Эли тихонько спросила:
– Ты соблазнил много женщин таким способом?
Он прижал ее теснее.
– Я не такой уж бабник, как ты думаешь, Эли.
Она хотела, чтобы это было правдой.
Джаред пребывал в раю, держа Эли в объятиях.
Они двигались в танце совершенно синхронно, словно практиковались долгие годы.
В какой-то момент девушка напряглась и попыталась отстранить его.
– Пожалуйста, – сказал он, не готовый освободить ее, не зная, будет ли у него шанс обнять ее снова. – Не сейчас. Еще одну песню.
Эли изучала его. Должно быть, она увидела отчаяние в его глазах и снова шагнула в его объятия. Джаред обнял ее, и Эли сплела свои пальцы у него на шее. Он положил руку ей на талию, привлек ближе, желая, чтобы это время остановилось. Но песня кончилась, Джаред неохотно отпустил Эли и проводил ее обратно к их столику, где официант быстро расставлял закуски.
После того как Эли съела крошечный кусочек жареной куриной грудки, она сказала:
– Я выполнила свою часть сделки, теперь твоя очередь. Давай рассказывай.
– Сделка? – Он сунул в рот вилку с телятиной. – Я не помню, чтобы мы заключали какую-то сделку.
Девушка пнула его острым носком своей туфли.
– Расскажи мне о своей матери.
Джаред отхлебнул воды, борясь с желанием сунуть в рот жвачку. Эли смотрела на него, ожидая рассказа.
Вот отличный способ испортить превосходный ужин, подумал Джаред. Он вытер рот салфеткой. Эли уже считает, что он худший из мужчин. После того, что он ей расскажет, все его шансы добиться ее взаимности испарятся.
Может быть, это к лучшему. Ее мнение о нем только укрепится, и он сможет перестать мечтать о чем-то большем, чем профессиональные отношения между ними.
– Я не разговаривал со своей матерью двенадцать лет, – начал он.
Он вернулся после выпускных экзаменов в школе и обнаружил, что все его вещи упакованы в коробки, сложенные у двери их квартиры, а дверь заперта на блестящий новенький замок, от которого ему не дали ключа, всплыло в памяти Джареда.
Джаред знал, что будет дальше. Что это за сын, подумает Эли, который не разговаривал со своей матерью двенадцать лет? Какой сын отказался бы от попыток воссоединиться с матерью, ведь именно он был виноват в том, что между ними пролегла трещина? Какой сын не выполнил бы последнюю волю своего отца? «Позаботься о своей матери».
Но Эли просто спросила:
– Почему?
Сердце Джареда сжалось.
– Моя мама считала, что я сразу должен был позвонить 911, как только отец стал жаловаться на боль в груди, а я медлил и позволил отцу умереть в кресле-каталке прежде, чем скорая помощь сумела прибыть, чтобы спасти его.
«Он сказал, что через пару минут будет в порядке. Он сказал, что это несварение желудка», – пояснил Джаред матери, пытаясь оправдаться, что он не позвонил в скорую до тех пор, пока отец не потерял сознания. Но он не упомянул того факта, что, когда все это случилось, его мать была в аптеке и покупала антациды, которые попросил муж.
«Ты глупый мальчишка. Разве ты не можешь отличить несварение от сердечного приступа?»
Годы спустя Джаред осознал, что его мама, скорее всего, была сердита на себя так же сильно, как и на него. Хотя в тот момент ее гнев на Джареда поглотил ее целиком и был единственной эмоцией, которую она ему демонстрировала.
– Джаред, сколько тебе тогда было, четырнадцать, пятнадцать лет? Какая мать может обвинить в чем-то подобном своего ребенка? – спросила Эли.
Она удивила его, поставив под сомнение действия его матери, а не его собственные.
– Рассерженная мать.
Женщина, которая ревновала к отношениям между своим мужем и его биологическим сыном, который был придан ей в нагрузку, когда она выходила замуж. Женщина, которая хотела иметь собственную дочь, но вынуждена была возиться с приемным ребенком, который вызывал у нее негодование, женщина, которая была несчастна, когда мужчина, которого она любила, посвящал свое время и внимание кому угодно, кроме нее.
– И чего она от тебя ожидала?
– Давай посмотрим. Я должен был позвонить 911 немедленно, оставить отца и побежать к нашей соседке, которая была медсестрой. Выяснилось, что она была дома. Мама проверяла. – Но в тот момент Джареду казалось единственно правильным слушаться отца и не оставлять его одного.
– Мне так жаль, Джаред. – Эли накрыла ладонью его руку.
Это была совсем не та реакция, которую ожидал Джаред. Девушка изучала его лицо и увидела в нем что-то, что заставило ее сказать:
– Ты должен знать: в его смерти нет твоей вины.
Да. Но в редкие минуты Джаред спрашивал себя…
«А что, если?» Что, если бы он позвонил 911? Что, если бы отец получил грамотную медицинскую помощь? Смог бы он выжить?
– Это к делу не относится. Маме нужно было кого-то обвинить. – Он пожал плечами. – Я был под рукой. И все сработало. Она не общается со мной уже много лет.
А в то время убитый чувством вины, горюющий мальчишка-подросток так отчаянно нуждался в любви и понимании единственной матери, которую он знал. Он так старался заслужить ее прощение, работал в двух местах после школы, содержал дом, двор и потом их квартиру, покупал еду, готовил блюда, которые она отказывалась есть. «Тебе никогда не стать таким прекрасным мужчиной и мужем, каким был твой отец, так что перестань и пытаться». Много лет спустя именно эти слова звучали в его голове, когда он делал предложение своей жене, стараясь изо всех сил стать лучше, чтобы доказать, что его мать ошибалась. Но оказалось, что она была права.
– Я тратил много времени, работал как вол, чтобы у меня были отличные оценки и деньги на колледж, чтобы я мог получить стипендию, я хотел стать врачом. – Ни одному мальчишке не пришлось пройти через все то, через что прошел он. Каким он был наивным.
– И после стольких лет ты все еще не прояснил своих отношений с ней? – спросила Эли, взгляд ее выражал недоверие.
Джаред покачал головой. Его печаль по поводу смерти отца и боль из-за последующего отчуждения матери едва ли утихли со временем. И скорее всего, гнев и упреки его матери тоже остались при ней.
– В тот день, когда моя мама лишила себя жизни, мы ужасно поссорились, – сказала Эли, грустно глядя на него. – Я заявила ей, что ненавижу ее. Это были мои последние слова, которые она слышала.
Джаред не знал, что ответить, поэтому положил свою руку ей на ладонь.
– Долгие годы я жалела о том, что не способна как следует попросить прощения или сказать ей, что люблю ее всем своим сердцем. Было время, когда я бы променяла несколько лет своей жизни на возможность отправить своей матери весточку в рай. – Эли обеими руками взяла его правую руку и посмотрела на него.
– У тебя еще есть шанс выяснить отношения со своей матерью, пока не стало слишком поздно. Ты должен это сделать, Джаред. Не жди.
Время от времени он думал об этом, но сомневался, что его мать захочет примириться с ним. Не отвергнет ли она его? Снова?
– Во всяком случае, ты подумаешь об этом? – спросила его Эли с надеждой.
Ему не хотелось ее разочаровывать.
– Я подумаю.
Может быть, он может вложить небольшую записку в конверт с ежемесячным чеком, который он ей посылает, или хотя бы написать на конверте обратный адрес, на случай если она захочет связаться с ним.
– Похоже, мы оба пережили трудное детство, чтобы стать тем, кем мы сегодня стали, – заметила Эли. – Возможно, у нас есть кое-что общее. Кто знает?
– О, у нас масса общего, – оживился Джаред, готовый сменить тему. – Мы оба уважаемые профессионалы в медицинской сфере деятельности, вне работы мы оба пребываем в приятной депрессии и… – он наклонился поближе, чтобы поделиться с Эли последним совпадением, – мы оба неровно дышим друг к другу.
Она, смеясь, шлепнула его по руке. Ему понравился это звук. Они поделились воспоминаниями о прошлом, и, похоже, Эли расслабилась. Остаток ужина они болтали и подшучивали друг над другом. Джаред не помнил, чтобы он когда-нибудь так наслаждался свиданием и ужином. Пока они ждали снаружи, когда швейцар найдет его машину, на улице стало заметно прохладнее, и Эли не стала возражать, когда он прижал ее к себе, чтобы согреть.
По дороге домой Джаред воспользовался шансом, придвинулся к ней, стащил ее перчатку и взял ее руку в свои.
– Я прекрасно провел время.
Она не отодвинулась.
– Я тоже.
Позже, ночью, лежа в постели, Эли металась и вертелась и никак не смогла уснуть. Каждый день, когда она узнавала что-то новое о Джареде, он нравился ей немного больше. Оставалось восемнадцать дней. Когда девушка думала о том, что он уедет, в глубине души словно качался гигантский маятник, отсчитывая секунды, напоминая, что время на исходе.
Зазвонил телефон.
Эли в темноте нащупала на своем ночном столике трубку и взглянула на будильник.
Почти полночь. Что-нибудь случилось с ее дедушкой? Срочная работа в больнице? Ее пульс забился чаще.
– Алло?
Глубокий голос Джареда, гладкий, словно глоток ежевичного бренди, успокоил ее, согрел изнутри. Он сказал: