MyBooks.club
Все категории

Chelsea Cameron - Чем глубже мы падаем

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Chelsea Cameron - Чем глубже мы падаем. Жанр: Прочее издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Чем глубже мы падаем
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
5 октябрь 2019
Количество просмотров:
270
Читать онлайн
Chelsea Cameron - Чем глубже мы падаем

Chelsea Cameron - Чем глубже мы падаем краткое содержание

Chelsea Cameron - Чем глубже мы падаем - описание и краткое содержание, автор Chelsea Cameron, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Чем глубже мы падаем читать онлайн бесплатно

Чем глубже мы падаем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Chelsea Cameron

— Мне так жаль, детка. Просто я... я так сильно тебя хочу. Ты сводишь меня с ума. Ты так чертовски сексуальна. Ты так возбуждаешь меня прямо сейчас. Я хочу сорвать с тебя всю эту одежду... — его голос стал низким и хриплым, держу пари, что он, скорее всего, начал целовать ее лицо, — и целовать тебя всю, прикасаться к тебе. Особенно вот здесь...

Мне показалось или я услышала тихий стон Кэти?

Черт. Вот черт.

— Пошли в мою комнату. Моего соседа нет дома, — сказал он.

— Я не могу.

— Почему?

— Потому что... — Кажется, она не могла придумать подходящее объяснение. Возможно, из-за того, что Зак уже включил свое фирменное обаяние. Почему у меня нет ничего, что можно было взорвать в коридоре. Или, может, мне включить пожарную сирену?

— Что ты делаешь?

Второй из Братьев Судного дня. Ну, конечно же.

— Ничего, — прошептала я.

Он подошел ближе, став за моей спиной, и я постаралась не вздрогнуть.

— Тогда почему ты говоришь шепотом?

— Ты можешь просто заткнуться на секунду? — но я что-то пропустила и они уже стали уходить. — Вот черт.

— Ты что, шпионишь за кем-то? — он заглянул за угол. Я дернула его назад, пока они его не заметили. Потом жестом велела следовать за мной, и пошла по коридору в учебную комнату.

— Я шпионила за твоим братом и моей соседкой. Прямо сейчас он испытывает на ней свои магические способности и засасывает ее в свой водоворот.

— Водоворот?

— Ты знаешь, о чем я, — это был самый долгий разговор, который у нас когда-либо был. И еще он стоял слишком близко ко мне. Я сделала шаг назад. — Мы оба знаем, что твой брат не достоин ни одной девушки. Я виню его в случившемся больше, чем тебя.

Он уставился на меня с высоты своего роста пристальным, изучающим взглядом.

— В самом деле?

— Если бы он так настойчиво не пытался забраться в трусики Лекси, то не захотел бы садиться в ту машину, а значит, тебе не пришлось бы вести пьяным, а значит, ты бы вообще не сел за руль. Или сел. На самом деле, я ничего о тебе не знаю, но все равно считаю его виновным. Но это не значит, что я не виню тебя. Просто не так сильно.

Он выслушал мою тираду, даже не моргнув.

— И что ты собираешься со всем этим делать?

— Ты о Заке и Кэти? Ну, мой главный план в том, чтобы отвлечь ее созданием моего нового образа продержался всего лишь пять секунд. Я также думала натравить на нее своего брата, но это будет не очень справедливо по отношению к Уиллу, хотя он, скорее всего, был бы обеими руками за. Он пытается забыть свою девушку и хоть и говорит, что их разрыв был совместным решением, но она больше виновата в этом. Я уже пыталась свести его со своей подружкой Одри, поэтому... — на этом месте мне удалось прекратить свой словесный поток. Я услышала, как прошли Зак и Кэти, и дверь на лестницу захлопнулась с громким стуком. Должно быть, они пошли вниз, в его комнату.

Зан, кажется, ничего не заметил.

— Она хотела сделать тебе новый образ? А для чего он тебе нужен?

— В какой комнате он живет? — спросила я, поворачиваясь.

— Сто шесть.

Я начала было идти к лестнице, но одна мысль заставила меня притормозить на секунду.

— А ты что здесь делал?

Он вытащил руки из карманов.

— Не знаю.

— Я думала, что сказала тебе держаться от меня подальше.

— Так оно и было.

Глава 18

Зан

— Ну, так почему ты здесь? — она не собиралась так просто оставить меня в покое.

— Ты бы поверила мне, скажи я, что заблудился?

Она моргнула. Шарлотта всегда начинала часто моргать, когда была чем-то смущена.

— Нет, — ответила она, поворачиваясь к лестнице. — Я иду вниз, чтобы увидеться со своим братом, — а еще она разговаривала медленнее, чем обычно, когда врала.

Когда она начала спускаться по ступенькам, я пошел за ней.

— Нет. Ты собираешься проверить комнату моего брата, чтобы узнать, чем они там занимаются.

— Тоже мне, умник, — пробормотала она себе под нос, думая, что я не услышу. Я чуть не расхохотался. Такого со мной не было уже давно.

— Что? — переспросил я, надеясь, что она повторит это. Нет никого круче девушки, которая цитирует «Звездные Войны». Ладно, нет никого круче Шарлотты, цитирующей «Звездные Войны».

— Ничего, — отрезала она, толкая дверь, ведущую на лестницу. Против моего желания (ага, конечно), мои глаза опустились с ее затылка, скользнули по спине и остановились прямо на ее заднице. Я с трудом отвел взгляд и сфокусировался на ее спине. Мне не довелось хорошо ее рассмотреть, но я уверен, что она была не менее симпатичной, чем ее передняя часть.

— Ты снова меня преследуешь.

— А может, я все-таки потерялся, — я не мог видеть, пришлось ли ей прятать улыбку или нет после моего ответа. Мы прошли еще несколько шагов, затем она снова заговорила.

— Что ты сейчас имеешь в виду — потерялся в прямом смысле или в экзистенциальном?

Я услышал насмешку в ее голосе. Такое случилось впервые.

— Может, и то, и другое?

— Конечно, почему нет?

Мы дошли до лестничной площадки, и я хотел было открыть ей дверь, но что-то подсказало мне, что это будет уже слишком. За один раз я должен делать только один шаг. Она выглянула из-за угла и нырнула назад, потом повторила это снова. Мне пришлось опять побороть смешок.

— Ты так играешь в крутого агента? Знаешь, из тебя бы получился ужасный грабитель банков, — сказал я, когда она медленно шагнула в коридор. Если бы она просто вела себя, как обычно, никто не обратил бы на нее внимания. Но в попытке действовать так, будто она что-то задумала, Шарлотта как бы посылала всем сигнал, что так оно и есть.

— А ты все еще представляешь меня обнаженной.

Ладно, это был одновременно верный и эффективный способ заставить меня замолчать.

Когда мы добрались до двери, она прижалась к ней ухом. Я стоял сзади, стараясь не думать о том, что, подглядывая за этими двумя, я веду себя, как извращенец. Тем не менее я тоже приложил ухо к двери и попытался не касаться ее и не вдыхать запах ее волос. Это снова были жасмин и кокос.

Не знаю, каким она пользовалась кондиционером, но я от него просто кайфовал.

Кажется, они просто разговаривали. Я подождал еще несколько секунд, чтобы удостовериться, но пока все было хорошо. Кэти хихикала, а это был определенно хороший знак. Шарлотта повернула голову и приложила к двери второе ухо, словно могла услышать им что-то совершенно другое. Мы оказались лицом друг к другу. Если бы я не боялся, что она откусит мне палец, то протянул бы руку и убрал волосы с ее лица.

После нескольких долгих секунд, во время которых она продолжала слушать, а я — держать руки в карманах, чтобы не прикоснуться к ней, она, наконец, медленно отстранилась от дверей. Она приложила палец к губам, словно предупреждая меня, чтобы я вел себя тихо, и мы попятились обратно в сторону лестницы.

— Я присмотрю за ними, — сказал я, когда мы вышли на лестничную площадку. В этот раз передо мной открывался еще лучший вид на ее задницу. Что она со мной сделала?

Она так резко остановилась, что я едва не врезался в нее. В последний момент я ухитрился удержаться, схватившись за перила. Медленно развернувшись, она закусила губу, словно в нерешительности. Шарлотта никогда ранее не сомневалась в своих словах.

— Я боюсь, что он может причинить ей боль, — прошептала она, избегая встречаться со мной взглядом. Я поднялся на одну ступеньку и теперь смотрел на нее сверху вниз. Я молчаливо умолял ее посмотреть на меня. И она, наконец, это сделала.

— Знаю, — сказал я. — Я сделаю, что смогу.

— Как в последний раз? — эти слова будто стегнули меня кнутом. Я заслужил это.

— Нет, не так, как в последний раз, — я надеялся, что она не попросит меня дать обещание.

— Ты обещаешь?

Ну, конечно, попросит.

— Да, — услышал я свой собственный голос. Почему я вообще должен ей что-то обещать?

— Честное слово? — она сунула мне в лицо свой мизинец.

— Честное слово, — поклялся я, переплетаясь с ней мизинцами. В первый раз она добровольно разрешила мне прикоснуться к своей коже. Всего лишь на секунду, после чего я быстро убрал руку. Я не хотел предпринимать никаких неожиданных шагов.

— Спасибо, — сказала она и побежала вверх по ступенькам.

Свершилось. У нас состоялся полунормальный разговор, во время которого она не угрожала мне физической расправой и не требовала убираться прочь.

И от этой мысли я улыбался, как последний идиот.

Одновременно мне захотелось ударить себя в лицо за то, что был таким дебилом.

После того как она ушла, я на всякий случай еще немного послонялся около двери Зака. Но услышал лишь звуки, издаваемые нормальной парой, когда люди остаются наедине. Как только интенсивность начала нарастать, я убрался восвояси. Мне неоднократно случалось слышать, как мой брат занимается сексом, и я не хотел добавлять еще один эпизод к этому списку.

Периодически я спускался вниз проверить дверь Зака снаружи. Оргия продолжалась почти целый день и, похоже, Зак был не единственным, кто получал от этого удовольствие.


Chelsea Cameron читать все книги автора по порядку

Chelsea Cameron - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Чем глубже мы падаем отзывы

Отзывы читателей о книге Чем глубже мы падаем, автор: Chelsea Cameron. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.