— Раббуни, видеть! — ответил слепой.
— Ступай, тебя спасла твоя вера, — сказал Иисус. Он сразу стал видеть и
пошел за Ним.
11 Когда они подходили к Иерусалиму — они были уже недалеко от Вифагии и
Вифании, у Масличной горы, — Иисус послал двух учеников, сказав им: — Ступайте вон в ту деревню напротив. У самого входа в деревню найдете
молодого осла на привязи, на нем еще никто не ездил. Отвяжите его и
ведите сюда. А если кто вас спросит: «Что вы делаете?», — отвечайте: «Он
нужен Господу, Он скоро его вернет».
Они пошли, нашли осленка, привязанного к воротам в переулке, и стали
его отвязывать. Стоявшие там люди говорили им: «Что вы делаете? Зачем
отвязываете осленка?» Но они ответили так, как им велел Иисус, и их
отпустили. Они привели осла к Иисусу, положили на осла свою одежду, и
Иисус сел на него. Многие стелили на дороге свою одежду, а другие — ветви, срезанные с деревьев в поле. И те, что шли впереди, и те, что шли
сзади, кричали:
— Осанна!
Да будет благословен Идущий во имя Господа! Да будет благословенно
грядущее царство
нашего отца Давида!
Осанна в небесах!
10. п.
п.
II.
II. Раббуни - то же, что и Рабби*.
Масличная гора*.
Господу - см. прим. к Мф .. Он скоро его вернет - в некоторых
рукописях:
«и он [тот человек] тотчас отправит его [к Иисусу]».
См. прим. к Мф ..
Осанна*.
ii.- Мф .-; Лк .-; Ин .- 1ь Пс ().-
Gospel.p6511107.02.2005, 10:50
.–. Евангелист Марк
Иисус вступил в Иерусалим и направился в Храм. Все осмотрев, Он
вернулся поздно вечером в Вифанию со Своими двенадцатью учениками.
На следующий день, когда они вышли из Вифании, Иисус почувствовал
голод. Увидев вдали смоковницу, покрытую листвой, Он пошел к ней
посмотреть, нет ли на ней плодов, но, подойдя, не нашел ничего, кроме
листвы, — для плодов было еще рано. Тогда Иисус сказал ей: — Так пусть никто не ест твоих плодов вовеки! Ученики это слышали.
И вот приходят они в Иерусалим. Войдя в храмовый двор, Иисус выгнал вон
тех, кто продавал и покупал в Храме, опрокинул столы менял и скамьи
торгующих голубями. И никому ничего не позволял проносить через
храмовый двор. Он учил их и говорил: — Разве не сказано в Писании:
«Дом Мой будет назван домом молитвы для всех народов»?
А вы превратили его в разбойничий притон! Когда это услышали старшие
священники и учителя Закона, они стали искать способ расправиться с Ним.
Ведь они Его боялись, потому что весь народ ловил каждое слово Его учения.
Когда настал вечер, Иисус с учениками ушел из города. На следующее
утро они проходили мимо смоковницы и увидели, что она вся засохла, от
самых корней. Петр, припомнив вчерашнее, говорит Иисусу: — Учитель, смотри, смоковница, которую Ты проклял, засохла!
Иисус сказал им в ответ:
— Верьте Богу! Верно вам говорю, если скажет кто этой горе: «Поднимись
и бросься в море!» — и не усомнится в душе, но будет верить, что сказанное
им исполнится, так и
п. Храмовый двор - см. Храм*.
п. Верьте - в некоторых рукописях: «Если верите». п. этой горе - см.
прим.
к Мф ..
и.-1 Мф .-9 и.- Мф .-; Лк .-; Ин .- ii. Ис
.; Иер .
11.- Мф .-
Gospel.p6511207.02.2005, 10:50
Радостная Весть .-.
будет! Поэтому вам говорю Я: о чем бы вы ни молились и чего бы ни
просили, верьте, что вы уже получили, — и так и будет! И когда вы
стоите и молитесь, прощайте все, что против кого-то имеете, чтобы и Отец
ваш Небесный простил вам ваши грехи.
Вот они снова приходят в Иерусалим. Когда Иисус прохаживался по двору
Храма, к Нему подошли старшие священники, учителя Закона и старейшины.
— По какому праву Ты так поступаешь? — спросили они. — Кто Тебе дал
право так поступать?
— Я вам задам один вопрос, — ответил Иисус. — Если вы Мне ответите, то
и Я скажу вам, по какому праву так поступаю. Омовение Иоанна от кого
было? От Бога или от людей? Отвечайте!
Они стали рассуждать между собой так: «Если скажем „от Бога”, тогда Он
спросит: „А почему вы ему не поверили?” Сказать „от людей”?..» Но они
боялись народа, потому что все считали Иоанна пророком. Поэтому они
ответили Иисусу:
— Не знаем.
— Тогда и Я не скажу вам, по какому праву так поступаю, — ответил Иисус.
Ж-Zj Иисус начал говорить им притчами: — Насадил человек виноградник, обнес его оградой, вырыл яму для давильни, выстроил сторожевую башню и отдал его внаем виноградарям. А сам уехал в
чужие края. Вот настала пора — послал он слугу к виноградарям получить
свой доход с виноградника. Но те схватили его, избили и отправили ни с
чем. Снова послал к ним другого слугу, но тому
п. уже получили - в некоторых рукописях: «получите».
■а.() В ряде рукописей имеется ст. : «А если не прощаете, то и Отец
ваш Небесный не простит вам ваших грехов».
п. по двору Храма - см. прим. к Мф ..
Старшие священники*, учителя Закона* и старейшины* - см. прим. к ..
11. так поступаешь? - имеется в виду очищение Храма.
п. От Бога - см. прим. к Мф ..
И. Мф .; Кор . и.- Мф .- п.- Мф .-; Лк
.- I2.- Мф .-; Лк .- 12. Ис .-
Gospel.p6511307.02.2005, 10:50
ii4.–. Евангелист Марк
разбили голову и выгнали с позором. Послал еще одного — того убили.
Много других посылал — одних избивали, других убивали. Был у него еще
сын, любимый, единственный сын. И последним послал к ним его, думая: «Сына моего постыдятся». Но виноградари те стали говорить друг другу: «Это наследник! Давайте убьем его, и нашим будет наследство!» Они
схватили его, убили и выбросили из виноградника. Что же сделает хозяин
виноградника? Он вернется и казнит виноградарей, а виноградник отдаст
другим. Разве вы не читали в Писании: «Камень, который отбросили строители, стал краеугольным камнем. Это сделано Господом — диво, которое было на наших глазах»?
Они поняли, что притча направлена против них, и хотели
было схватить Его, но побоялись народа. Поэтому они
оставили Его и ушли.
Тогда к Иисусу подослали несколько фарисеев и иродиан, чтобы те поймали Его на слове. Они приходят и говорят: — Учитель, мы знаем, что Ты человек прямой, никого не боишься и никому не
угождаешь, а прямо и ясно учишь жить так, как велит Бог. Скажи, позволительно платить подать цезарю или нет? Платить нам или не платить?
Иисус, увидев их неискренность, сказал: — Что вы Меня испытываете? Принесите Мне посмотреть денарий.
Они принесли. Иисус спрашивает их: — Чье здесь изображение и чье имя?
— Цезаря, — отвечают они. Тогда Иисус сказал им: — Цезарево отдайте цезарю, а Божье — Богу. Они были поражены Его ответом.
Пришли к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения мертвых.
И вот о чем они Его спросили.
12. иродиане*. 12..- См. прим. к Мф .-. и. цезарь*. 12.
денарий*. I2.- См. прим. к Мф .. n. саддукеи*.
I2.- Пс ().- I2.- Мф .-; Лк .- I2.- Мф
.-; Лк
.- I2. Деян .
Gospel.p6511407.02.2005, 10:50
Радостная Весть.–.
— Учитель, — сказали они, — Моисей написал в Законе, что «если умрет у
кого-нибудь брат», который был женат, «но детей не имел, пусть возьмет
брат его жену, чтобы дать брату потомство». Было семь братьев. Первый
брат женился, но умер, не оставив потомства. Второй брат взял его
жену, но умер, не оставив потомства, третий тоже. И никто из семерых не
оставил потомства. Наконец умерла сама женщина. А после воскресения, когда встанут мертвые, чьей она будет женой? Ведь женаты на ней были все
семеро!
— Как вы заблуждаетесь! — ответил им Иисус. — И, конечно, потому, что
не знаете ни Писаний, ни Божьей силы. Когда мертвые воскресают, они
уже не женятся и не выходят замуж. Они подобны ангелам на небесах. А
что касается воскресения мертвых, разве вы не читали в книге Моисея о том, как Бог из горящего терна сказал ему: «Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог
Иакова»? Но Бог — Он Бог не мертвых, а живых. Вы очень заблуждаетесь.