три. Она сосала палец, а другой рукой катала вокруг себя эти странные
штучки.
- О, боже мой, - я подняла взгляд и обнаружила перед собой ту же
самую женщину в красном комбинезоне, которую видела сегодня на
крыльце. – Похоже, теперь у нас проблемы с мясными шариками, - она
вздохнула, все еще не замечая меня. За моей спиной открылась дверь, и я
едва успела отскочить в сторону. На кухню вошел Берт, в руках у него был
поднос со смятыми салфетками и пустыми бокалами.
- Делия, - он поставил поднос на стол, - надо еще крабового пирога.
- А мне надо успокоительного, - отозвалась она усталым голосом,
потягиваясь, - но невозможно получать все, что хочется. Бери сырную
нарезку и скажи, что крабовый пирог будет через минуту.
- А он будет? – засомневался Берт, осторожно обходя девочку,
сидевшую на полу. Она заулыбалась и дернула его за штанину.
- Ну, не сию секунду, конечно, - пожала плечами Делия. – Я говорю о
грядущности.
- Разве есть такое слово? – удивился Берт.
- Просто возьми сырную нарезку! – воскликнула она и перевела взгляд
на девочку. – Ох, Люси, ради бога, не шали сейчас, я умоляю тебя. Да что же
это такое! – она подняла ногу и отлепила от подошвы мясной шарик. – Где
Моника?
- Тут, - отозвался девичий голос со стороны черного хода. Делия
скорчила гримасу.
- Выброси свою сигарету и немедленно иди сюда. Найди совок и убери
эти дурацкие шарики. Так. Нам надо нарезать еще сыра, а Берт должен… Что
ты сказал, нужно вынести?
- Крабовый пирог, - напомнил Берт. – Грядущность и все такое. А Уэсу
нужен лед.
- В духовке, будет готов в любую секунду, - задумчиво кивнула Делия,
начиная собирать шарики вручную с пола. – Пирог, разумеется, не лед.
Люси, пожалуйста, отпусти мамины волосы. А лед... О, черт, я не помню, где
у нас лед! Он был в тех контейнерах, что мы упаковали?
- В переносном холодильнике, - дверь черного хода открылась, и на
кухню вошла девушка со светлыми волосами. Она остановилась у духовки,
открыла дверцу, заглянула внутрь, снова закрыла и выключила газ. – Готово,
- объявила она.
- Чудесно. Тогда достань его и выложи на поднос, Моника, - Делия
стряхнула какие-то крошки с комбинезона. Мясные шарики были
выброшены в мусорное ведро, а Моника стала нарезать пирог, пожалуй, чуть
медленнее, чем следовало бы.
- Я тут только пирога и жду, - заметил Берт. – Между прочим…
Делия посмотрела на него, и мальчик притих. Вообще притихли все, но
что-то подсказало мне, что дело не в том, что мое присутствие заметили.
Берт потряс головой.
- Нарезка. Точно, - быстро вспомнил он. – Уже ушел. Нам надо больше
работников, если что. Люди буквально сшибают меня с ног, - с этими
словами он вышел за дверь. Делия устало вздохнула.
- Моника, ты что там, уснула, что ли?! – возмутилась она, глядя на
девушку. Не дожидаясь ответа, она подлетела сама и стала доставать из
формы оставшийся там пирог. – Сейчас ты вынесешь его гостям.
- Но…
- Я знаю, что я просила о другом, но у нас критическая ситуация, и
действовать нужно быстро. Бери поднос и, ради бога, иди осторожно, я
умоляю тебя.
Судя по всему, последняя часть – «ради бога, я умоляю тебя» - была
чем-то вроде постоянной присказки у Делии.
- Хорошо, - Моника, с тем же безразличным выражением на лице, взяла
поднос и медленно направилась к выходу в гостиную. Делия безнадежно
покачала головой ей вслед. Ее дочка на полу все еще играла с одним из
оставшихся мясных шариков, и Делия стала уговаривать ее отдать игрушку.
Параллельно с этим она ставила на поднос тарелки с нарезкой, свободной
рукой все еще пытаясь забрать мясной шарик. Я никогда раньше не видела
человека, которому помощь нужна была бы больше, чем Делии. Но, прежде,
чем я успела открыть рот, чтобы заявить о своем присутствии, она начала
рассуждать вслух.
- Что же еще, что же еще? – она распаковала еще один замороженный
крабовый пирог и поставила в духовку. – Что же еще нужно?- Делия прижала
руку к щеке, пытаясь вспомнить.
- Лѐд, - подала голос я, и она вздрогнула, оборачиваясь.
- Лѐд, - повторила она за мной и улыбнулась. – Ну конечно же.
Спасибо. А, кстати, кто ты?
- Мейси. Это вечеринка моей мамы.
Выражение на лице Делии изменилось, но не особенно сильно.
- Она хотела, чтобы я проверила, как тут у вас дела, - поспешно сказала
я. – Она…
- Невероятно рассержена, - закончила за меня Делия. Я замялась.
- Ну, не рассержена… - за дверью что-то снова упало, на этот раз – уже
точно в гостиной.
- А теперь? – с грустной усмешкой поинтересовалась Делия.
- А сейчас возможно, - осторожно сказала я.
- Ох, милая, - Делия откинула с лица прядь волос. – Это просто
катастрофа.
Я не знала, что сказать. Честно говоря, наблюдение за всем этим
заставило нервничать даже меня, что уж говорить о том, каково быть
ответственной за целую вечеринку, когда все так и валится из рук.
- Ладно, с другой стороны, все не так плохо, – заметила Делия. – Хуже
быть уже не может, скоро все пойдет в гору. Правильно?
Я ничего не ответила, все еще не зная, что сказать. Из гостиной
донеслись голоса и звон бокалов, затем тост.
- Мейси, - Делия посерьезнела, - можешь ответить на один вопрос?
- Конечно.
- Как ты управляешься с лопаточкой?
Это было не то, что я ожидала, и вопрос заставил меня остолбенеть на
пару секунд.
- Прекрасно, - неуверенно проговорила я, все еще не понимая, к чему
идет разговор.
- Замечательно, - хлопнула в ладоши Делия. – Тогда иди сюда.
Через пятнадцать минут я уловила ритм. Лопаточкой нужно было
формировать тесто для печенья быстрого приготовления и вынимать пирог
из формы. Достала, положила на тарелку, тарелку – на поднос. Сделала
кружок для печенья, выложила на противень, поставила в духовку. И
повторить.
- Отлично, - Делия выкладывала мини-тосты, наблюдая за мной. – Ты
могла бы сделать хорошую карьеру в качестве работника выездного
ресторана, если бы это было возможно.
Я улыбнулась на это, а в дверь вошла Моника с пустым подносом,
усыпанном салфетками. Она спокойно прошествовала к мусорной корзине,
скинула туда салфетки и стала методично нагружать поднос тарелками с
готовым угощением. Пожалуй, она была единственным осторвком
спокойствия в этом тотальном беспорядке.
- Как там дела? – поинтересовалась Делия, погладив по голове Люси,
которая свернулась клубочком на одной из табуреток. Мы с ней уже успели
приготовить два блюда с канапе, нарезать сыр, достать лед из холодильника
и убаюкать Люси. Кажется, мантра «Ради бога, я умоляю тебя» работала не
только для людей, но и для событий в целом. Посреди всего этого хаоса
Делии не оставалось ничего, кроме как работать, и работать быстро, что она
и делала. Выходило великолепно, я даже залюбовалось.
- Нормально, - коротко отозвалась Моника, поднимая заполненный
поднос. Делия закатила глаза. Я вопросительно взглянула на нее.
- У нас не всегда все кувырком, - покачала она головой, открывая
упаковку сыра, - честное слово. Обычно мы – живой образец
профессионализма и организованности.
Услышав это, Моника хмыкнула. Делия бросила на нее косой взгляд.
- Видишь ли, няня сегодня… Хм, сбежала от меня, а у еще одной
работницы были другие планы. Поэтому весь мир как будто настроился
против нас. Понимаешь, о чем я?
Я кивнула. Вы и понятия не имеете, насколько правы, Делия. За
последние полгода я, как никто другой, осознала, каково это – когда мир
настраивается против тебя и всего, что ты делаешь.
- Мейси! Вот ты где! – я подняла глаза и увидела маму, стоявшую в
дверном проходе. – Все в порядке?
Вопрос, заданный вроде как мне, на самом деле был адресован Делии,
и она поняла это: немедленно выпрямившись, она отложила в сторону нож,
которым атаковала сыр. За ее спиной Моника, наконец, закончила
освобождать поднос от салфеток и медленно направилась к столу, стуча
подносом по коленкам.
- Да, - отозвалась я, - Делия как раз мне рассказывала об их работе.
Мама провела рукой по волосам, что на ее скрытом языке жестов
означало, что она готовится к конфронтации. Делия, должно быть, тоже
почувствовала это, и, отряхнув руки, повернулась к маме со спокойным
выражением на лице.
- Об угощении гости отзываются прекрасно, - начала мама голосом, не
предвещавшим ничего хорошего, - но, тем не менее…