Что, если мантия сейчас свалится? Или кто-нибудь решит сюда встать? Или применит заклинание, позволяющее обнаруживать скрытое?
- Зачем ты это сделал, идиот?!
- Да не знаю, - он пожал плечами. Зеленые глаза горели ярким огнем, и почему-то казалось, что вино тут было уже совсем ни при чем - просто без риска и опрометчивых поступков Поттер не был бы Поттером. - Захотелось. Мы же хотели посмотреть фейерверк.
- А если нас кто-нибудь заметит?!
- Хватит трусить. Ты можешь расслабиться?
- Это инстинкт самосохранения, если тебе эти слова хоть о чем-нибудь говорят! - я хотел сказать не только это, а еще много нелицеприятных слов, но не успел - небо взорвалось золотым звездопадом.
Поттер задрал голову, и в его очках отразились золотые искры. Он улыбался во весь рот, ничуть не скрывая своих эмоций, открыто и радостно, той улыбкой, от которой в уголках глаз собирались мелкие морщинки.
- Расслабься, Малфой. Правда. Смотри, как красиво.
- Конечно, красиво, - самодовольно ухмыльнулся я. - Это ведь я все организовал.
- Вылечишься ты когда-нибудь от своего эгоизма?
- Вылечиться можно от болезни, Поттер. А свой эгоизм я лелею и оберегаю. Тем более что не тебе меня судить.
- О, я готов понести наказание за свою бесцеремонную выходку, - с рокочущими, так несвойственными ему интонациями, произнес Поттер.
- Да неужели? Знаешь… пожалуй, есть одна вещь, который ты мог бы компенсировать мне все те седые волосы, которые сегодня появились на моей голове.
- Не преувеличивай. Ну, и чего же ты хочешь в качестве компенсации?
Я наклонился к его уху и прошептал, предельно ясно и четко, а затем с удовольствием полюбовался на растерянное лицо национального героя.
- Ты в самом деле хочешь, чтобы я это сделал?!
- О, да, Поттер, - проговорил я, наблюдая за тем, как рассыпаются разноцветными искрами фейерверки. - Очень хочу.
Глава 24
- Знаешь, Поттер, - прищелкнул языком Драко, беззастенчиво меня разглядывая. - А я, пожалуй, даже злиться не могу из-за того, что ты чуть не переспал с Октавием Крастом.
- О, так ты из-за этого еще и злился? Как по-малфоевски, - я с сомнением взглянул в зеркало и переступил с ноги на ногу. Октавий, смотрящий на меня из зеркальных глубин, сделал то же самое.
Я вздохнул и начал одеваться.
- Думаешь, никто не заметит подмены? Я же двигаюсь по-другому, да и говорю тоже…
- Поттер, почтенная публика все равно в большинстве своем еще либо спит, либо мучается похмельем. Все, что от тебя требуется - вежливо улыбнуться Макгонагалл, поблагодарить за прекрасный вечер, пожать мне при всех руку, сфотографироваться для Пророка, выйти за границу антиаппарационного барьера и сделать вид, что аппарируешь. После твоей ночной выходки это не должно стать проблемой, - последняя фраза прозвучала так осуждающе, что я не удержался от смешка.
- Давно ли ты превратился в заботливую мамочку, Малфой? - я застегнул мантию и посмотрел на часы. Десять утра. Учитывая, во сколько вчера закончилось торжество - рань несусветная. На сегодня все мероприятия были запланированы только на вторую половину дня, так что, в принципе, можно было и не опасаться, что кто-то станет чересчур сильно приглядываться к какому-то там художнику, когда есть более важные гости - министр магии, например.
Надеюсь, все это не займет много времени и не придется пить еще одну порцию оборотного зелья - я намеревался вернуться в свою комнату до того, как Рон и Гермиона вспомнят, что совсем меня потеряли. Вряд ли они искали меня вчера - мало ли где и с кем я мог уединиться - но вот сегодня мое отсутствие, как пить дать, заметят. К тому же, в моих планах не было проводить все выходные с Малфоем, да и в его списке дел, полагаю, не стоял никакой Гарри Поттер, несмотря на прошедшую ночь.
И какой черт меня дернул дать это дурацкое обещание?
Но теперь уже поздно отказываться. Да и, в конце концов, ничего страшного в том, что придется пройтись в чужом облике, не в первый раз. Но чувствовал я себя все равно нелепо и неуютно.
Ненавижу притворяться, тем более, когда в этом нет особенной необходимости.
- К палочке, я надеюсь, никто не приглядывался?
- Нет, можешь пользоваться своей. Только, очень прошу, не размахивай ей на глазах у журналистов или преподавателей. Если кто-нибудь узнает палочку Гарри Поттера, общественность опять начнет обсуждать тебя, а не меня.
- Ты настоящий слизеринец, Малфой.
- Да, - довольно осклабился он. - И очень этим горжусь.
Я считал, что это весьма сомнительный повод для гордости, но говорить об этом не стал, а вместо этого задал вопрос, мучавший еще с ночи:
- Почему ты не хочешь всем рассказать правду? Это событие, уж точно, стало бы бомбой.
- Конечно, стало бы, - кивнул Малфой и в очередной раз окинул меня критическим взглядом. - Но часть этих картин была написана в, скажем так, несколько сентиментальном настроении. А от чужой жалости меня тошнит.
- Раньше ты неплохо зарабатывал себе внимание даже таким образом, - заметил я, вспоминая, какую комедию Малфой разыграл на третьем курсе из-за царапины, полученной от Клювокрыла.
- Это было давно, - веско проронил Драко, добавив к словам такой тяжелый взгляд, что я предпочел не развивать дальше эту тему. И в очередной раз подумал, что совсем не знаю этого Драко Малфоя - пережившего крах привычного мира, болезненно повзрослевшего и что-то, видимо, все же переоценившего.
Если еще два года назад я мог сказать, что вижу хорька насквозь, то сейчас поостерегся бы делать такие заявления. Чем больше я с ним общался, тем больше понимал, что не могу сказать о нем ничего, кроме того, что его зовут Драко Малфой. Тип характера - мерзкий. В постели сверху.
- Пойдем, - потянул меня за рукав Малфой.
В коридорах было еще пустынно - уроки на сегодня отменили, и студенты отсыпались. Во внутреннем дворе не осталось и следа от вчерашнего праздника - все столы, сцена, мусор пропали, будто ничего и не было, зато квиддичный стадион, как я успел заметить из окна, превратился во что-то, издали напоминающее лоскутное одеяло.
- Что там?
- Ярмарка, - пожал плечами Малфой. - Откроется в два. Там аттракционы, музыка, состязания. Сходи, тебе понравится.
- Я смотрю, ты не мелочился.
- Все в честь величайшей победы. Я вообще удивлен, учитывая повод для турнира, что вчера тебя не порвали на сувениры.
- Пытались, но я сбежал.
- Ты совсем не честолюбивый, Поттер, - вздохнул Малфой, и добавил, заметив, что мы уже подошли к мраморной лестнице: - Улыбайся. Все должны узнать, что Октавию Красту просто безумно понравилась организация прошедшего вечера.
* * *
Завтракать в Большом зале было, с одной стороны, все еще привычно, а с другой - неуютно. Места для большинства гостей выделили за факультетскими столами, и теперь, сидя среди гомонящих студентов, я чувствовал себя кем-то вроде диковинной зверушки в зоопарке, и то и дело ловил заинтересованные взгляды. Вообще, мне предлагали место за преподавательским столом, рядом с директорами школ, а так же Кингсли и его заместителем, но я отказался - всеобщего внимания и так было через край. Малфой, наверное, злился, что я опять тяну одеяло на себя, но от высказанной с издевкой идеи прилюдно поцеловаться или хотя бы обняться, - тогда бы о нем, вот уж точно, не болтал только ленивый, - отказался. К тому же, как я успел заметить, изредка поглядывая на слизеринский стол, вниманием Малфоя явно не обделяли.