MyBooks.club
Все категории

Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сердце Льда для королевы (СИ)
Автор
Дата добавления:
1 февраль 2024
Количество просмотров:
33
Читать онлайн
Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли

Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли краткое содержание

Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли - описание и краткое содержание, автор Вель Милли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

«Пойми, Тень, с королями не разводятся. Ты просто отправишься в гарем, а твоё место на троне займёт другая».

Вот что я услышала в тот вечер, когда моя жизнь перевернулась.

Мой муж все-таки поддался на уговоры баронов, он решил «стерилизовать» меня и сделать одной из своих наложниц.

Но я - дочь народа горных рысей - не собираюсь становиться его безвольной куклой и готова пойти на крайность, лишь бы сохранить себя.

Один поцелуй с незнакомцем решит мою дальнейшую судьбу.

Сердце Льда для королевы (СИ) читать онлайн бесплатно

Сердце Льда для королевы (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вель Милли

- Да, это будет кстати, - отозвалась просто чтобы девушка чем-то занялась и отстала от меня. Ни есть, ни пить не хотелось.

Пока поправляла прическу, рукав платья сполз вниз, оголив цепочку, обхватившую мое запястье. Поднесла руку к глазам, изучая появившийся из ниоткуда шрам будто оставленный огромным когтем, и каффу. Стоит ли мне уже ее снять? Или носить до вечера?

Думаю, энергии впиталось достаточно.

Я потянулась пальцами к застежке, как вдруг вздрогнула и обернулась. В мои покои кто-то громко и настойчиво постучал.

9

- Миледи, это барон, - пискнула Илса, подбегая ко мне. Заломила руки в виноватом жесте, словно в визите вельможи можно было обвинить ее, и добавила: - Зелёный. Просит аудиенции.

- Пусти его.

Под удаляющийся стук башмачков служанки, я опустила ладони под воду, брызнула ею в лицо, пытаясь смыть с себя следы печали, затем насухо вытерла руки мягким полотенцем и направилась в гостиную.

Мужчина уже сидел там. Темно-зелёный, почти чёрный костюм ярко контрастировал с его светлой кожей. В руках ларки держал трость, прокручивая ее пальцами, отчего металлическая голова змеи будто оглядывалась по сторонам. Его карие глаза всегда казались мне слишком яркими по сравнению с остальными жителями долин, в них был хоть какой-то проблеск света.

- Рада приветствовать, барон Томас, - я склонила голову, подходя к креслу. Мужчина подхватился на ноги и поклонился. Лишь дождавшись пока я сяду, он позволил себе разогнуться и вновь занять место напротив. - Чем обязана вашему неожиданному визиту?

- Во-первых, - вежливо начал гость. - Приношу свои извинения за то, что не предупредил заранее. Никоим образом я не хотел выразить свое неуважение и надеюсь, что вы поймете меня, королева Тень. Лишь выслушайте.

- Я уже вас слушаю, - кивнула, рассматривая его гладко выбритый волевой подбородок и ровный нос. Томас несомненно красив, а ещё он заядлый ловелас, оттого никак и не женится. Но его пристрастия к хорошеньким женщинам не мешают ему прекрасно исполнять свои обязанности, потому это особо никого не волнует.

- У меня есть для вас некие… новости, - гость через силу вытолкнул из горла последнее слово, на его место, скорее всего, метило другое определение, которое Томас не решился озвучить. Я внутренне похолодела, но внешне сохраняла спокойствие и с интересом смотрела на барона. Он продолжил играть словами: - Я всегда восхищался вами, Ваше Величество, особенно вашим умом и вашей преданностью королю и Алканору. Ваши заслуги перед нашим королевством невозможно преувеличить. Если бы я был достоин такой женщины… ох! Что я говорю! Простите меня, королева Тень, наверное, это прозвучало омерзительно. Я не достоин и вашего взгляда, а сейчас так бездарно трачу ваше время…

- В ваших силах прекратить это, - я не позволила улыбке пробиться сквозь маску напускного безразличия. С присущей зелёному барону манерой общения подобная лесть выглядела достаточно органично, совсем не возникало эффекта неловкости, слова срывались с его губ, как лепестки с цветов фруктовых деревьев и свободно летели по ветру, окутывая ароматом комплиментов.

За пять лет я наловчилась игнорировать любые попытки обольстить меня или подкупить, ловко пресекала флирт и намеки. Никогда не был мне интересен ни один ларки, кроме Леонарда. Сейчас мужчины стали мне даже отвратительны, потому я добавила:

- Скажите зачем вы пришли, Томас, мы решим ваш вопрос и сможем отправиться каждый по своим делам.

- Вы, как всегда, холодны, королева, - ларки вздохнул и покачал головой, будто имел право осуждать меня. Я никак не прокомментировала его фразу, но ощутила как нечто сломалось в нашем общении с бароном, будто до этого момента меня прикрывал прозрачный нерушимый щит от любых эмоционально окрашенных высказываний напрямую, а теперь он пропал, и я осталась с бароном один на один, как обычная женщина, безродная рамми, горная рысь, привезённая с Вольного хребта в долины. В этот момент я окончательно убедилась в том, что хочет сказать мне зелёный барон.

- Мне случайно стала известна прискорбная новость, о том, что произойдёт сегодня на балу, - сказал мужчина и посмотрел мне в глаза. Я встретила его взор спокойно и уверенно, надеясь, что в моих зрачках не отразиться свирепствующая внутри буря. Томас пару секунд рассматривал меня, затем продолжил: - Несколько баронов уже давно лелеяли план вашего смещения, королева, и, наконец, монарх сдался. Вы умна и успешна, но один из родов получит намного больше власти и денег, стоит им породниться с Леонардом. Некоторые из нас оказались готовы пожертвовать благом Алканора ради своих эгоистичных желаний. Сегодня на балу…

- Я знаю, что сегодня произойдёт, - несвойственно для себя я перебила барона и отвела взгляд, стараясь удержать дыхание ровным. Томас мгновенно замолчал, но через пару минут я услышала его участливый голос:

- Давно вам сообщили?

- Вчера, - не видела смысла врать.

- Вы хорошо держитесь, - признал собеседник. - Восхищён вами ещё больше, королева Тень. Меня до сих обуревает гнев, стоит мне задуматься о том, как Леонард поступил с вами…

- Он все еще ваш король, - напомнила негромко, не рискуя поднимать взгляд. - Монарх волен поступать так, как считает нужным. Если он сделал такой выбор, то это пойдёт на благо Алканора.

- Было бы интересно узнать, - шепотом произнёс Томас, подавшись ближе ко мне: - Вы правда так думаете или говорите, чтобы напомнить мне о моем месте?

Я промолчала. Барон не дождался моего ответа и продолжил:

- Я пришел не просто предупредить вас, королева Тень. У меня есть план выхода из ситуации.

От неожиданности я все же вскинула голову и изучила мужчину взглядом. Его карие глаза непривычно блестели. Хитрые искорки в них мне не понравились. Так смотрит не спаситель, а скорее хищник, приманивающий доверчивую добычу. Горная рысь способна отличить взгляд обещающий безопасность, от взгляда сулящего проблемы, но все же я спросила:

- Какой план?

Томас ответил не сразу. Он очертил взглядом мою фигуру, задержавшись на мгновение дольше на коленях, где ткань платья изгибалась и устремлялась к полу, а только после этого произнес:

- Отравите вашего мужа.

- Что?! - я не смогла совладать с эмоциями. Подхватилась на ноги и воззрилась на барона как на сумасшедшего. Ответный взгляд был спокойный и хладнокровный, отчего на мгновение показалось, что я ослышалась. Мужчина медленно поднялся с места, взглянул на меня с высоты своего роста и повторил:

- Вам нужно отравить короля Леонарда. Тогда с нашей помощью, вы сможете сохранить трон, титул и приобрести более достойного мужа.

- Что за вздор? - прошипела в ответ разъярённой кошкой. - Вы понимаете, Томас, что если я расскажу о вашем предложении мужу…

- То он вам не поверит, - перебил меня ларки и с гулким стуком поставил трость на пол. Оперся на неё ладонью и склонил голову набок: - Леонарда накручивает лиловый барон. Каждое ваше слово король воспринимает в штыки. Если вы решите рассказать ему о том, что кто-то его хочет отравить, то лишь разозлите. Он решит, что таким образом вы желаете надавить на него и отложить его долгожданную помолвку. Вы ведь знаете, что роман с дочерью лилового барона у короля длится уже два месяца?

Я резко выдохнула и отвернулась. Совершенно не по этикету продемонстрировала барону гордо выпрямленную спину. Мужчина не обратил на такое нарушение правил внимание, продолжая:

- Наверное, вы были слишком заняты решением проблем Алканора и не заметили, что ваш муж перестал быть вашим.

- У него и раньше были любовницы, - упрямо мотнула головой, чувствуя как горло сжимает болезненный спазм, но запретила себе плакать.

- Баронская дочь это не простая наложница, - вколачивал гвозди в крышку моего гроба Томас. - Это не интрижка, а вполне весомое заявление. Король волен развлекаться с рабынями, но он решил влюбиться в благородную леди.

- Убирайтесь, - прошипела сквозь зубы, резко обернувшись к зелёному барону. Он даже отшатнулся, увидев мое искаженное лицо, а я взмахнула рукой, указывая на дверь: - Убирайтесь из моих комнат! Я никого не стану убивать.


Вель Милли читать все книги автора по порядку

Вель Милли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сердце Льда для королевы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце Льда для королевы (СИ), автор: Вель Милли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.