MyBooks.club
Все категории

Карен Темплтон-Берджер - В атмосфере любви

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Карен Темплтон-Берджер - В атмосфере любви. Жанр: Современные любовные романы издательство Издательский Дом на Страстном,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
В атмосфере любви
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
ISBN:
5-7847-0018-9
Год:
2002
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
310
Читать онлайн
Карен Темплтон-Берджер - В атмосфере любви

Карен Темплтон-Берджер - В атмосфере любви краткое содержание

Карен Темплтон-Берджер - В атмосфере любви - описание и краткое содержание, автор Карен Темплтон-Берджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Обескураженная неудачными попытками сделать артистическую карьеру, Гвин возвращается в родной городок. Встреча с Алеком, кумиром ее полудетских грез, будит в ней это, как ей казалось, давно угасшее чувство. Она старается подавить его — ведь ей предстоит, собравшись с силами, повторить свой «поход на Бродвей».

Алек, добрая душа, вечно кого-то опекает — будь то птица со сломанным крылом или осиротевшая соседская малышка. А ему самому никто не нужен. Его удел — работа, книги, одиночество. Почему же близость Гвин, которую он привык считать младшей сестренкой, так волнует его?..

* * *

Гвин поссорилась с дедушкой из-за своего желания стать актрисой. Она пока не снискала славы, однако бросать любимую профессию не хочет. И уж тем более не представляет себя в роли хозяйки небольшой гостиницы в провинциальном городке. О браке она тоже не помышляет. Однако…

Как он изменился, подумала Гвин, увидев Алека Уэйнрайта. Она вернулась домой — и что же? Вместо долговязого мальчишки, которого она знала с детства, перед ней стоял молодой мужчина — красивый, притягательно-сексуальный, сильный и надежный.

Алек уговаривает Гвин задержаться в родном городке. Неужели ее отношение к замужеству начинает меняться? Ей ведь как раз представился шанс проявить себя в театре. А может, она сумеет получить все?

В атмосфере любви читать онлайн бесплатно

В атмосфере любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Темплтон-Берджер

— Этого я и добиваюсь, Мирта.

Она снова задумалась, потом сказала:

— Когда я в первый раз услышала о том, что вы собираетесь оплатить ее возвращение в Нью-Йорк, я решила, что вам безразлично, уедет она или останется. Но я наблюдаю за вами двумя все последние дни. — Она помахала пальцем. — Я, конечно, старая дева, но когда-то, тысячу лет назад, я была влюблена и знаю эти признаки. Вы оба без ума друг от друга. И однако вы хотите устроить так, что она уедет от вас. Почему?

Черт, эти пожилые женщины всегда все усложняют!

— Потому что Гвин этого хочет, — сказал он. — И если я смогу помочь ей, то помогу.

Мирта хмыкнула.

— Ладно. Думаю, будет несложно уговорить Брайана пойти на спектакль. Он чувствует себя виноватым, что так давно не навещал нас. Пожалуй, мы могли бы даже заставить его пробежаться на лыжах в одном белье. — Она взяла оливку с блюда с закусками и отправила ее в рот. — Но хочу предупредить, — добавила она, жуя, — что мы ничего не обещаем.

— Нет, конечно нет. Просто приведите его туда. — Он запечатлел поцелуй поверх рыжих локонов. — Спасибо.

— Ого! — В дверях кухни появилась Виола с выражением притворного возмущения на лице. — Как это ей удалось получить поцелуй?

Красный свитер Виолы был украшен бантиками и колокольчиками, которые звенели при каждом движении.

— Потому что я оказалась в нужное время в нужном месте, — заявила Мирта и, гордо подняв подбородок, выплыла из кухни, махнув им рукой с ярко-красным маникюром.

Алек со смехом снова взял супницу, потом наклонился и поцеловал Виолу в мягкую морщинистую щеку.

— Ну вот, — сказал он, — так лучше?

Звякнув колокольчиками, Виола вздохнула.

Гвин не находила себе места. Генеральная репетиция в костюмах прошла без заминки. Никто не забыл роль, реплики были поданы вовремя, костюмы всем подошли, и ни один ребенок больше не заболел.

И сейчас, за полчаса до поднятия занавеса, все шло гладко. Чересчур гладко: Ванесса приготовила необходимый реквизит, вся труппа была в сборе и даже в гриме, осветительные приборы работали исправно. Сама Гвин уже надела тот наряд, в котором Розалинда появляется в первом акте, — синее бархатное платье, сшитое для подружки невесты году этак в 1972-м. Чтобы прикрыть короткую стрижку Гвин, Виола постаралась и соорудила для нее головной убор, отдаленно напоминающий те, что носили в эпоху Возрождения.

Однако дурные предчувствия все сильнее одолевали Гвин. Алек поймал ее в коридоре, у дверей гардеробной девочек.

— Послушай, у тебя такой вид… Что с тобой?

Она сказала. Он решил, что она не в себе.

— Ничего не понимаю. Генеральная репетиция прошла идеально, сегодня все идет хорошо, а ты так нервничаешь.

— Это старая театральная примета, — сказала она, что есть силы сжимая руки. — Плохая репетиция — отличный спектакль, хорошая репетиция…

— …Психованный режиссер. — Алек нежно взял ее за руку. — Успокойся. Все будет хорошо. — Он легко коснулся губами ее уже накрашенных губ. — Ты выглядишь бесподобно…

— Мисс Робертс!

При звуке испуганного голоса Лоры Мейсон Гвин криво улыбнулась.

— Сейчас увидишь, — сказала она Алеку и повернулась к девочке, которая выполняла функции помощника режиссера. — Что случилось?

— У Бекки рвота, — сказала Лора, морщась от отчаяния и отвращения. — Ей очень плохо.

— Я же говорила, — бросила Гвин Алеку. Потом снова обратилась к Лоре: — Мать Ванессы — врач. Найди ее. Она или в зале, или где-то за сценой вместе с Ванессой.

Лора исчезла. Гвин прислонилась к двери.

— Все, теперь у меня нет Селии. Если у этой девочки то же самое, что у Тиффани, она не сможет сегодня играть.

Так оно и оказалось. Лави приложила руку ко лбу девочки и покачала головой.

— Температура очень высокая. Девочку надо немедленно отвезти домой и уложить в постель.

Бекки, тихо лежащая на кушетке в кабинете медсестры, открыла лихорадочно блестевшие голубые глаза.

— Простите, мисс Робертс.

На мгновение у Гвин закружилась голова.

— Перестань, Бекки, — сказала она и ободряюще похлопала девочку по руке. — Можно подумать, что ты нарочно заболела. Знаешь, я поговорю с мистером Уэйнрайтом, может быть, после каникул он организует еще одно представление, чтобы и ты, и Тиффани смогли принять участие. Вы обе так старались…

Но Бекки чувствовала себя слишком плохо, чтобы думать о таких пустяках. Вскоре приехала мать и забрала девочку домой, успев при этом поблагодарить Гвин.

— Ребекка просто в восторге от вас, — сказала она, поддерживая пухлой рукой едва стоящую на ногах девочку. — Говорит, что ей никогда не было в школе так интересно и весело.

— Я рада. — Гвин ласково провела рукой по пылающему лицу девочки. Помимо тревоги за пьесу, другое, незнакомое беспокойство охватило ее. Она так привязалась к этим детям. И впервые в жизни мысль о том, что неплохо было бы иметь своего ребенка, не показалась ей безумной. — Поезжайте домой. И успокойте дочку: мы справимся. А я позвоню завтра и узнаю, как у вас там дела, — сказала она.

Когда мать и дочь вышли, Гвин опустилась в кресло у стола медсестры и застонала. Потом перевела взгляд с Алека на Лави.

— Ну и кто из вас двоих будет играть Селию?

Взгляд Лави сместился выше, на что-то или кого-то за спиной у Гвин. Гвин повернулась и увидела в дверях Ванессу.

— Я могу сделать это, — сказала девочка, теребя тонкую золотую цепочку на запястье.

— Она знает наизусть всю пьесу, — подтвердила Лави. — У нее почти фотографическая память. Ей не приходится готовиться к контрольным, потому что она запоминает все с первого раза.

Гвин встала и подошла к Ванессе и взяла ее за руки.

— Ты уверена, что готова к этому?

— Нет, — дрожащим голосом сказала девочка. — Но я действительно знаю роль. И если это необходимо…

Гвин порывисто обняла девочку.

— Иначе нам пришлось бы отменять спектакль.

Ванесса только кивнула в ответ.

— Боишься? — спросила ее Гвин.

— Да.

— Ничего, я тоже боюсь. Это первый признак хорошего выступления, знаешь? — Она повернулась к остальным. — Так. Алек, ты можешь сделать объявление для публики и попросить их немного подождать? И еще предупредить об изменениях в составе актеров. Лави, у тебя есть пятнадцать минут, чтобы одеть дочь и наложить грим.

Гвин обняла Ванессу за плечи и вывела ее из медицинского кабинета. Остальные двинулись следом. На мгновение узор на кафельной плитке пола покачнулся и расплылся. Гвин уже догадывалась, что дело не только в нервах. Алек взял ее за локоть и приложил ладонь ей ко лбу.


Карен Темплтон-Берджер читать все книги автора по порядку

Карен Темплтон-Берджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


В атмосфере любви отзывы

Отзывы читателей о книге В атмосфере любви, автор: Карен Темплтон-Берджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.