MyBooks.club
Все категории

Робин Шоун - Женщина Габриэля

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Робин Шоун - Женщина Габриэля. Жанр: Эротика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Женщина Габриэля
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
258
Читать онлайн
Робин Шоун - Женщина Габриэля

Робин Шоун - Женщина Габриэля краткое содержание

Робин Шоун - Женщина Габриэля - описание и краткое содержание, автор Робин Шоун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Викторианская Англия. Век разврата и лицемерной морали. И любви, которая однажды приходит в гости к хозяину публичного дома Габриэлю. Вместе со смертью.

Данная книга — самостоятельное произведение о «неприкасаемом ангеле» Габриэле, друге главного героя из романа «Любовник».

Перевод и редактура: любительские.

Женщина Габриэля читать онлайн бесплатно

Женщина Габриэля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин Шоун

— Я всегда плачу свои долги, мадемуазель.

Это был не тот ответ, которого она ожидала.

— Вы думаете, что в долгу у меня? — Виктория сглотнула. — И что вы можете возвратить его, говоря мне то, что, по вашему мнению, я хочу услышать?

— Да, — ответил он. — Я полагаю, что в долгу у вас, Виктория Чайлдерс.

— Почему?

— Я любил мужчину, мадемуазель. Если бы я не любил его, вас бы здесь не было.

Майкла. Избранного ангела.

— Вы любили его… как друга?

— Я любил его, как брата.

Виктория любила Дэвида,[19] как брата. Ее отец извратил ее невинную любовь и осквернил ее.

— В любви нет греха, — невольно возразила она.

— Да, мадемуазель, в любви нет греха, — твердо сказал Габриэль. — Грех есть в том, чтобы любить.

Такой мужчина, как он, не должен чувствовать так много боли.

Такую женщину, как она, это не должно заботить.

— Я хотела бы никогда не читать писем, — тихо сказала Виктория. — Я хотела бы никогда не узнать этой стороны моей личности.

Габриэль не двинулся; внезапно он показался на мили далеким.

— Вы хотели бы не желать ангела?

От правды было не скрыться.

— Нет. — К лучшему или к худшему, Виктория, действительно, желала Габриэля. — Нет, я не хотела бы этого.

У нее не было смелости спросить Габриэля, сожалеет ли он, что предложил за нее цену.

— Мадам Рене прислала вам кое-какую одежду, — внезапно сказал Габриэль, серебряные глаза были настороже.

Одежду.

Мадам Рене.

Виктория глубоко вздохнула.

Лишь ничтожные несколько часов прошли с тех пор, как Виктория стояла голой перед Габриэлем, в то время как мадам Рене снимала с нее мерки. Казалось, что с тех пор минуло несколько лет.

Габриэль приготовился к тому, что она отвергнет его одежду. Его личность. Его прошлое.

Выбор…

— Вы принесли эту одежду с собой наверх? — оживленно спросила Виктория.

— Нет.

Она уставилась на него.

— Тогда откуда вы знаете, что она здесь?

— Гастон сказал мне, что она прибыла, когда я вернулся. Я велел ему доставить ее наверх. Я слышал, как дверь открылась и закрылась несколько минут тому назад.

И не сказал ей.

Умалчивание Габриэля не загасило искру предвкушения. Зажав шелк обеими руками, Виктория вышла из спальни впереди него.

Набор белых коробок был сложен высокой горой на голубой кожаной кушетке — три длинных коробки с платьями, прямоугольные коробки покороче, три шляпных коробки. Четыре коробки с обувью. На коробках были отпечатаны лепестки роз.

У Виктории больше года не было нового платья. Она никогда не имела платья, сшитого на заказ.

Было непристойно получать легкомысленное удовольствие от дорогой одежды, когда на улицах столь многие имели так мало.

— Здесь слишком много коробок, — обвиняюще сказала она.

— Мадам Рене заверила меня, что у женщины никогда не бывает слишком много нарядов.

Неужели в голосе Габриэля была улыбка?

Виктория быстро взглянула на него — она видела, как его рот цинично изгибался, но никогда не видела, как он улыбался.

Сейчас он тоже не улыбался. Но в его глазах стояла улыбка.

Красивых серебряных глазах.

— Я верну вам деньги, — поспешно заверила она.

Его голос был легкой лаской.

— Возможно, мадемуазель, видеть ваше удовольствие — достаточное вознаграждение.

Ее желудок сделал кульбит.

— Вы флиртуете со мной, сэр?

— Нет, мадемуазель. — Улыбка покинула его глаза. — Я не флиртую.

— Но вы знаете, как? — спросила она, затаив дыхание.

— Да, я знаю как.

Флиртовать. Целоваться. Дарить наслаждение.

Но он не знал, как получать наслаждение.

— Что мне открыть первым? — спросила она. И осознала, что похожа на ребенка в предвкушении рождественских подарков.

Зашевелились слабые воспоминания. Любящих голосов и теплого смеха…

Звуков, знакомых одиннадцатилетней девочке, а не тридцатичетырехлетней женщине.

Воспоминания ушли так же быстро, как и пришли.

Габриэль жестом указал на кушетку.

— Какую коробку вы предпочитаете, мадемуазель.

Виктория неуверенно села; скрипнула кожа, зашелестел шелк. Она осторожно подхватила коробку с отпечатком розового лепестка.

Та оказалась на удивление тяжелой.

Виктория с любопытством подняла крышку.

Коробка была полна перчаток — шерстяных, кожаных, белых шелковых, длинных шелковых вечерних. Они были запачканы красными пятнами.

Кто-то пролил на них чернила.

Виктория нахмурилась.

Две черные кожаные перчатки были наполнены изнутри манекенами рук, как будто их выдернули из витрины.

До Виктории не сразу дошло, что руки в черных кожаных перчатках были не деревянными: они были сделаны из плоти и костей.

Это были человеческие руки. А красные чернила, запятнавшие перчатки, были человеческой кровью.

Глава 13

— О боже, — эхом отразилось в ушах Виктории.

Это был женский голос, но она не узнала в нем себя. Он звучал так, словно шел откуда-то издалека. Слишком издалека, чтобы принадлежать ей. Одно мгновение коробка была у нее на коленях, секундой позже — она исчезла. Держа крышку оцепеневшими пальцами, Виктория подняла глаза. Лицо Габриэля находилось в головокружительной близости от ее лица.

«У него узкие поры, — подумала она. — А кожа гладкая, как у младенца».

Серебристые глаза, не отрываясь, смотрели на нее. Внезапно шелковистый мужской голос прозвучал у нее в голове: «…Если она еще не умерла, то сделает это очень скоро».

— Это от проститутки, — Виктория не смогла себя заставить произнести названия ампутированных частей тела, — это ее.

— Возможно.

Габриэль выпрямился, его лицо внезапно отдалилось. Он держал коробку длинными белыми пальцами. Виктория выронила крышку.

— Это не мадам…

— Нет, это не мадам Рене. — Глаза Габриэля не выражали ровным счетом ничего — ни ужаса, ни удовольствия. — Ее руки меньше.

Виктория никогда раньше не падала в обморок. Она никогда раньше не хотела упасть в обморок. А сейчас это было единственное, что она хотела сделать.

Внезапно Виктория поняла, что был еще один человек, который мог знать о ее личных вещах.

— Долли знала, что я ношу шелковые панталоны, — прошептала она.

А сейчас Долли мертва. Как Габриэль и предсказывал. Виктория судорожно сглотнула. Комната покачнулась перед глазами.

— Опустите голову между коленей, — прозвучал резкий приказ.

Виктория взглянула на другие коробки… Три коробки для платьев были достаточно вместительными, чтобы в одну из них поместилось туловище, рядом находились три круглые шляпные картонки — в любой из них можно спрятать голову.


Робин Шоун читать все книги автора по порядку

Робин Шоун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Женщина Габриэля отзывы

Отзывы читателей о книге Женщина Габриэля, автор: Робин Шоун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.