленов, производство которых я планировала организовать исключительно сама – без участия российского двора.

Прошло больше месяца, прежде чем над огромным зданием заиграла свежими красками новая элегантная вывеска, гласившая, что здесь теперь находится Дом красоты “Модная жизнь”.

* Автор стихотворения Леонид Чернышов.

Глава 73

Немного отвлечься от тягостных мыслей мне помогло приглашение императрицы. Екатерина прислала письмо, в котором она приглашала меня на обед и это была действительно большая честь для меня, ведь это лишний раз говорило о её расположении к моей персоне.

Но как бы я не радовалась и не гордилась собою, ложка дегтя все же случилась и здесь – я захворала. Муторное состояние преследовало меня с самого рассвета и, промучившись в постели несколько часов, я освободила желудок, вывернув его содержимое в ночной горшок.

Но временное облегчение быстро закончилось – тошнота вернулась с удвоенной силой. Я не стала говорить об этом Софи, чтобы не пугать верную подругу и, взяв себя в руки, принялась собираться на встречу с императрицей.

К обеду одеваться вычурно не стоило и, ограничившись милым платьем из кашемира гранатового цвета, я накинула на плечи кисейный платок, решив, что это вполне соответствует моменту.

Обед у государыни начинался в час дня и чтобы не показаться невежливой, я прибыла немного раньше. Состояние мое немного улучшилось, но некая слабость и головокружение все же терзали меня, заставляя глубоко и медленно вдыхать. Это конечно помогало, но ненадолго.

К обеду её величества были приглашены человек двенадцать: Орлов, сидевший по её правую руку, граф Разумовский, фельдмаршал князь Голицын, князь Потемкин, граф Ангальт, братья Нарышкины, дежурный генерал-адъютант, граф Чернышев, граф Строганов, князь Барятинский, графиня Брюс, графиня Браницкая и, конечно же княгиня Дашкова.

Я старалась вежливо отвечать на дежурные вопросы, улыбалась и даже несколько раз пошутила, чтобы по моему лицу не было видно всю глубину моего состояния.

Когда к нам присоединилась императрица, я была немного удивлена её видом, ведь оказалось, что костюм государыни в будние дни, был чрезвычайно прост. Открытое, свободное, так называемое «молдаванское» платье с двойными рукавами отлично сидело на ней, несмотря на свою непритязательность. Внутренние рукава из легкой материи были собраны сборками до кисти руки, а верхние очень длинные, из той же материи, что и юбка, слегка приподняты сзади. Само платье было из лилового шелка и на нем отсутствовали, какие либо украшения. Вообще ничего, что указывало бы на высокое положение императрицы, не отмечало её обеденный наряд. Только в прическе Екатерины замечалась некоторая изысканность – зачесанные кверху волосы, венчались двумя стоячими буклями за ушами.

Она была в добром расположении духа и посмеивалась над рассказами Потемкина, попивая чистую воду из бокала богемского хрусталя. Она поинтересовалась, как мои дела и внимательно выслушав ответ, искренне пожелала удачи во всех начинаниях.

– Надеюсь, что сегодня я услышу подробный рассказ о ваших мастерских, графиня, – Екатерина поднесла к губам рюмку мадеры и слегка скривилась. – Мадера не мой напиток, но его мне советовал доктор…

– Я расскажу все, что вас интересует ваше величество, – почтительно ответила я и она милостиво кивнула, отставляя рюмку с недопитым вином.

– Вы очень расторопная и деятельная. Посему, пророчу вам большое будущее в России, Марья Андреевна.

Екатерина принялась за еду и все последовали её примеру, тихо переговариваясь между собой и с интересом поглядывая на меня.

Среди закусок были даже заморские яства, например, как устрицы, но в основном стол украшали традиционные российские блюда, как стерлядь, осетр, икра зернистая, балык, а также всевозможные колбасы и буженина. Лакеи бесшумно подавали еду на серебряной посуде и лишь легкое шарканье по коврам, периодически напоминало о их присутствии.

Как бы мне не хотелось обмануть свой организм, он взбунтовался с новой силой, стоило мне ковырнуть вилкой буженину, так аппетитно выглядевшую на тарелке.

– Вы бледны, – голос Екатерины прозвучал без интонаций, но в её глазах читалось легкое беспокойство. – С вами все в порядке, графиня?

– Да, – еле выдавила я из себя и глубоко вдохнув, добавила: – Немного нездоровится.

– Давайте я проведу вас на свежий воздух, – Дашкова поднялась и помогла мне встать. – Пару глотков и вы придете в себя.

– Прошу прощения, ваше величество, – я смущенно склонила голову под её изучающим взглядом, и в этот момент мне показалось, что она слегка улыбнулась. Краешком губ.

– Вы ждете ребенка? – Дашкова вывела меня на один из белоснежных балконов, окружавших дворец.

Вот черт! Я даже подумать не могла об этом! Забегалась, запуталась, как наивная девчонка! Это же так очевидно! Ребенок от Миши…

– Похоже… – я счастливо улыбнулась, вдыхая прохладный воздух, с легкой примесью дыма из печных труб. – Я жду ребенка.

– Поздравляю, – Дашкова удивленно приподняла брови, смеясь и мило дергая кончиком носа. – Но почему вы не сказали об этом сразу? Императрица не зверь и как женщина понимает такие вещи. Зачем было мучить себя?

– Мне казалось, что я обижу её величество, – честно призналась я и княгиня рассмеялась.

– Какие глупости! Беременность – это не тот случай, когда нужно придерживаться этикета.

В этот момент на балкон заглянул лакей, и что-то шепнув Дашковой, тут же исчез.

– Ну вот, императрица требует к себе, – она ласково поправила выбившийся из моей прически локон. – Не смущайтесь, говорите все, как есть.

Екатерина ждала меня в кабинете и как только за лакеем закрылась дверь, сказала:

– Мне можно вас поздравить, дитя?

– Я думаю, да, – ответила я, не отводя взгляд от её умных, понимающих глаз. – Прошу прощения за то, что испортила вам обед.

Екатерина неожиданно засмеялась приятным, глубоким смехом и, утерев глаза кружевным платком, сказала:

– Графиня, это природа. Женское естество. Что уж тут поделаешь? Ах Апраксин! Ах шельмец! Быстр да ловок, что сказать! Шельмец!

Я смотрела на нее и видела обычную женщину, а не холодную правительницу – ничего ей было не чуждо и следующими словами, она снова доказала это.

.- Люблю смородинное желе, разведенное водой… Когда Павла Петровича носила, только им и спасалась. Кислит, а мне хорошо. А я наемся, и успокаивается все. Давайте-ка по чашечке? А, графиня?

Возвращаясь домой, я блаженно откинулась на спинку сидения и, кутаясь в плащ, наслаждалась мыслью, что скоро стану матерью. Ласково погладив себя по животу, я прошептала:

– Ты – часть меня, родной, набирай силы… Я так жду когда наступит тот момент,

когда ты окажешься на моих руках. Папа будет очень рад…

Глава 74

Беременность я переносила сравнительно легко, но все же некоторую часть дел пришлось полностью отдать под руководство госпожи Подорожской. Елена Дмитриевна оказалась настолько несгибаемой дамой, что выслушав моё признание об утренних недомоганиях только чуть склонила голову и сказала:

— Стоит это учитывать при составлении планов на день, ваше сиятельство.


Ром Полина читать все книги автора по порядку

Ром Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


История Мадлен (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История Мадлен (СИ), автор: Ром Полина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.